Ирвин Шоу - Избранные произведения в одном томе [Компиляция, сетевое издание]
- Название:Избранные произведения в одном томе [Компиляция, сетевое издание]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Интернет-издание (компиляция)
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирвин Шоу - Избранные произведения в одном томе [Компиляция, сетевое издание] краткое содержание
Содержание:
Романы:
Вечер в Византии
Вершина холма
Люси Краун
Ночной портье
Голоса летнего дня
Богач, бедняк
Рассказы
Избранные произведения в одном томе [Компиляция, сетевое издание] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Держа Крейга за руку, Натали поплыла к библиотеке. На ее пальце сверкал огромный бриллиант. Когда они встречались, у нее вечно не было ни гроша, она закладывала драгоценности, а он одалживал ей деньги.
— Ты, как обычно, блистаешь, — улыбнулся он.
— Знай я, что здесь будет Люсьен Дюллен, — пожаловалась она, — в жизни не пришла бы. Всякой, кто награжден такой внешностью, как она, следует мешок на голову надевать, когда она появляется среди пожилых женщин.
— Чушь, — отмахнулся Крейг. — Тебе-то чего бояться? Ты еще повоюешь!
Они уселись на кожаный диван. В комнате больше никого не было, шум голосов, музыка и разговоры слились в невнятный гул.
— Дай мне глоточек твоего шампанского, — попросила она.
Он вручил ей бокал, и она жадно осушила его. Крейг вспомнил, что у нее всегда был неуемный аппетит.
Натали отставила бокал.
— Ты так и не позвонил, — упрекнула она.
— Слишком поздно вернулся.
— Я очень хотела поговорить с тобой! А на следующий вечер вокруг было слишком много народа. Как ты?
— Жив еще.
— О тебе совсем ничего не слышно. Я справлялась.
— Веду растительную жизнь.
— Не похоже на того Джесса Крейга, которого я знала.
— Просто остальные слишком уж деятельны. Если бы мы месяцев шесть в году оставались в бездействии, результат был бы куда лучше. Я решил на некоторое время слезть с карусели. Вот и все.
— Я каждый раз тревожусь, когда думаю о тебе, — вздохнула она.
— А ты часто думаешь обо мне?
— Нет, — засмеялась она. У нее были маленькие, ровные, очень белые зубки и узенький розовый язычок. — Только когда в голову лезут непристойные мысли.
Он вспомнил, что в постели, перед тем как кончить, она всегда просила: «Трахай меня, трахай же!»
Он всегда находил ее неправильный выговор очаровательным.
Она многозначительно стиснула его руку.
— Сколько же лет прошло… пять?
— Скорее шесть-семь.
— Ах, не напоминай мне. Ты такой же проказник, как всегда?
— О чем ты?
— Я видела, как ты разговаривал с той прелестной девушкой. Она буквально висла на тебе.
— Она репортер.
— Нынче всякая женщина опасна, — объявила Натали. — Даже репортеры позволяют себе та-а-ак выглядеть!
— Это просто неприлично, — возразил он. Шутки Натали отчего-то больно царапнули его, вызвав чувство неловкости. — Она так молода, что годится мне в дочери. А как ты? Где твой муж?
— Он пока мне не муж. Я все еще стараюсь захомутать его.
— Ты же сама сказала, что выходишь замуж.
— И поверю в это, лишь когда он наденет мне кольцо на палец. Подумать только, не нужно вставать в пять утра, чтобы сделать прическу и загримироваться! Никаких оскорблений со стороны слишком темпераментных режиссеров. Никакого любезничанья с продюсерами.
— Я был продюсером, — напомнил он, — и ты любезничала со мной.
— Не только потому, что ты был продюсером, дорогой. — Она снова сжала его руку.
— Так или иначе, где же твой будущий супруг? Если бы я намеревался на тебе жениться, не позволил бы разгуливать одной в таком месте накануне свадьбы.
— Только ты вовсе не намеревался на мне жениться, не так ли?
Тон ее впервые за весь вечер стал серьезным.
— Наверное, нет, — признался он.
— Как и множество других мужчин, — вздохнула Натали. — О, ладно, малышка Натали исчерпала отпущенную ей долю развлечений. Пора вести себя прилично. Или мы снова поддадимся прекрасному порыву и удерем и проверим, свободен ли тот номер в Болье у самого моря?
— Я никогда не был в Болье, — хладнокровно сообщил Крейг.
— Какое совпадение! Я тоже. Как бы там ни было, времени все равно нет. Он прибывает завтра.
— Кто именно?
— Нареченный. Филип. Мы должны были лететь вместе, но в последнюю минуту ему пришлось задержаться в Нью-Йорке.
— Так он американец?
— Говорят, из них выходят самые лучшие мужья.
— Сомнительно. А чем он занимается? — поинтересовался Крейг.
— Делает деньги. Ну разве не прелесть?
— Прелесть. Каким же образом он делает деньги?
— Что-то производит.
— Сколько ему лет?
Она поколебалась, высунув кончик языка. Все признаки налицо.
— Только не лги, — предупредил он.
Натали рассмеялась:
— Умница! Впрочем, как всегда. Скажем, он старше тебя.
— Намного?
— Значительно. — Она понизила голос: — Он ничего о тебе не знает.
— Надеюсь. Мы не особенно рекламировали себя в прессе.
Им приходилось осторожничать. В то время у нее был официальный любовник, иногда оплачивающий ее счета, а он все еще пытался избегать сцен ревности с женой.
— А что, если бы он и знал обо мне? Надеюсь, он не считает, что женится на девственнице? — удивился Крейг.
— Не совсем, — грустновато улыбнулась она. — Но и многого другого он не представляет. — Она совсем по-ребячески поморщилась. — Даже половины. Даже четверти.
— А кому известно все?
— Надеюсь, никому.
— Просто из любопытства, — спросил Крейг, — сколько их в соседней комнате?
Натали капризно надула губки:
— Тебя устроит, если я отвечу: пятеро?
Крейг ухмыльнулся и покачал головой.
— В таком случае шесть. Что ты хочешь? Твоя малышка Натали слишком долго была в этом бизнесе, а это все равно что прожить много лет на острове в компании таких же изгоев. Леди приходится всячески изворачиваться. Впрочем, как и джентльменам, мой друг.
Она легко коснулась кончиком пальца губ Крейга.
— Nolo contendere [33] Не стану спорить (лат.).
, — кивнул он.
Натали рассмеялась, опять блеснув белыми зубками.
— Ну разве не мило? Мне так редко приходилось тебе врать.
— А будущему мужу?
Она снова рассмеялась:
— Ему я почти слова правды не сказала. — И, став серьезной, пояснила: — Он респектабелен. Очень консервативен. Баптист из Техаса. Такой пуританин, что еще ни разу со мной не переспал.
— Господи! — ужаснулся Крейг.
— Именно, — поддакнула Натали. — Господи, когда он появится здесь, мне придется делать вид, что мы едва знакомы. Если он пронюхает, что я из тех дам, которые способны удрать на уик-энд с женатым мужчиной, страшно подумать, что сделает.
— А самое страшное?
— Не женится на мне. Ты ведь будешь осторожен, правда, Джесс? — умоляюще прошептала она.
Такой он ее никогда не видел. Только сейчас до него дошло, что ей уже за сорок.
— Если он и узнает о нас, то, во всяком случае, не от меня, — заверил Крейг. — Но советую увезти его из Канн как можно скорее.
— Он пробудет здесь всего несколько дней, — заверила она. — Потом мы летим в Венецию.
— Мы с тобой никогда не были в Венеции вместе?
— Разве не помнишь?
— Нет.
— Значит, мы никогда не были в Венеции вместе, — заключила Натали и, посмотрев ему в глаза, улыбнулась.
Мужчина, с которым она беседовала в салоне, появился на пороге с двумя стаканами в руках.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: