Яан Кросс - Окна в плитняковой стене

Тут можно читать онлайн Яан Кросс - Окна в плитняковой стене - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Великолепные истории, издательство «Известия», год 1975. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Яан Кросс - Окна в плитняковой стене краткое содержание

Окна в плитняковой стене - описание и краткое содержание, автор Яан Кросс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В книгу эстонского писателя вошли произведения: «Четыре монолога по поводу святого Георгия», «Имматрикуляция Михельсона», «История двух утраченных записок», «Час на стуле, который вращается» и «Небесный камень».

Окна в плитняковой стене - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Окна в плитняковой стене - читать книгу онлайн бесплатно, автор Яан Кросс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

101

Здесь: материально (нем.).

102

«Сааремааский племянник» — пьеса Л. Койдулы.

103

Каток (нем.).

104

Банделье — известный тартуский мебельный мастер.

105

Да замолчи ты, наконец, милостивая государыня! (нем.).

106

Дословно: вонючее и постыдное дело (нем.).

107

В душе (нем.).

108

Перевод С. Семененко.

109

Человек с короткими ногами и длинным туловищем (нем.).

110

Перевод А. Кочеткова.

111

…отныне я нарекаю вас Койдулой! — Койдула от эстонского koit — заря.

112

Перевод С. Семененко.

113

Осанка (нем.).

114

Альмберг, Антон Фредерик (Анти Ялава) (1846–1909) — финский литератор, сторонник сближения финно-угорских народов.

115

Естествознание (нем.).

116

Mene tekel (арамитское) — первый тайный знак, предостережение. Все выражение означает; поделены, сосчитаны, взвешены три тысячи сребреников (Ветхий завет).

117

Еще раз, пожалуйста (нем.).

118

Где-то совсем в другом месте (нем.).

119

…свободе эстонского народа было всего лишь сорок дней. — В Эстонии крепостное право было отменено в 1819 году.

120

В суть вещей (нем.).

121

Крупный буржуа (нем.).

122

Грессель — владелец типографии и издательства в Таллине.

123

Яан Тыниссон — буржуазный политический деятель Эстонии издатель газеты «Ээсти постимээс» с 1896 по 1935 г.

124

Влюблен (нем.).

125

Напряжение (нем.).

126

Дети! Ужинать! (нем.).

127

Мозговые травмы (нем.).

128

Иоганн, не ходи! Они убьют тебя! (нем.).

129

Хейнрих — зять И.В. Янсена, врач Хейнрих Розенталь.

130

Сделка (нем.).

131

Товарищи (студенч. нем. ).

132

Меняются и взгляды (нем.).

133

У вас от Риги до Петербурга. (Немецкая фраза транскрибирована с сохранением прибалтийского произношения.)

134

Случай (лат.).

135

Букв. ветвь, отрасль (фр.).

136

Привкус (нем.).

137

Разрыв сердца (нем.).

138

Пивная кружка (нем.).

139

Сим покорнейше подтверждаю…

Сим подтверждаю…

Сим…

по делу «Ээсти постимээс»… по делу «Ээсти…

имею честь получить триста рублей… получить шестьсот рублей…

девятьсот рублей… тысяч у..

Иоганн Вольдемар Янсен, редактор Иоганн Вольдемар Янсен Янсен (нем.).

140

Молодое вино из нового урожая винограда (нем.).

141

Человек, живущий на содержании дочери-проститутки (нем.).

142

Кровоизлияние в мозг (лат.).

143

Хирш — Густав Хирш (1828–1907), тартуский врач.

144

По ту сторону добра и зла (нем.) .

145

…спи, спи, моя дорогая… (ит.).

146

Корморан — морская прибрежная птица.

147

Букв.: Ты красивый божий зверек… (эст. устн.).

148

Губы, которые мы целовали, никогда не теряют цены и обновляются, как луна (ит.).

149

Конечно! Без сомнения! (ит.).

150

Ты, господин провалившийся адвокат, господин адвокат с поносом, господин адвокатов понос, ты мне не защищай это дерьмо! (Здесь игра слов: der Durchfall означает и «провал», и «понос».) (нем.).

151

Братья-проповедники — пиетистское (см. пиетисты) течение в лютеранстве XVIII–XIX вв., популярное в Эстонии. Братья-проповедники, эстонцы, сопротивлялись влиянию немецких пасторов.

152

Пиетисты — (от лат. pietas — благочестие). Пиетизм — протестантское движение в XVII–XVIII вв. против ортодоксальной церкви, но затем и против теологии эпохи Просвещения. Позднее пиетизм окончательно выродился в религиозное ханжество, мистицизм, прислужничество перед власть предержащими, пренебрежение наукой. В период царствования Александра I пиетизм стал популярен в России при императорском дворе. Здесь под пиетистами имеются в виду мистически, благочестиво настроенные лица в эпоху Александра I.

153

…ни с чем не сравнимое наслаждение (нем.).

154

Номинально (лат.).

155

«Маарахва пэдалалехт» — «Сельский еженедельник».

156

«Бейтрэге» — «Beiträge zur genauem Kenntnis der ehstnischen Sprache» («Вклады для более точного знания эстонского языка») — журнал, издававшийся в 1813–1832 гг. И.X. Розенплентером. Содержал статьи и материалы по орфографии, грамматике, словарному составу эстонского языка. В журнале сотрудничали О. А. Мазинг, А. Кнюпфер, К. Я. Петерсон и другие. Способствовал развитию эстонского литературного языка в единый общенародный язык.

157

Дворянство (лат.).

158

Урожденная (нем.).

159

Приемлемый, лицо признанное (лат.).

160

Неблагородный член человечества (лат.).

161

С доставкой (нем.).

162

Мемориал — здесь: докладная записка (лат.).

163

Изверг, жестокий человек (нем.).

164

Пощади же свое здоровье (нем.).

165

Здесь: по всем правилам, в совершенстве (франц.).

166

Трость (нем.).

167

Фукс — новичок, студент-первокурсник, состоящий в корпорации.

168

Самолично, своей высокой особой (нем.).

169

Студент-корпорант (нем.).

170

Веселимся, пока мы молоды,

да здравствуют все девы… (студенческая песня, лат.).

171

…в терции — в тогдашней эстонской гимназии счет классов велся в обратном порядке. Прима (первый, лат. ) был выпускным. Терция (третий, лат .) соответственно третий от конца.

172

…делать высокую политику… правда, высокую провинциальную политику (нем.).

173

Здесь: собрания церковных деятелей (лат.).

174

Игнациус, Отто Фридрих (1794–1824) — прибалтийский живописец.

175

Циники — приверженцы направления в греческой философии, основанного одним из учеников Сократа. Конечная цель: полное отречение от материальных благ, равнодушие к богатству, семейной жизни, политике как протест против рабовладельческою строя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Яан Кросс читать все книги автора по порядку

Яан Кросс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Окна в плитняковой стене отзывы


Отзывы читателей о книге Окна в плитняковой стене, автор: Яан Кросс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x