Омар Суфи - Власть и страсть
- Название:Власть и страсть
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательские решения
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Омар Суфи - Власть и страсть краткое содержание
Власть и страсть - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Я скоро туда поеду… на разведку… А потом поедем вместе
— О! Твоя революционная ячейка, группа или что там еще… Я и сама могу туда поехать, без тебя.
— Успокойся, милая. Поедем в Берлин, как только некоторые дела улажу.
Париж
Роджер нетерпеливо ждал встречи с инспектором Люком Аршамбо и журналистом Жаном дю Тейом в кафе неподалеку от Эйфелевой башни. Смотря на эту уникальную конструкцию, он задумался о том, куда движется человечество. Ввысь — это определенно. Здания станут все выше и выше — в Чикаго и Нью-Йорке уже два десятилетия, как строятся двадцатиэтажные здания на металлических конструкциях, заменивших кирпичи и камни. Появляются летательные аппараты — теперь люди покорят небеса тоже. И вдруг воображение Роджера нарисовало картину нескольких высотных зданий, где люди передвигаются между ними при помощи летательных аппаратов. Может, когда он завершит дипломатическую карьеру, он станет писателем и напишет что-то фантастическое в стиле Жюля Верна или Герберта Уэллса. Карьера дипломата, при всех прелестях и престижности, так ограничивает человека в творческом выражении.
Хотя вот сейчас, вовлекаясь в детективное расследование, Роджер выходил несколько за рамки дипломатических обязанностей. Британского посла во Франции Френсиза Берти пришлось вновь уговаривать и сказать, что он, Роджер, занимается делами, важными для Британской империи. И при этом Роджер опустил часть подробностей о своей причастности к расследованию далеко идущих связей французских граждан с убийством русского инженера Королева.
По тому, как мило началась беседа между троими, Роджер понял, что французы не имеют какой-либо интересной информации или еще не совсем осознали масштаб возможных связей, которые раскрывались в свете убийства Королева. Или может это просто французский стиль…
Люк Аршамбо заказал красное вино, и только после первого глотка приступил к сути… то есть сперва было вино…
— Я был у родственников в Бордо и пробовал вино… Бесподобно!
— Вы родом оттуда? — спросил Жан дю Тей.
— Да, а вы?
— Я — парижанин. Правда, мои корни с материнской стороны с запада — из Нанта.
— Нант. Кстати, об этом городе и пойдет речь…
— Догадываюсь!
Роджер еще несколько минут терпеливо ждал, пока французы обменивались мнениями по поводу Нанта, ну и, наконец, дождался, когда собеседники заговорили о Лемере.
— Лемер, которого все мы знаем в той или иной степени, попал под наблюдение моих людей, — сообщил Аршамбо. — Я решил, что я не буду его арестовывать.
Сказав это, инспектор несколько победным взглядом посмотрел на своих собеседников.
— Лемер, который, возможно, причастен к убийству человека и вообще вовлечен в более темные дела, разгуливает на свободе? — удивленно спросил Роджер.
— Именно потому, дорогой дипломат.
— Я думаю, что это верное решение, — спокойно отметил журналист. — Господин инспектор ищет рыбу покрупнее.
— О, да! — утвердительно сказал Аршамбо.
— Мне очень хотелось бы, чтобы вы поделились информацией, — сказал Роджер. — Здесь все же речь идет о возможной связи с убийством в Лондоне.
— Я думаю, что я нащупал что-то более серьезное, чем убийство. Здесь речь идет о каких-то изобретениях или технологиях, которые представляют интерес для криминальных кругов… или, как наш британский дипломат предполагал, для иностранной разведки, например, немецкой. Но, пользуясь случаем, раз мы здесь говорим в присутствии журналиста, который знал Лемера, я хотел бы узнать информацию, которой располагает Жан.
— Лемера я знаю, и об этом говорил Роджеру. Встретил я его у бизнесмена и филантропа Эмиля Рума.
— Личность Эмиля Рума вызывает интерес, — отметил Роджер. — Мне тоже посчастливилось его встретить.
— Где? — спросил Аршамбо.
— Я был на любопытном собрании. Закрытом, с участием предпринимателей.
— Совсем секретном? Это как-то связано с британскими интересами?
— Нет. Я могу вам сообщить. Речь идет о продаже Эйфелевой башни.
Тут французские собеседники изумились.
— Меня туда пригласил очень близкий знакомый, который хотел привлечь рад британских предпринимателей в качестве потенциальных покупателей.
— Это очень интересно, в первую очередь, журналистам! — воскликнул Жан дю Тей. — С нетерпением жду более подробной информации.
— Кажется, я проговорился, — спокойно сказал Роджер. — Разговор шел о тайной коммерческой сделке.
— Для дипломата — это необычно, — отметил Аршамбо. — Мне, вообще-то, тоже интересно, хотя, думаю, что если власти решили продать башню, значит, это целесообразно.
— Насколько я знаю, господин Эйфель владеет правами на эксплуатацию башни до 1909 года, — сообщил журналист.
— Именно, — ответил Роджер.
— Так кому перейдет коммерческое право на эксплуатацию? Есть уже покупатели? Я думаю, что могу заплатить вам за такую информацию, — усмехнулся журналист.
— Я на дипломатической службе. Денег за такие вещи брать не могу. Я вам дам информацию, только с условием, что мы сперва найдем Лемера.
— Это к инспектору вопрос, — сказал журналист.
— Рано его брать, — ответил инспектор. — Я думаю, что мы можем выследить главных заказчиков убийства, если Лемер к этому как-то причастен. Потому что, кроме его странного исчезновения, у нас нет никаких улик. По крайней мере, информации из Лондона недостаточно. То, что он убежал после обыска — это ничего не говорит об убийстве в Лондоне. Что касается его странного полета на автомобиле-аэроплане — опять же само по себе это не является преступлением. Единственный криминал — это его бегство от полиции. Дорогой Роджер, это в ваших интересах тоже — получить больше информации о нем.
— А вы его не упустите?
— Надеюсь, нет. У меня большая бригада ведет слежку за ним. Он спрятался в одном из домов на окраине Нанта. К нему там периодически приходят какие-то типы. Мы их тоже выслеживаем. И там они все ходят на одну фабрику.
— А можно ли проследить еще за одним человеком? — спросил Роджер. — Жан рассказал, что познакомился с Лемером у Эмиля Рума. Это, конечно, мало, о чем говорит. Но я почему-то чувствую, что Эмиль Рум — человек с широкими интересами…
— Это еще ни о чем не говорит.
— Знаю. Хочу сказать, что я его видел на собрании, где обсуждался вопрос продажи Эйфелевой башни.
— Тоже ни о чем криминальном не говорит. Хотя, конечно, интересно, кто купит башню. Но это только коммерческая сделка.
— Скажу больше — башню хотят демонтировать и продать.
— Что?! — удивились одновременно оба француза.
— Да. Им заинтересовался один американец.
— Ох уж эти американцы, думают, что они могут купить все деньгами! — возмутился журналист. — Мало, что мы им подарили статую Свободы. Кстати, ее тоже сооружал Эйфель.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: