Джек Макдевит - Искатель

Тут можно читать онлайн Джек Макдевит - Искатель - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-sf, издательство Array Литагент «Аттикус», год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Искатель
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Аттикус»
  • Год:
    2014
  • Город:
    СПб
  • ISBN:
    978-5-389-08933-4
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джек Макдевит - Искатель краткое содержание

Искатель - описание и краткое содержание, автор Джек Макдевит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Все началось с обычной керамической чашки, ничем особо не примечательной, кроме того, что она с легендарного звездного корабля «Искатель», вывезшего когда-то с Земли беженцев из Соединенных Штатов. За время, прошедшее после этого события, таинственная колония Марголия, которую основали беженцы, стала для всех неким подобием Атлантиды – никто не знает ни где она находится, ни какова судьба ее обитателей. Но чем безнадежнее задача, которую ставит перед собой Алекс Бенедикт, торговец антиквариатом, тем сильнее азарт и желание докопаться до истины, какой бы неприглядной она в результате ни оказалась…
На русском языке роман публикуется впервые.

Искатель - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Искатель - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джек Макдевит
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Зачем ты убила Олли? – спросил Алекс.

– Он разграбил памятник старины возле Гидеона-пять. По-моему, он этого заслужил. Думаю, ты со мной согласишься. Он подкупил одного из людей директора. Это чистая правда. Я не стала бы вам лгать.

– Правда, но не вся, – сказала я.

– Сколько раз я тебя предупреждала насчет ваших занятий?

– Значит, это ты подложила бомбу в челнок?

– Нет. В мои намерения это не входило.

– Моя идея, – сказал Чарли. Было во всем этом что-то фантастическое: он широко улыбался, искренне гордясь собой. – Не думал, что может случиться осечка. Мало кому удается испортить все так, как вам.

– Вас нужно было остановить. Я попросила его, чтобы он сам этим занялся, замаскировав все под несчастный случай. Никогда не думала, что…

– Теперь уже поздно переживать, – заметил Чарли. – Что случилось, то случилось.

Алекс попытался опустить руки, но Чарли знаком велел ему снова поднять их.

– Ты ведь убила Олли вовсе не из-за Гидеона-пять? – спросил Алекс. – Ты убила его потому, что он начал подозревать правду о тебе.

– Я убила его из-за Гидеона-пять. Но он действительно начал кое о чем догадываться. Он оказался достаточно глуп, чтобы задать мне этот же вопрос: виновна ли я в гибели челнока. Меня это оскорбило.

– Не сомневаюсь, – сказал Алекс.

– Я в самом деле не хотела смерти тех людей. Если бы я знала…

– Как ты догадался? – спросила я Алекса.

– Что еще Олли мог бы сказать тебе? – ответил он. – Только одно: надо быть осторожнее с Винди.

– Я ему нисколько не сочувствую. В конце концов, речь идет о грабителе могил, который подкупил одну из наших сотрудниц, чтобы получить доступ к информации. Это привело меня в ярость. Таким, как он и вы, незнакомо понятие морали. Как ни печально, но это правда. Даже ты, Чейз. Ты подкупила Шару. Кстати, я не слышала ее голоса. Привет, Шара. Жаль, что ты ввязалась во все это.

– Ее здесь нет, – сказал Чарли. – Только они двое.

– Да нет, Блинк, она там. Оглянись вокруг. И будь осторожен. Она где-то прячется. Когда закончишь, свяжись со мной.

Она оборвала связь, и я отключилась. Винди может подслушать нас в последующие несколько минут – лучше ли рисковать.

– Блинк? – переспросил Алекс. – Это ты?

– Угу. – Он нервно огляделся по сторонам, убеждаясь, что за его спиной никого нет. – Ладно. Где она?

– Винди ошиблась, – сказал Алекс. – Шара на «Гонсалесе».

Я отошла на несколько шагов, оказавшись по правую руку от Алекса. Немного выждав, тот приблизился ко мне. Чарли тоже двинулся вправо, сохраняя дистанцию между нами. Наша же цель заключалась в том, чтобы он оказался спиной к грузовому шлюзу.

– Как звучит твое полное имя, Блинк? – спросил Алекс.

– Тебе-то какое дело? Где эта сука?

– Ее здесь нет.

Чарли направил оружие между его глаз. Алекс слегка вздрогнул, но не попятился.

– Повторяю еще раз, – сказал он. – Ее здесь нет. Ты сам знаешь, что ее здесь нет.

– Ладно, неважно. – Чарли махнул оружием в сторону пилотского кресла. – Садись, Чейз. И ты тоже, Бенедикт.

Мы подчинились.

– Чейз, задай курс на столкновение. – Он кивнул в сторону коричневого карлика.

Я стала поворачиваться, но Чарли поднял лазер на уровень моих глаз, чтобы я видела его большое черное, смертоносное дуло.

– Калу, новый курс. К коричневому карлику.

– На орбиту?

– Нет. – Я поколебалась.

Чарли приставил лазер к моему затылку, и я ощутила холод металла.

– Скажи ему, – велел он.

– Курс на столкновение.

– Вы уверены, капитан?

– Да.

– Очень хорошо. Потребуется лишь небольшое изменение текущего курса.

– Выполняй.

– Мы будем ускоряться в течение нескольких секунд.

Алекс не сводил с меня взгляда.

– Знаешь, Чарли, Блинк, или как тебя там, – сказал он, – ты все равно будешь пойман.

– Может быть. Правда, я сомневаюсь.

– Две минуты до начала маневра, – сообщил Калу.

– Прекрасно, – сказал Чарли. – Пристегнитесь.

Сам он прислонился к переборке.

– Надеюсь, никто из вас не станет делать глупостей.

«Дух» плавно развернулся и начал ускоряться. В шлюзе с грохотом упал какой-то предмет.

– Что это было? – спросил Чарли.

– Груз, – сказал Алекс. – Видимо, что-то сдвинулось, пока ты тут все переворачивал вверх дном.

Чарли бросил взгляд в коридор – там было все так же пусто – и вцепился в монитор. Перегрузка вдавила нас в кресла. Корабль набирал скорость, поворачивая влево. Потом все исчезло.

– Маневр завершен, – сообщил Калу. – Курс на сближение с карликом. Столкновение произойдет через четыре часа и одиннадцать минут.

– Спасибо, Калу. – Я начала отстегивать ремни, но Чарли велел мне сидеть спокойно. Он зашел мне за спину, в его руках блеснул лазер. Я думала, что Чарли собирается выстрелить в меня, но вместо этого он пальнул по приборам. Целиться он не стал, а просто провел лучом по панели, вспарывая модули и мониторы. С треском лопались и вспыхивали провода. Непристойно выругавшись, я освободилась от ремней, но Чарли отрицательно покачал головой и махнул лазером в мою сторону, целясь в ноги. Я едва успела их убрать; луч рассек основание кресла. Кресло повалилось набок, и я повалилась на палубу.

– Не пытайся встать. Лежи, где лежишь, – сказал он. В воздухе стоял едкий запах горелой изоляции. Чарли улыбнулся. – Поверь, милая, мне очень жаль, но у меня просто нет иного выбора. – Сердце мое замерло. Он приложил палец к щеке. – До чего же нелегко жить в этом мире.

Спина его наконец оказалась напротив шлюза.

– Знаешь, – сказал Алекс, – жаль, что все это случилось, когда мы были так близко…

– Угу.

– Но почему сейчас? Именно сейчас?

То был сигнал для Шары. Чарли не обратил на это особого внимания и ничего не понял. Именно сейчас… сейчас или никогда.

Шлюз за спиной Чарли начал открываться.

– Я бы с удовольствием оставил вас в живых еще на несколько часов, – сказал он. – Но не могу. Мне очень жаль, но я не уверен, что выберусь отсюда, если вы оба будете на свободе. Например, вы могли бы запереть меня в шлюзе.

– Не получится, – сказала я. – Это невозможно.

– Ну и хорошо. Но я все равно сомневаюсь. Всякое бывает, знаете ли.

Я не сводила глаз с люка.

– Полагаю, женщину мы пропустим вперед. Впрочем, не знаю точно, каковы правила этикета в этом случае. – Он направил оружие на меня. – Прощай, Чейз. Все будет…

Из шлюза выскочила Шара с гаечным ключом в руке.

Услышав, как она бежит, Чарли начал поворачиваться, и я ухватилась за лазер. Шара замахнулась, целясь ему в голову. Чарли поднял руку, и удар пришелся в плечо, но этого хватило. Вскрикнув, он упал. Алекс прыгнул на него, и мы вместе принялись вырывать у него оружие.

Оттолкнув меня, Чарли ударил Шару в челюсть и отбросил ее в сторону. Алекс и Чарли вместе держались за лазер, когда оружие выстрелило снова. Металл затрещал и задымился. Чарли с криком отбросил лазер, и тот отлетел под второе кресло. Оба отчаянно сражались, пытаясь добраться до оружия. Шара, однако, успела схватить его первой, развернулась и выстрелила. Луч угодил Чарли в голову. Он застонал, попятился и медленно – как это всегда бывает при пониженной силе тяжести – осел на пол.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джек Макдевит читать все книги автора по порядку

Джек Макдевит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Искатель отзывы


Отзывы читателей о книге Искатель, автор: Джек Макдевит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x