Джек Макдевит - Искатель

Тут можно читать онлайн Джек Макдевит - Искатель - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-sf, издательство Array Литагент «Аттикус», год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Искатель
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Аттикус»
  • Год:
    2014
  • Город:
    СПб
  • ISBN:
    978-5-389-08933-4
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джек Макдевит - Искатель краткое содержание

Искатель - описание и краткое содержание, автор Джек Макдевит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Все началось с обычной керамической чашки, ничем особо не примечательной, кроме того, что она с легендарного звездного корабля «Искатель», вывезшего когда-то с Земли беженцев из Соединенных Штатов. За время, прошедшее после этого события, таинственная колония Марголия, которую основали беженцы, стала для всех неким подобием Атлантиды – никто не знает ни где она находится, ни какова судьба ее обитателей. Но чем безнадежнее задача, которую ставит перед собой Алекс Бенедикт, торговец антиквариатом, тем сильнее азарт и желание докопаться до истины, какой бы неприглядной она в результате ни оказалась…
На русском языке роман публикуется впервые.

Искатель - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Искатель - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джек Макдевит
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я просто повисла у него на руках.

Алекс переступил с ноги на ногу.

– Что такое? – спросила я.

– Артефакты.

Он позвонил в службу доставки. Да, им очень жаль, но все три контейнера были отправлены шестичасовым челноком. Но мы видим, что они застрахованы, так что можете не беспокоиться, господин Бенедикт.

Застрахованы на номинальную сумму. Страховка с указанием реальной стоимости ошеломила бы сотрудников транспортной компании, и они наверняка отказались бы принять груз.

В это мгновение я вспомнила про коробку с единственными оставшимися артефактами, которую оставила у столика. Я бросилась было назад, но тут увидела спешащего мне навстречу метрдотеля, который держал в руках коробку и мои покупки.

Мы попытались дозвониться до Винди. Ее искин сообщил, что она сейчас разговаривает по другому номеру и очень занята подготовкой к завтрашнему открытию конференции.

Я спросила, знают ли они про челнок.

– Да, – ответил он. – Доктор Яшевик знает.

– У меня есть вопрос, – сказал Алекс. – Есть ли среди сотрудников Винди человек по имени Чарли Эверсон?

– Нет, – ответил искин. – У нас таких нет.

Я отключилась. Алекс отвел меня в сторону, тревожно глядя на бурлящую вокруг нас толпу.

– Думаешь, это из-за нас? – спросила я.

– А ты как считаешь?

«Выживших нет, – говорил кто-то в новостях. – Имена пока не сообщаются, продолжается извещение родственников. – Девушка-репортер повернулась к другому журналисту. – Билл, что у вас?»

«Лара, считается, что это первая катастрофа челнока больше чем за сто лет. Последняя произошла…»

Вокруг собирались люди, глядя на экран.

Алекс позвонил в службу безопасности, описал внешность Чарли и сказал, что, возможно, тот причастен к происшествию с челноком. И это – парень, которого я считала застенчивым и робким…

Две минуты спустя появились мужчина и женщина, которые начали задавать нам множество вопросов. Мы рассказали им то немногое, что знали сами. Они скептически посмотрели на нас, но все же поблагодарили, заверили, что доложат обо всем начальству, и спросили, как связаться с нами, если возникнут дополнительные вопросы.

– Возможно, его удастся поймать, прежде чем он сбежит со станции, – сказала я.

– Будем надеяться.

В новостях продолжали передавать:

«Воздушно-космические силы в ближайшее время выступят с заявлением…»

Стоявший рядом мужчина успокаивал детей. Женщина на другой стороне вестибюля упала в обморок.

«Двадцать два человека, включая пилота…»

Я огляделась: вдруг Чарли где-то поблизости, вдруг он решит повторить попытку?

«…в океан. Только что появились спасатели…»

Алекс открыл коробку. Все оказалось на месте.

– Постарайся не выпускать ее из рук, – сказал он.

«…Лара, нам сообщают, что никаких признаков проблем не было. Не было сигнала бедствия и вообще ничего. Они просто неожиданно исчезли с экранов радаров…»

На экране появилась схема челнока модели L700: такие использовались на Скайдеке. Аналитик начал рассказывать о его системах безопасности.

Появились двое врачей, чтобы помочь упавшей в обморок женщине. Послышались крики «осторожнее!» и «пропустите!», после чего ее унесли.

«…говорят, что это самый безопасный челнок во всем флоте. Челноки данной модели используются по всей Конфедерации более шестидесяти лет. Это первый случай…»

Выбравшись из толпы, мы нашли свободные кресла у одного из выходов на посадку. Думаю, только тогда мы начали осознавать реальность случившегося. Двадцать два погибших. Одна из самых страшных катастроф современности. Я представила, как сижу в салоне и внезапно взлетаю на воздух.

– Ты в порядке? – спросил Алекс.

– Угу.

Вернулись сотрудники службы безопасности и отвели нас на центральный пост, где мы снова описали внешность Чарли – для художника.

– А вы знаете, – спросил Алекс, – что когда-то в таких местах везде стояли камеры видеонаблюдения и все записывали?

Он добавил, что «Рэйнбоу» несколько лет назад продала такую камеру одному коллекционеру.

– Возможно, стоило бы вернуть их на свои места, – заметила я.

К тому времени, когда все закончилось, мы пропустили и девятичасовой рейс. Если он вообще был.

Глава 22

Ничто не сотрясает систему так, как убийство. Оно служит напоминанием о том, что даже в наше относительно просвещенное время среди нас остаются варвары.

Бэрринджер Тэйт. Цивилизованные сверх меры (1418 г.)

К утру стали известны имена пассажиров. Я не удивилась, узнав, что Чарли Эверсона среди них нет.

– Он не из наших, – сказала мне Винди по сети. – Я даже не знала, что вы вернулись, пока ты не позвонила.

– Мы прилетели вчера.

– Слава небесам, что вас с Алексом там не было. Ты действительно считаешь, что вас пытались убить?

– Это уже третья попытка.

– Господи, что вообще происходит?

– Алекс полагает, что кто-то рассчитывает убрать нас и завладеть «Искателем».

Лицо Винди просветлело.

– Вы его нашли?

– Да.

– Расскажи. В каком он состоянии? Где он? Вы нашли Марголию?

Я сделала короткую паузу для пущего эффекта.

– Мы были на ее орбите.

У Винди перехватило дыхание.

– Правда? Ты не шутишь?

– Нет, Винди. Мы действительно там были.

Винди хлопнула в ладоши, воскликнула «Ура!» и так резко вскочила на ноги, что мне показалось, будто сейчас она во плоти ввалится ко мне в офис.

– Чудесно!

– Теперь там сплошные джунгли. Ничего не осталось.

– Ну и ладно! Но вы ее нашли? Великолепно! Вы уверены? Откуда вы знаете, что там ничего не осталось?

Мне потребовалось несколько минут, чтобы все объяснить. Еще несколько минут мы говорили о том, какой фурор это произведет в археологическом сообществе. Наконец Винди, все еще сияя от радости, вновь перешла к челноку.

– Как выглядел этот Чарли?

Я описала его. Винди покачала головой:

– Никого не напоминает.

– В таком случае можно смело предположить, что ты ничего не знаешь и про «ищейку».

– Нет. Какую «ищейку»?

– Кто-то пытался нас протаранить.

– Сумасшедшие, – сказала Винди.

– Точно. Но теперь мы заявили свои права и думаем, что опасность миновала.

– И все же будьте осторожнее. Когда вы оформили заявку?

– Сегодня утром. Первое, что мы сделали этим днем.

– Нас включили?

– Иначе и быть не могло.

– Спасибо.

– Пожалуйста. У нас есть две просьбы.

– Слушаю.

– Нам хотелось бы прямо сейчас сделать объявление, так, чтобы шума было побольше. Эти идиоты должны понять, что публике уже все известно. На всякий случай – вдруг они не следят за переменами в Бюро новых открытий? Мы хотим, чтобы они знали: Марголия ушла у них из-под носа.

– Ладно. Завтра утром все организую. Что еще?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джек Макдевит читать все книги автора по порядку

Джек Макдевит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Искатель отзывы


Отзывы читателей о книге Искатель, автор: Джек Макдевит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x