Джек Макдевит - Искатель

Тут можно читать онлайн Джек Макдевит - Искатель - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-sf, издательство Array Литагент «Аттикус», год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Искатель
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Аттикус»
  • Год:
    2014
  • Город:
    СПб
  • ISBN:
    978-5-389-08933-4
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джек Макдевит - Искатель краткое содержание

Искатель - описание и краткое содержание, автор Джек Макдевит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Все началось с обычной керамической чашки, ничем особо не примечательной, кроме того, что она с легендарного звездного корабля «Искатель», вывезшего когда-то с Земли беженцев из Соединенных Штатов. За время, прошедшее после этого события, таинственная колония Марголия, которую основали беженцы, стала для всех неким подобием Атлантиды – никто не знает ни где она находится, ни какова судьба ее обитателей. Но чем безнадежнее задача, которую ставит перед собой Алекс Бенедикт, торговец антиквариатом, тем сильнее азарт и желание докопаться до истины, какой бы неприглядной она в результате ни оказалась…
На русском языке роман публикуется впервые.

Искатель - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Искатель - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джек Макдевит
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Два газовых гиганта. И две землеподобные планеты.

Бинго.

Позвонил Локлир и спросил, не хочу ли я поужинать с ним и другими сотрудниками факультета, которые собирались вместе почти каждый вечер. Я все еще сидела в архиве, просматривая другие диски в поисках новой информации о Тиникуме, но ее не находилось. Когда последовало приглашение, я уже так устала, что с радостью готова была заняться чем-нибудь другим.

Профессор забрал меня из архива и проводил в факультетскую столовую, расположенную в соседнем здании. Там сидели пять или шесть человек. Локлир представил меня. Все посторонились, уступая мне место, и я с удивлением обнаружила, что про меня здесь слышали. Колпат? Все сосредоточенно нахмурились. Вы ведь были с Бенедиктом, когда он нашел Марголию?

Возражать я не стала.

Каждый тут же захотел пожать мне руку.

– Отличная работа, Чейз, – сказал энергичный молодой парень, выглядевший так, словно все свободное от учебных занятий время он упражнялся со штангой. Меня попросили передать поздравления Алексу и сказать ему, что все они у него в долгу. Не скрою, мне было очень приятно. Некоторые спрашивали, не нуждается ли «Рэйнбоу» в помощниках, и интересовались, что я делаю в университете.

Когда я ответила, что изучаю кое-какие материалы, все рассмеялись. Женщина средних лет с медовыми волосами заметила, что тоже предпочла бы держать рот на замке, завладев такой добычей, за которой обычно охотимся мы. Все снова рассмеялись, и я села, чувствуя себя королевой бала.

Мускулистый парень поинтересовался, уверены ли мы в том, что нашли именно Марголию.

– Да, – ответила я. – Вне всякого сомнения.

Все подняли чашки с кофе, провозглашая тост за «Рэйнбоу».

– Американский университет высоко ценит ваши заслуги, Чейз, – сказал коренастый мужчина в красном свитере, Галан Как-там-его, специалист по современному театру. Интересно, что он думал о пьесах Локлира?

Похоже, разочарование, постигшее нас с Алексом, нисколько им не передалось. Все были в приподнятом настроении. Женщина средних лет, извинившись, вышла и вернулась через несколько минут с экземпляром «Человека и олимпийца» Кристофера Сима.

– Не могли бы вы поставить автограф? – попросила она.

Делом этим я занималась давным-давно и поэтому заколебалась. Книга была в кожаном переплете, с золотым обрезом и черными закладками. Такие книги обычно не позволяют исчеркивать случайными надписями. Но женщина настаивала:

– Пожалуйста.

Я выполнила ее просьбу, чувствуя себя как-то по-дурацки.

– Что дальше? – спросил Локлир.

– Домой, – ответила я.

– Я имел в виду другое: чем вы займетесь теперь? Артефактами Маккарти?

Голис Маккарти, археолог, сто лет назад вернулся с одной из пограничных планет и заявил, что привез с собой инопланетные артефакты, принадлежавшие не «немым», но кому-то другому. В подробности он не вдавался, но на протяжении трех месяцев артефакты исчезли – предполагают, что их сбросил в океан сам Маккарти. Маккарти и его семеро сотрудников отказались давать какие-либо комментарии. В течение семи месяцев все погибли, став жертвами различных несчастных случаев. Идеальное дело для сторонников теории заговора.

– Нет, – сказала я. – Пожалуй, мы немного отдохнем.

Локлир наклонился ближе:

– Вы нашли то, что искали?

– Да, – ответила я.

Он широко улыбнулся:

– Рад, что мы помогли вам.

Мускулистый парень по имени Альберт, сказал, что, если у нас есть в загашнике еще одна штука вроде Марголии, он не отказался бы получить от нас приглашение в экспедицию. Я пообещала в случае чего связаться с ним.

Когда встреча закончилась и мы возвращались в библиотеку, Локлир заметил, что я произвела на всех неизгладимое впечатление. Я пожалела, что рядом не было Алекса.

Я не удержалась и выделила один день на осмотр достопримечательностей. Я сплавлялась на плоту по реке, пробовала управлять каноэ, обошла острова на кораблике по островам, а потом по настоянию Альберта поужинала с ним. Был прекрасный закат, какие случаются только поздним летом. Я решила, что, если мне зачем-либо понадобится переехать, я едва ли не в первую очередь подумаю об островах Предназначения.

Глава 28

Софокл, Достоевский, аль-Имра, Бертольт – все они в первую очередь занимались сотворением мифов. Они описывали самое лучшее, а иногда и самое худшее в нас. Они показывали, какими мы хотим себя видеть и какими хотели бы стать, будь у нас достаточно смелости.

Мюриэль Жан Капальяна. Предисловие к полному собранию сочинений Бенуара (2216 г. н. э.)

Я становилась знаменитостью. Вскоре после входа в пределы родной системы диспетчеры сообщили о новой симуляции, которая может быть интересна мне, – про Марголию. Они добавили, что идет работа еще над двумя или тремя: все спешили нажиться на недавнем открытии. Диспетчеры пообещали переслать мне симуляцию, если я захочу. Она называлась «Марголия, прощай».

Я сделала вид, будто размышляю над предложением. На самом же деле я подумала, что речь идет об инсценировке нашего с Алексом полета, и поэтому с небрежным видом ответила: «Конечно присылайте».

К моему разочарованию, это оказалась историческая эпопея о последних днях колонии. Причиной всех злоключений была блуждающая планета.

В столицу прибывает ученый-одиночка, которому удается добиться встречи с Гарри Уильямсом. По его словам, приближение только что обнаруженной планеты вызовет катастрофу – землетрясения, приливные волны, вулканы.

«Она изменит нашу орбиту», – добавляет он.

«Мы сумеем выжить?»

Ученый высок, худ, седоволос, сосредоточен – идеальный типаж.

«Господин директор, не вижу никаких причин для надежды».

«Сколько у нас времени?» – спрашивает Уильямс.

«Четырнадцать месяцев». – Авторы либо не знали, что у колонистов оставалось еще как минимум три года, либо не задумывались над этим.

Его коллеги резко возражают. Ничего подобного случиться не может. Планете шесть миллиардов лет. Какова вероятность того, что катастрофа случится через несколько десятилетий после их прибытия?

Наконец с сомнениями покончено, начинается поиск виновных. Уильямс выходит на связь, сообщает о находке и берет ответственность на себя.

«Мы ищем решение», – говорит он слушателям.

Времени на то, чтобы получить помощь, нет. На планете решают погрузить как можно больше людей на оба корабля и отправить их обратно на Землю. Лозунг дня – «Спасти детей!». Затем поступают катастрофические известия от инженеров: ни «Искатель», ни «Бремерхафен» не в состоянии совершить долгий перелет домой.

Начинается второй раунд взаимных обвинений, и снова Гарри берет вину на себя.

«Я отвечаю за все», – говорит он Совету. Чертовски верно, подумала я.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джек Макдевит читать все книги автора по порядку

Джек Макдевит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Искатель отзывы


Отзывы читателей о книге Искатель, автор: Джек Макдевит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x