Рафаэлла Джордано - Твоя вторая жизнь, или Шанс все изменить

Тут можно читать онлайн Рафаэлла Джордано - Твоя вторая жизнь, или Шанс все изменить - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-psychology, издательство Э, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Твоя вторая жизнь, или Шанс все изменить
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Э
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-89503-8
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Рафаэлла Джордано - Твоя вторая жизнь, или Шанс все изменить краткое содержание

Твоя вторая жизнь, или Шанс все изменить - описание и краткое содержание, автор Рафаэлла Джордано, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эта книга – хит продаж во Франции. Здесь под одной обложкой соединились увлекательный роман и психологический тренинг. Читателя ждет интереснейший рассказ о пути внутреннего преображения главной героини книги Камиллы, о череде ее побед над собой и большой работе по преодолению собственных страхов и сомнений. Случайная встреча с Клодом Дюпонтелем, который называет себя специалистом по рутинологии, перевернет ее жизнь навсегда. Человек, чьему методу героиня будет следовать на протяжении всей книги, поможет ей начать жить заново.

Твоя вторая жизнь, или Шанс все изменить - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Твоя вторая жизнь, или Шанс все изменить - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рафаэлла Джордано
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– «Биомода»! – воскликнул мой массажист.

– О нет, слишком отдает медициной!

– Но ведь сказали: никакой критики!

– А если «Труа Помм»? [21] «Три яблочка». Хорошо звучит, разве нет?

– Гениально, если не принимать во внимание, что такое название уже есть…

– Не знала…

Отсортировав уже существующие, очень длинные, плохо звучащие и малопонятные названия, мы остановились на четырех: «Би-Биэко», «Вер Бамбен», «Феи моды» и «Детское приданое».

Би-Биэко … Это название содержало первую букву слова «бэби», эко – производное от термина «экология», и в целом в нем слышалось слово bécot , означающее ласковый поцелуй, что наводило на мысль о драгоценных минутах любви между матерью и ребенком.

Вер [22] Vert – зеленый. в названии «Вер бамбен» говорило о той роли, которую мы придаем экологии, и напоминало вместе с бамбен (ребенок) о том, что речь идет о доступной, биологически чистой одежде для детей.

Название «Феи моды» приглашало в мир магии, притягательный и чарующий с точки зрения нашей маленькой в смысле возраста клиентуры. Упоминание о моде также имело большое значение, поскольку создаваемые нами модели претендовали на эксклюзивность. Кроме того, оно содержало весьма тонкий, но все же намек на модный маркетинговый прием, на лизинг, позволяющий приобретать и часто менять детскую одежду.

«Детское приданое»… Последнее слово означало комплект необходимых вещей для новорожденного, а в старину под ним понималось собиравшееся в течение всей жизни имущество, которое получала невеста и которое передавалось по наследству. Таким образом, значение нашей концепции было очевидным, принимая во внимание тот факт, что родители могут приобрести для детей не только жизненно необходимые, но и эксклюзивные, уникальные вещи.

В течение двух часов мы бились над выбором названия, и решение пришло внезапно: бутик будет называться « Феи моды ».

Всю нашу группу охватила эйфория, мы с облегчением выдохнули, поняв, что творческий процесс успешно завершен.

– Шампанское!

Предусмотрев радостное событие, я заранее поставила в холодильник бутылку. Когда мы сдвигали бокалы в радостном предвкушении главного события, я представляла вывеску над магазином, написанную крупными, характерными буквами, придающими ей неповторимую индивидуальность.

33

Время летело незаметно. И вот наступил великий день. Сегодня открытие!

Бутик едва вмещал всех собравшихся. Приглашенные с высокими бокалами шампанского в руках окружили меня. Принимая во внимание торжественность события, бутик тоже «приоделся»: буфет в белой драпировке, метрдотель в белых перчатках, восхитительная ведущая церемонии…

Мать не спускала с меня восторженного взгляда. Стоящий рядом с ней отец, проделавший ради этого события немалый путь, не мог скрыть эмоций и бесцеремонно подмигивал мне, поднимая кверху большой палец, символизируя этим жестом, что восторгается мной. Видя, что мои родители не отходят друг от друга и, зарыв, наконец, топор войны, непринужденно болтают, как старые друзья, я едва сдерживала слезы радости. Себастьен и Адриен сияли. Они так бурно аплодировали в знак моего триумфа, что губы сами растягивались в улыбку. Сын рассказал всем в классе, что его мать открывает бутик высокой моды для маленьких детей и что она скоро станет знаменитой! Его не вполне соответствующее реальности представление обо мне – что поделаешь, плод детского воображения! – не могло не растрогать. Самое главное – в его глазах я читала чувство гордости за меня, и только ради этого стоило все это затевать.

Единственное, что вызывало разочарование, так это отсутствие Клода. Неужели он пропустит речь, в которой я собиралась от всей души поблагодарить его, отдав дань бескорыстному участию в моей судьбе? Что он еще задумал? Ведь он, как никто, пунктуален и никогда не опаздывает. Меня охватило смутное беспокойство. Когда я взяла слово, сердце сжималось от дурного предчувствия.

Я начала с того, что выразила свою благодарность всем, кто помогал мне воплотить в жизнь мечту и реализовать проект, независимо от степени их участия…

Вдруг возле входной двери послышался шум, и собравшихся охватило невероятное возбуждение. В бутик, сея шум и сумятицу, вошла группа людей. Я не могла понять, что происходит, сердце забилось с бешеной скоростью. Вспышки фотоаппаратов, возгласы… И тут толпа расступилась, как Красное море перед Иисусом Христом, явив фантастическое видение: Жан-Поль Готье, собственной персоной! А позади него Клод с довольной ухмылкой на лице. Он радовался как ребенок, заполучив в сообщники такую важную птицу, и да, его сюрприз превзошел все ожидания!

Я никак не могла опомниться. Уже не один раз мой проект, вступив в завершающую стадию, давал мне повод почувствовать громадное удовлетворение. Сначала – когда позвонили из типографии и сообщили, что готовы визитные карточки и рекламные проспекты. Потом – когда я присутствовала при окончательной отделке входа в бутик и установке вывески. Не описать эту радость, это счастье, когда рабочие в последний раз прикоснулись кистью к двум словам – « Феи моды », – ставшим пропуском в новую жизнь. В этот момент я даже пролила две-три слезинки. Какой путь проделан за несколько месяцев! Но улыбнется ли мне удача? Я рассчитывала, что вечеринка в честь открытия бутика будет первым шагом на пути к успеху. Но то, что произошло, превзошло самые смелые мои ожидания. Жан-Поль Готье! Собственной персоной! В моем бутике!

Я протянула своему кумиру дрожащую руку – его ответное рукопожатие было крепким и дружественным. Как сквозь туман я слышала его слова: что он невероятно горд быть крестным отцом моего бутика, концепция которого показалась ему весьма заманчивой. Когда Клод прислал ему пригласительный билет на презентацию, он недолго колебался, понимая, что его медийная фигура уже с самого начала придаст моим «Феям моды» известность и послужит толчком к развитию.

– У Камиллы большой талант стилиста, – сказал он публично. – Ее модели для детей раннего возраста обладают оригинальностью, а концепция лизинга открывает многим родителям доступ к уникальной одежде класса «люкс». Ее изобретательность и необычный подход очень скоро принесут свои плоды. Браво, Камилла!

Я не верила ни своим глазам, ни своим ушам. Сам Готье аплодировал мне. А когда он произнес:

– Буду рад оказать ей поддержку, если она того пожелает, и я всегда готов помочь ей советами, – на глазах показались слезы. Я была на седьмом небе от счастья!

Журналисты несколько раз сфотографировали меня с мэтром и задали ряд вопросов, чтобы написать соответствующий материал. Благодаря невероятным усилиям Клода мой проект получил широкое освещение в прессе. Это была не просто помощь – Клод провел меня кратчайшим путем к успеху.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рафаэлла Джордано читать все книги автора по порядку

Рафаэлла Джордано - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Твоя вторая жизнь, или Шанс все изменить отзывы


Отзывы читателей о книге Твоя вторая жизнь, или Шанс все изменить, автор: Рафаэлла Джордано. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x