Бенджамин Дизраэли - Сибилла

Тут можно читать онлайн Бенджамин Дизраэли - Сибилла - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-prose, издательство Ладомир, Наука, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Бенджамин Дизраэли - Сибилла краткое содержание

Сибилла - описание и краткое содержание, автор Бенджамин Дизраэли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Роман «Сибилла, или Две нации» увидел свет в 1845 году. Это был зрелый труд уже состоявшегося автора: злободневный, острый, интересный; в литературной среде он выстрелил подобно фейерверку и быстро стал достоянием английского читателя. Книга не утратила популярность и тогда, когда социально-политическая напряженность в Англии начала спадать и наступила эпоха викторианского благоденствия. Роман был переведен на европейские языки. В России же «Сибиллой» интересовались в основном историки, литературоведы и биографы Дизраэли.
Издание снабжено богатым изобразительным рядом, включающим не только иллюстрации к роману, но и множество гравюр, рисунков и проч., дающих панорамное представление как о самом авторе, так и о его времени. В частности, воспроизводятся гравюры из знаменитого альбома Г. Доре «Лондон. Паломничество».

Сибилла - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сибилла - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бенджамин Дизраэли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дизраэли Бенджамин

Роман Сибилла или Две нации увидел свет в 1845 году Это был зрелый труд уже - фото 1

Роман «Сибилла, или Две нации» увидел свет в 1845 году. Это был зрелый труд уже состоявшегося автора: злободневный, острый, интересный; в литературной среде он выстрелил подобно фейерверку и быстро стал достоянием английского читателя. Книга не утратила популярность и тогда, когда социально-политическая напряженность в Англии начала спадать и наступила эпоха викторианского благоденствия. Роман был переведен на европейские языки. В России же «Сибиллой» интересовались в основном историки, литературоведы и биографы Дизраэли.

Что же такое «Сибилла» для современного русского читателя?

Во-первых, «Сибилла» — это связующее звено. Тугая нить, проходящая через восемь столетий: битва при Гастингсе и Реформация Генриха VIII, Вильгельм Завоеватель и королева Виктория, разрушенные монастыри и древние замки гармонично обитают под одним переплетом. Автор связывает воедино политический контекст, историческую хронику и перипетии реальной жизни. Он открывает читателю самые разные уголки Туманного Альбиона, будь то убогая лачуга или роскошный салон, Вестминстерское аббатство или шахтерский забой, королевские дерби или сырой застенок полицейского участка. Вымышленные герои сидят за одним столом с историческими личностями, присутствуют во время знаменательных событий английской истории и даже участвуют в них: сражаются за свои права, сопровождают грандиозное шествие чартистов и оказываются в самом центре великой шахтерской стачки, более известной как «вентильный бунт».

Во-вторых «Сибилла» — это разительный контраст и непреодолимая грань. Прозрачная стена между двумя нациями, миром богатых и миром бедных; обитатели каждого из них порой наблюдают за теми, кто находится по ту сторону; время от времени они устремляются навстречу друг другу и даже заводят разговор — но слышат лишь бессвязные фразы. Виной тому не чопорность аристократов или невежество бедняков. Порой персонажи говорят одно и то же, однако под влиянием предрассудков и навязанных догм слова теряют изначальный смысл. Это трагедия душевной глухоты, и нет ничего удивительного, что только поистине глубокое чувство может сломать преграду.

Издание снабжено богатым изобразительным рядом, включающим не только иллюстрации к роману, но и множество гравюр, рисунков и проч., дающих панорамное представление как о самом авторе, так и о его времени. В частности, воспроизводятся гравюры из знаменитого альбома Г. Доре «Лондон. Паломничество».

Бенджамин Дизраэли
1804–1881
СИБИЛЛА или ДВЕ НАЦИИ Простой люд ропщет никогда еще дескать не бывало - фото 2

СИБИЛЛА, или ДВЕ НАЦИИ

Простой люд ропщет: никогда еще, дескать, не бывало так много благородных господ и так мало Благородства.

Латимер {2} 2 Латимер Хью (1485?-1555; см. ил. 48) — епископ Вустерский; в эпоху раннего английского протестантизма славился красноречием своих проповедей, призывал богатых облегчать бремя бедных. Был близок ко двору короля Генриха VIII (1491–1547; правление: 1509–1547 гг.; см. ил. 45). В 1539 г. в связи с изменившейся расстановкой влиятельных фигур в окружении короля подвергся гонениям и был заключен в Тауэр. При Эдуарде VI (1537–1553; правление: 1547–1553 гг.) оказался восстановлен в правах, но с приходом к власти Марии I Тюдор (1516–1558; правление: 1553–1558 гг.; см. ил. 46), старшей дочери Генриха VIII, был обвинен в ереси, снова отправлен в Тауэр, а затем сожжен на костре в Оксфорде (см. ил. 49), став одним из «Оксфордских мучеников» (Oxford Martyrs), в память о которых в 1843 г. был возведен мемориал, расположенный неподалеку от места казни (см. ил. 50).
Предисловие Посвящаю этот труд той чей благородный дух и - фото 3
_________________
Предисловие Посвящаю этот труд той чей благородный дух и кроткий нрав - фото 4

Предисловие

Посвящаю этот труд той, чей благородный дух и кроткий нрав проявляли милосердие к страждущим, той, чей нежный голос так часто ободрял меня, а вкус и здравомыслие служили ориентиром, пока писался роман. Строжайшему критику — но и верной моей Супруге.

Широкий читатель чуждый тому о чем повествуют эти страницы проблемам - фото 5

Широкий читатель, чуждый тому, о чем повествуют эти страницы, — проблемам простого народа сиречь, — быть может, и заподозрит писателя в излишней пристрастности: картины, скажет он, несколько утрированы, да и чувства получились немного преувеличенными. По этой причине автор считает своим долгом заявить, что описания эти излагают в основном его личные соображения. Однако он искренне надеется, что обращается за помощью к одним лишь фактам, — и посчитал необходимым умолчать о многих и многих правдах. Ибо до того мало знаем мы о делах государства, что от этих правдивых страниц так и веет баснословием, — и не каждый захочет внимательно их изучать.

Гроувнор-Гейт {3} 3 Гроувнор-Гейт — ворота в Гайд-парк, построенные 1724 г. и названные так по имени строителя; неподалеку от них находился дом, в котором Дизраэли жил с 1839 по 1872 г. , 5 мая {4} 4 5 мая… — В оригинале: «May-Day» — праздник, традиционно отмечаемый в Англии в первый понедельник мая. В 1845 г. этот день приходился на означенное число. 1845 года

Книга I

Глава первая Ставлю против Каравана По двадцать пять фунтов 5 5 По - фото 6

Глава первая

Ставлю против Каравана По двадцать пять фунтов 5 5 По двадцать пять - фото 7

— Ставлю против Каравана.

— По двадцать пять фунтов? {5} 5 По двадцать пять фунтов? — В оригинале: «In ponies?» (Disraeli 1981: 1). Pony (англ., жарг.) — «25 фунтов стерлингов». В дальнейшем ставки измеряются в этом эквиваленте.

— Согласен.

И лорд Милфорд {6} 6 …лорд Милфорд… — Данный персонаж, фигурирующий также в дизраэлевском романе «Танкред, или Новый крестовый поход» («Tancred, or The New Crusade»; 1847), открывает собой галерею сквозных персонажей, которые ветречаются не только на страницах «Сибиллы», но и в других частях социальной трилогии Дизраэли. О «переходящих» героях у Дизраэли см. также с. 629–630 наст. изд. /В файле — Приложения, И. И. Чекалов «Художественная проза…», глава XIV — прим. верст. /. , молодой аристократ, внес в записную книжку пари {7} 7 …внес в записную книжку пари… — Здесь (и далее) речь идет о ставках, с помощью которых игрок по определенной системе указывает, во что он оценивает свои шансы на выигрыш в случае победы той или иной лошади. , которое только что заключил с мистером Латуром, седовласым членом Жокей-клуба {8} 8 Жокей-клуб — общество любителей верховой езды и конных скачек; было основано в 1750 г. в английском городе Ньюмаркет (графство Саффолк), расположенном в 105 км к северу от Лондона. .

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бенджамин Дизраэли читать все книги автора по порядку

Бенджамин Дизраэли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сибилла отзывы


Отзывы читателей о книге Сибилла, автор: Бенджамин Дизраэли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x