Гой-лоцава Шоннупэл - Синяя летопись. История буддизма
- Название:Синяя летопись. История буддизма
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-101124-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гой-лоцава Шоннупэл - Синяя летопись. История буддизма краткое содержание
«Летопись» подробно описывает развитие старой школы тибетского буддизма – ньингма и новых школ – кадам, кагью, карма, чжонан, сакья и начало гэлуг; содержит списки учителей по линиям преемственности различных учений. «Летопись» содержит краткие и пространные биографии выдающихся тибетских ученых-буддистов, созерцателей, религиозных организаторов, переводчиков; описывает историю распространения главнейших буддийских систем: от Гухьягарбха-тантры до Калачакра-тантры. «Летопись» богата этнографическим материалом, сведениями по географии древнего Тибета, перечнями буддийских сочинений, уникальным по полноте списком личных имен.
«Синяя Летопись» представляет интерес для историков, филологов, буддологов и для всех, кого интересует буддизм.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Синяя летопись. История буддизма - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
gLang-po-che Pe-ri-le-yaʼi nags; Парилейякавана – слоновый лес на некотором расстоянии от города Каушамби.
28
См.: MV, № 3377.
29
Dzwa-li-niʼi brags-phrug, также называется ʼBar-baʼi phug.
30
«Ланкаватара-вритти» и «Ланкаватара-нама-махаянасутра-вритти-татхагатахридая-аламкара-на-ма». – D, MDO, № 4018 и 4019: но этого отрывка в них не найдено. Вероятно, его можно найти в комментарии, не включенном в Данжур.
31
Thur-ma – кусочек дерева величиной с безымянный палец, использовавшийся при счете и голосовании в древних буддийских вихарах. – См.: Записки о западных странах, пер. С. Била, с. 182.
32
rung-ba ma-yin-paʼi gzhi bcu. – Вu-stоn. History of Buddhism, transl. by E. Оbermiller. 1932, II, p. 91; Будон. Сунбум, т. 24 /Йа/, л. 86б.
33
Сумагадхавадана. – G, MDO, № 346.
34
Здесь под словом «царь», вероятно, имеется в виду сангхараджа, т. е. глава монашеской общины.
35
Сравн.: Taranathaʼs Ceschichte d. Buddhismus, p. 271.
36
Сравн.: MV, № 9080.
37
Мадхьямака-хридая-вритти-таркаджвала. – sNar-thang, D, MDO, т. 19 (Dza), л. 1556—164a; D, dbU-MA, № 3856.
38
Таковых четыре: блуд, воровство, отнятие жизни и ложное заявление об обладании архатством или любым другим сверхъестественным даром. – См.: R. С. Сhilders. A Dictionary of the Pali Language, p. 333.
39
Этот текст сейчас хранится в Шалу-гончене в Цане. Устное сообщение Дост. Гэндуна Чойпэла.
40
Самаябхедавьюхачакра. – sNar-thang, D, MDO, т. 40 (U), л. 175а—163б.
41
Самаябхедапарачана-чакра-никаябхедападешанасамграха-нама. – D, ʼDUL, № 4140.
42
Бхикшу-варшагра-приччха. – D, ʼDUL, № 4133. Эта цитата имеется на л. 284б—285а, т. 40 (U) MDO нартанского Данжура. Согласно тибетским ученым, автор этого текста был основателем буддизма; в Тибете, по другим данным, это был иной человек с таким же именем. В старых указателях к Данжуру; только два текста в классе Сутр – данный и «Шраманераваршагра-приччха» – приписаны Падма самбхаве.
43
Эти три ветви все еще существуют на Цейлоне. – См.: Codrington. A Short History of Ceilon. L., 1929, p. 13, 22.
44
D, ʼDUL. № 4132.
45
См.: MV, № 9080.
46
Свапнанирдеша-нама-махаяна-сутра. – G, KTS, № 48.
47
Арья-муласарвастивади-шраманера-карика-вриттипрабхавати. – D, ʼDUL, № 4125.
48
«Муниматаламкара» Абхаякарагупты. – D, DBUMA, № 3903.
49
gLeng-ʼbum by dGe-ʼdun grub, л. 36 и далее.
50
Ed. Ganapati Sastri, III, p. 616.
51
Виная-вибханга. – G, RGYUD, № 3.
52
Луннам Тулгьи Гьялпо, или Тулгьи Гьялпо – это титул царя Дуйсона (676–704 гг.). Этот титул упомянут в хронике № 250 Парижской коллекции. – См.: J. Васоt, E. W. Thomas, Ch. Toussaint. Documents de Touen-houang relatifs a 1ʼhistoire du Tibet. Paris, 1940–1946, p. 112, 149.
53
G, MDO, № 267.
54
Эта история рассказана в «Pad-maʼi bkaʼ-thang», л. 187а, 2996. Говорится, что три брата построили чайтью Чарунхашор в Непале.
55
Этот список приведен в книге «Matriculation Course of Classical Tibetan» ламой Мин-гьюр Дорже и Е. Dension Ross. Calcutta, 1911, p. 7.
56
Хошан Махаяна стал позднее основателем еретической школы, потерпевшей поражение от Камала-шилы, а затем изгнанной из Тибета. Ньингмапинцы используют эту поговорку, унижая членов оппозиционных школ.
57
См.: МУ, № 1685.
58
В тексте а-ца-ра = санскр . ачарья; использовалось в Тибете для обозначения индийского аскета – садху.
59
Год Огня-Зайчихи, согласно Будону. – См.: History of Buddjhism. Transl. By E. Оbermilleг, 1932, II, p. 189.
60
К. Р. Jауаswal. Imperial History of India. Lahore, 1934, p. 20, 40. Санскритский текст «Манджуш-римулакалпы», выверенный Рахулой Санкритьяяной, приложен к этому изданию. Гой-лоцава, автор «Синей Летописи», понял отрывок из ММК как относящийся к Тибету.
61
Согласно Гой-лоцаве, Ватсака и Бхасват ( Блестящий ) – это разные цари.
62
Это «rGyaʼi deb-ther zu-thu-chen», переведенный Угьянчу и отредактированный Гушри ( кит . Гуо-ши) Ринчентагом.
63
Это показывает, что у Гой-лоцавы не было оригинала «Гье Йигцэна», и он цитировал «Дебтэр-мар-по», содержащую обширные отрывки из «Гье Йигцэна».
64
P. Pelliot. J. As., 1914, n. 3; Tʼoung-Pao, 1920, p. 345, 429. О легендарном характере сна императора Мин-ди см.: Н. Мasрего. Le songe et Iʼambassade de PEmpereur Ming. Etude critique des sources. BEFEO, X, p. 95—130; Реlliоt. Tʼoung Pao, 1920, p. 255 ff.
65
L. Wieger. Textes historiques, II, p. 1360.
66
Н. Бичурин. История Тибета и Кукунора. Т. 1. СПб., 1833. С. 177; Ch. Bell. Tibet, Past and Present. Oxford, 1924, p. 274, где дан перевод надписи на южной стороне каменной колонны под Поталой.
67
Согласно Гой-лоцаве, царь Сонцэн-гампо родился в 509 г. (год Земли-Коровы). Гой-лоцава основывает свои расчеты на датах пророчества из MMK, где утверждается, что царь Манавендра прожил 80 лет. – См.: Jayaswal. Imperial History of India, p. 20, 40, санскритский текст.
68
Автор, очевидно, имеет в виду императоров династии Сун Хуэй-цзуна и Цинь-цзуна.
69
Этот отрывок относится к завоеванию Кайфына династией Цзинь в 1126 г.
70
Это то место, куда, очевидно, переносится столица из Чэнь-кана (в Ханчжоу).
71
Гье-у-чу, он же – кит . Юй-жу, отец императора – Чжао Юй-жу.
72
Выражение, означающее, что он был убит невиновным.
73
Е. Haenisch. Mongol un ninca tobcaʼan. (Ynan-chaʼo pi-shi). Leipzig, 1937, p. 1; Sa gang Secen, ed. I. J. Sсhmidt, p. 56; Архимандрит Палладий. Старинное монгольское сказание о Чингисхане. – Труды Российской Духовной Миссии. Пекин, 1910, т. IV, с., 1; в 1941 г. проф. С. А. Козин опубликовал первый том текста «Юань-чао-би-ши» («Сокровенное сказание», т. 1. Л., 1941).
74
Вероятно, ошибка резчика: вместо Yas-ka nidun – Yeke-nidun.
75
Бодончар-мункэ, см.: Yuan-chaʼo pi-shi. ed. Haenisch, p. 2; Саган Сэчен – Бодончар Мунгхан.
76
Тибетское нагмо обычно переводится монгольским гоа .
77
Согласно тибетским хроникам, годом рождения Чингиса был 1162 г. (год Воды-Коня). Год Воды-Тигра (1182) в «Синей Летописи», возможно, представляет описку автора. В 1938 г. проф. Пеллио показал, что, согласно китайским источникам, – 1340 г. Чингисхан родился в 1167 г., а умер в 1227 г. в возрасте 60 лет (R. Grousset. LʼEmpire desSteppes. Paris, 1939, p. 639).
78
Согласно «Юань-ши» (гл. 107), – 18 августа 1227 г. Дата, приведенная в «Синей Летописи», должно быть, результат неверного понимания или расчетов года рождения. Большинство тибетских хроник датирует смерть Чингиса 1226/1227 гг. – См.: Сумпа Кенпо. «Реʼу-миг». Вычитая 61, получаем 1166 год как год рождения Чингиса.
79
Угедэй правил шесть лет (с 1229 по 1241 г.), упомянутые в нашем тексте, должны соответствовать периоду регентства Турэгэнэ (1242–1246).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: