Ольга Щеглова - Новая книга оригами. Волшебный мир бумаги
- Название:Новая книга оригами. Волшебный мир бумаги
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ИД Владис; ИД Рипол Классик
- Год:2007
- Город:Ростов-на-Дону
- ISBN:978-5-9567-0303-, 978-5-9567-0304-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Щеглова - Новая книга оригами. Волшебный мир бумаги краткое содержание
Новая книга оригами. Волшебный мир бумаги - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Одно из главных достоинств паттерна — заметная экономия времени при описании процесса создания фигур. Вместо того чтобы долго и скрупулезно выписывать каждое действие, снабжая их соответствующими рисунками, автор составляет одну большую схему, включающую в себя сразу все необходимые сведения о его модели. Однако этим положительные качества паттернов не исчерпываются: единая схема позволяет учитывать те детали, которые никак не получится описать в отдельных рисунках (например, в них можно показать действия, которые следует производить одновременно — сделать несколько складок сразу). Также он позволяет обойтись без промежуточных этапов, если они не требуются в работе. Вот почему многие сложные модели выполняются по СР, и это так и называется — складывание модели по паттерну: первым этапом намечаются главные линии, затем по ним делают складки, после чего их одновременно сгибают, и в результате получается законченная фигура.
При создании модели по паттерну следует учитывать ряд важных замечаний. Во-первых, только на схемах точных моделей (математических и геометрических) все линии четко обозначены. Произвольные (художественные) фигуры оригами так не показывают: если бы на схеме учитывалась каждая складка, паттерн вышел бы перегруженным и нечитабельным. Такие модели принято складывать по СР, ориентируясь на фотографию законченной фигурки. Это весьма трудоемкий процесс, требующий огромного умственного напряжения, фантазии, старательности и опыта. Во-вторых, в паттернах редко используются традиционные для стандартной схемы обозначения — линии горы и долины. Но это понятно: обилие линий на СР не помогает создавать модель, а напротив, мешает целостному ее восприятию. В отдельных рисунках линии горы и долины являются прямыми инструкциями и необходимы для четкой работы, но в единой схеме они просто не нужны. В паттерне главное — ясно понимать характер сгибов, не путая линию «горы» с линией «долины», легко вычленять их из общей картины, а для этого необходимо, чтобы линии располагались на заметном расстоянии друг от друга и не сливались.
Создавая паттерн своей модели, помните об этих правилах: показывать надо не все имеющиеся складки, а только основные, базовые, четко обозначив эти линии и пожертвовав менее значимыми. Как правило, ясно выделяют линии геометрической основы и откидных створок — они нужны для того, чтобы модель обрела верную форму и правильные очертания. Иной раз необходимо обозначить и те линии, по которым не формируются складки, если они играют важную роль для понимания задачи, выявляют структуру фигурки или указывают направление дальнейших действий. Также нужно указывать детали сгибов, способствующих формированию внешнего вида модели.
Для симметричных фигур можно составить полный паттерн, но лучше воспользоваться таким интересным вариантом: на одной из половин изобразить предварительный этап складывания или подчеркнуть линии основы. Однако в любом случае множество дополнительных моментов придется опустить. Тому, кто будет воссоздавать модель по вашему паттерну, понадобится много времени и сил, чтобы доделать ее по фотографии (выполнить какие-то сгибы, заложить новые складки и т. д.)
Единого, общего для всех свода правил по составлению паттернов пока нет, однако процесс пошел, и вполне возможно, что в скором времени они будут разработаны. До тех пор, однако, у каждого оригамиста будут свои условные обозначения, облегчающие его задачу и помогающие читателю правильно построить модель. Это нормальная ситуация: прежде чем браться за создание фигур, надо обратить внимание на стиль разработавшего ее автора; в этом случае вы легко прочитаете паттерн и воссоздадите нарисованную модель в бумаге.
Например, у известного американского оригамиста Роберта Ланга сплошной черной линией обозначаются складки «горы», а прерывистой цветной — складки «долины». Это удобно при любом виде печати — как цветной, так и черно-белой: складки не сливаются на паттерне и столь же различимы, как на отдельных рисунках-схемах. Именно из-за этой четкости работы Роберта Ланга рекомендуют начинающим оригамистам (разумеется, пробовать свои силы следует сперва на простых моделях). Фигуры этого оригамиста известны во всем мире, во многих странах проводятся его выставки.
Оригами и искусство упаковки подарков
Высокое искусство оригами родилось из жизненной прозы. Рис долго заменял японцам деньги, самураи получали жалование рисом до конца XIX в. Каждый японец умел свернуть из аиста бумаги стандартную коробочку, чтобы измерять количество выдаваемой ему «платы». Так и говорили: дайте один бумажный лист риса. Позже способом «сложения бумаг» воспользовались военачальники: отдавая распоряжение подданным, они таким образом заворачивали их в бумажные листы, что по образовавшимся складкам без труда прочитывались важные детали — ранг писавшего и того, кому адресовано письмо.
Этот оригинальный способ общения понравился и женщинам, и, отправляя любовникам свои сердечные излияния, они стали заворачивать их в бумагу. А вежливый юноша, проведя ночь любви у благородной девицы, посылал ей восторженные стихи и тщательно упакованный в бумагу подарок (допустим, ветку мандаринов с тушкой фазана или цветок и безделушку). Даже совершая сеппуку (самоубийство путем вспарывания живота), самурай оборачивал не задействованную непосредственно в ритуале часть лезвия меча красивой бумагой. Разные школы спорили, какой она должна быть на ощупь и на вид.
Постепенно на базе всех этих «говорящих» посланий сложилась четкая система, или искусство сложения бумаги — «ори-ками», позднее сменившееся двумя другими — «ори-гата» («сложенная форма») и «ори-ката» (способ складывания). Затем появилось искусство «кири-ками» («вырезанная бумага»). Слово «оригами» стало известно после 1880 г., и с тех пор это искусство, которое называют бумажной пластикой, любимо не только в Японии, но и во многих странах мира.
Широкую известность в наши дни приобрело такое направление в оригами, как упаковка подарков. Казалось бы, простейшее дело — завернуть вещь в бумагу, не требующее никаких особых знаний и умений, однако в Японии с этим утверждением никогда не согласятся! И если вам хоть раз доведется побывать в Стране восходящего солнца и что-нибудь купить в любом из магазинов, вы тоже поменяется свое мнение!
Искусство упаковки — цуцуми — достигло в Японии небывалых высот. Не случайно это слово образовано от глагола «цуцусиму» — «быть осмотрительным, почтительным»: ни один уважающий себя японец не подарит вещь без надлежащего оформления. Ведь красиво (со смыслом) упакованный подарок — это не просто подношение, это знак уважения и любви к одариваемому. А к чему тратить множество фраз на то, что прекрасно можно выразить без слов? Правильная упаковка расскажет о ваших чувствах!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: