Роберт Шекли - Билл, герой Галактики, на планете закупоренных мозгов
- Название:Билл, герой Галактики, на планете закупоренных мозгов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-05196-0, 5-699-05196-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Шекли - Билл, герой Галактики, на планете закупоренных мозгов краткое содержание
Билл, герой Галактики, на планете закупоренных мозгов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Включить двойное силовое поле! – крикнул Дирк, надеясь, что доктор Марло запомнил наставления Сплока. Первый заряд, медленно вращаясь на лету, врезался в поле; крохотные датчики тут же вывели его на орбиту возвращения. Прежде чем мурдиды успели что-либо сообразить, они оказались под собственным огнем.
– Держитесь! – проговорил Сплок. – За нами послали бот.
К башне и впрямь приближался крохотный кораблик. Он словно лавировал между статическими взрывными полями, на его носу мигали, словно подбадривая, красный и зеленый огоньки.
Очнувшись, ЦРУ попытался что-то объяснить Биллу, но слова агента заглушило стаккато очередного залпа. Бот завис в воздухе рядом с балконом. Билл подхватил ЦРУ под мышку и следом за товарищами забрался в люк, который тут же захлопнулся.
Глава 67
Вскоре они очутились на борту «Смекалки», где их встретил Дирк, еще не остывший от схватки.
– Ты как нельзя кстати, – бросил капитан Сплоку оскорбительным тоном, которым, как правило, разговаривал с друзьями. – Отправляйся в машинное отделение. У нас возникли кое-какие затруднения. – Тут он заметил Билла и прибавил (причем на его лице не отразилось никаких чувств): – Привет, Билл. Иди в мою каюту, с тобой хотят поговорить по телефону.
Глава 68
Дирк со Сплоком остались ломать головы над тем, как вывести «Смекалку» из сражения, что развернулось на перенастроенном минном поле, а Билл отправился на поиски капитанской каюты. На стенках коридоров имелись разноцветные стрелки, ориентируясь по которым можно было без труда попасть туда, куда хотелось. Однако Дирк забыл предупредить, что в боевых условиях расцветка стрелок менялась, чтобы сбить с толку вражеских шпионов, которые вполне могли воспользоваться моментом и устроить какую-нибудь пакость. Билл миновал столовую, совершенно пустую, если не считать одного толстого офицера, торопливо доедавшего свою порцию пудинга из тапиоки со сливой; следуя за стрелками, пробежал по длинному коридору, который должен был вывести к каюте Дирка, но привел взамен к торговым рядам. Герой Галактики не стал задерживаться, не обратил внимания на оклики нестроевых продавцов, желавших ему доброго дня и предлагавших различные товары. Билл любил делать покупки, но сейчас было некогда. Он вновь обнаружил стрелки, что якобы указывали, где находится капитанская каюта, и лишь теперь заподозрил, что дело нечисто, а потому заглянул в один из магазинчиков и купил путеводитель по кораблю в боевых условиях, с помощью которого быстро добрался до каюты Дирка.
Широкий, от стены до стены, ковер с густым ворсом; такие полагались только старшим офицерам. Стол накрыт на одного (сам того не желая, Билл оказался посвященным в подробности личной жизни Дирка). Прямо напротив двери стоял на сверкающей подставке телефон. Световой индикатор непрерывно мигал, сообщая, что поступил звонок.
Билл ринулся к аппарату, свалив второпях несколько хрустальных статуэток, и рывком схватил трубку.
– Алло! – рявкнул он.
– С кем вы хотите говорить? – справился женский голос на том конце провода.
– Мне кто-то звонил.
– Как вас зовут, сэр?
– Билл! Я Билл!
– А я Рози, телефонистка на центральном коммутаторе. Мне кажется, мы с вами встречались на приеме в дрдниганианском посольстве. Это было в прошлом году на Капелле.
– Меня там и близко не было, – отозвался Билл. – Давай, малышка, соединяй.
– Значит, вы не тот Билл. Говорите, вам звонили?
– Да!
– Минуточку. Я постараюсь выяснить.
Билл принялся ждать. Вдруг дверь у него за спиной приоткрылась, и в каюту проскользнул чем-то озабоченный ЦРУ.
– Билл, с тобой все в порядке? – поинтересовался он.
– Естественно. Сижу, жду звонка. А с тобой что-то стряслось?
– Долго объяснять. Знаешь, там, внизу, я хотел сказать тебе, чтобы ты ни в коем случае не поднимался на борт «Смекалки».
– Лучше поздно, чем никогда, – хмыкнул Билл. – Чем тебе не нравится «Смекалка»?
– Билл, – вклинилась в разговор телефонистка, – я вас соединяю, говорите.
– Билл, милый, это ты? – спросил кто-то высоким женским голосом.
Хотя голос Иллирии менялся всякий раз, когда она перепрыгивала из тела в тело, что происходило гораздо чаще, чем нравилось Биллу, Герой Галактики сразу узнал знакомый тембр. Вдобавок с какой другой женщиной ему в те дни доводилось общаться?
– Иллирия, где ты?
– Неважно. Скажи мне, Билл, ЦРУ с тобой?
– Да, – ответил Билл, на всякий случай оглянувшись на агента.
– Хорошо. Ты должен кое-что узнать о нашем так называемом контрразведчике. Мне повезло, что я тебя перехватила.
– Билл, – произнес ЦРУ, – нам надо поговорить. – Он сел за стол напротив Билла и как бы случайно накрыл полой шинели телефонный аппарат. В трубке что-то щелкнуло, тихо и зловеще.
– Иллирия! Алло!
– Сожалею, сэр, – сказала телефонистка, – но вас разъединили.
Тут в каюту вошли Дирк и Сплок, которых сопровождал Хэм Дуо.
Глава 69
Дирк был замечательным пилотом; когда же ему помогал Сплок, дублировавший действия капитана на синтезаторе действий, с ними двоими не мог справиться никто во всей Галактике. Вот почему Дирк решился на мариенбадский вираж – весьма рискованный маневр, который требует от пилота стальных нервов. Корабль возвращается тем же курсом, каким двигался вперед; его изрядно трясет, поскольку обратный курс изобилует громадными электрическими потенциалами – одни остались от предыдущих виражей, другие возникли спонтанно, но все голубые со стальным отливом.
Мурдиды бросились в погоню, но капитан флагмана забыл в пылу битвы опустить носовые отражатели. Круговорот подпространственных модальностей сделал преследование невозможным. Поэтому мурдиды отыгрались на Убежище, а разведка подготовила сообщение, в котором гибель планеты объяснялась климатическими условиями.
Оказавшись на какое-то время в безопасности, Дирк вывел корабль на ровный курс. Коки звездолета облегченно вздохнули и возобновили раздачу картофельного, с луком супа, на который изголодавшаяся в ходе короткой, но яростной стычки команда накинулась с непривычной жадностью. По приказу Дирка каждому члену экипажа выдали порцию соли. Капитан знал, что после такой встряски людям требуется что-то необычное.
Затем Дирк, сопровождаемый остроухим Сплоком и высокомерным, лопоухим Дуо, вернулся к себе в каюту – посмотреть, как идут дела у Билла. По дороге им показалось, что в коридоре витает запашок чего-то не очень приятного, нездорового, словно сулящего печаль и скорбь. Впрочем, они быстро забыли о своих подозрениях; даже обыкновенно внимательный Сплок лишь впоследствии вспомнил о возникшем предчувствии.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: