Та - Квир
- Название:Квир
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:978-5-532-95640-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Та - Квир краткое содержание
Квир - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Дело в том, что много лет назад, история подобная этой, уже случалась с Ли. Она в интернете познакомилась с парнем, который стал женщиной. Они тепло, и даже жарко, переписывались, философствуя на тему вседозволенности и морали. Даже виделись несколько раз. Хотя их роман так и не приобрел звание романа, а канул в лету. Ли уж и не вспомнит почему. Наверное, потому что она уже тогда не чувствовала себя нисколечки мальчиком, а парень этот, что сменил пол, а потом сменил его обратно, на самом деле искал себе мужчину.
Ли всегда считала саму себя мальчиком, хотя рождена была девочкой и ждали ее родители именно такой. Красавицей и чрезмерно очаровательной, как Белоснежка. Но эта игра в волшебную и добрую девочку, которую любят все вокруг, ей приелась еще в раннем детстве, эдак года в три. И она еще до школьного возраста все о себе поняла и приняла. Кому-то не везет с самоидентификацией аж до старости. А Ли еще будучи малышкой обещалась никогда не врать самой себе, иначе у нее портилось настроение так шибко, что она готова была рвать и метать всё и всех на своем пути.
Теории о позитивном мышлении, о его терминах да приемах, Ли тогда еще знать не могла, но уяснила для себя только одно: что надо доверять себе не смотря на свои побуждения, чистоту и цвет мотивов; что, главное, не закрывать глаза на то, что творится внутри! Она даже еще не понимала, где там ее внутри. Сердце ли с нею говорило, душа ли или разум, неся информацию из опыта прошлых жизней? Много она говорила с родителями об этом, ведь спрашивала до тех пор, пока не извела их рьяное желание открывать ей правду жизни. А факт остался: хоть ничего и не поняла, а вопросов стало еще больше, Ли самостоятельно вывела и приняла волевое решение – понимать себя. Это она пронесла через всю жизнь на благо своей личности и всем окружающим.
Так было и с определением своих сексуальных желаний. О коих она понимала, раньше времени, имея старшую сестру и брата. Ли была третьим ребенком в семье и после нее еще были брат и сестра. Для родителей она была палиндромом, центральным слогом в слове, которое можно одинаково читать с двух сторон: дочка-сын-дочка-сын-дочка.
Ли назвали Линдой, в честь русской певицы. История, предшествующая этому выбору, началась задолго до рождения третьей дочери, еще раньше, чем познакомились ее прародители. Тогда они толком не знали языка друг друга. Общались больше жестами и взглядами первое и достаточно долгое время их романа. Слушая плеер любимого, бабушка восхитилась творчеством Линды, которую, никогда, как она думала, не слышал до того. И через годы, когда Ли родилась, а бабушка с дедушкой приехали забирать ее и маму из роддома, бабушка, взяв малышку на руки почувствовала теплую волну восхищения, трепета и какой-то редкой, необъяснимой гармонии.
Смесь подобных чувств в юности она испытала, слушая альбом Линды «Песни тибетских лам», глядя в глаза своего будущего супруга. Тогда ей казалось, что произошло что-то непреложное, и голос Линды застыл в ее сознании. Позже, когда у них уже родился отец Линды, Тору, бабушка Наоми узнала, что этот альбом, оказывается, слушала ее мама, будучи беременная ею самой в 1994 году. Тот альбом был выпущен в Японии небольшим тиражом, но сразу же был распродан. Широкой популярности он не получил, дабы сотрудничество с Россией не продолжилось из-за случайности, но те, кто купил его в Японии, передавали альбом из поколения в поколение, как некую тайную реликвию.
Из-за того, что родители Наоми в ее детстве уделяли все внимание традициям да учебе, альбом в юности не попал к ней в руки и она вообще о нем не слышала, но после рождения Тору, Хару принесла альбом дочери, чтоб она укачивала под песни Линды малыша, как когда-то они с Кин укачивала саму Наоми. И Наоми просила назвать третью внучку Алины и Тору Линдой, именно всколыхнув в себе те, забытые чувства первых свиданий с Николаем, чувства, когда знаешь, что по-другому просто невозможно поступить – жизни без этой любви нет.
Когда у Тору и Алины родились все пятеро детей, Линду дома они начали звать Мииоко, что на японском значит «средний ребенок в семье». Это стало родовое имя, теплое и милое сердцу Ли. Линдой ее по-прежнему звал папа, когда они были наедине или в письмах. Посторонним она представлялась только сокращенно, никогда не вдаваясь в подробности.
Опыт рода
Развитие, ошибки и достижения своих старших сестры и брата, Ли брала себе в копилочку знаний не на веру, но проверяя все самостоятельно. Младших же учила, только разобравшись в себе. Понимание, что в каждом человеке имеются различные желания, которые требует физиология, а не интеллект, пришло к Ли рано. И она стала прислушиваться к самой себе. Благо, что жизнь дала ей удивительных друзей с помощью которых, приключения в мир познания всего и вся стали более разнообразными, нежели способен выдумать один ребенок.
Друзей было много потому, что из-за родителей Ли всю свою детскую жизнь переезжала, путешествовала и в целом, самостоятельно не способна была усидеть на месте. Морально она буквально разрывалась между Японией и Россией. Еще треть детства прошла в отелях множества других стран, из которых она всегда не знала, куда ей больше хочется вернуться. Жаль, нельзя было разделиться! Это чувство сожаления не иметь возможности поступать двояко или быть двумя людьми сразу, как врослось в нее сызмальства, так и мучило всю сознательную жизнь, что она уверовала, с ним и умрет…
Родители Ли были сумасбродными романтиками, которые разъезжают по всему миру в поисках вдохновения. Имя отца, Тору, буквально и значит – «странствующий». Он японец по матери, а по отцу русский, и имя свое оправдывал полностью. А еще, имя это значит «проникновенный» и всю свою жизнь он был влюблен в одну единственную женщину – в свою супругу. Маму Ли с детства называют ласковым сокращением – Алина, хотя полное имя ее Алефтина. Она дизайнер-модельер, но не смотря на талант и возможности, которыми ее наградила судьба, Алина не увлекалась карьерой. Зато увлекалась своей семьей. И ещё одеждой, которую выдумывала, рисовала и даже шила сразу для нескольких именитых домов моды, отказываясь от прав и не претендуя на статусы. Ей хотелось только творить, любоваться своими работами на дорожках, в фильмах, в журналах и чтоб никто никогда ее не трогал, не узнавал, не лез в ее жизнь. На показы ее с Тору приглашали в качестве специальных гостей, зарплата превышала все возможные ожидания, но и контракты были жесткими – сроки выполнения, объем работ, полный отказ от авторских прав – все было прописано детально и обратного пути не было. Другой бы художник не факт, что выдержал натиска, но Алине только то и было нужно, она осознанно пришла к такой работе, не требующей привязки к месту и положению. Рисовать она могла в любой ситуации, с шитьем дела обстояли иначе, но они привыкли с Тору делить один чемодан с вещами на двоих, второй полностью отводился на дорожный швейный набор с тканями и бесчисленными коробочками, наполненными мелочовкой для рукоделия. В отъездах Алина шила без машинки, руками, и отправляла почтой уменьшенные варианты одежды по офисам из любого уголка мира, где находилась. Это не всегда требовалось, но Алине нравилось шить, вышивать, обшивать, плести и потому она делала свои работы уникальными даже без запроса – за такой подход ее и ценили, а она никогда не руководствовалась деньгами и с легкостью фантазировала в разных стилях, под нужды заказчиков, которые потом выдавали ее шедевры за свои. Остальное все в делах решалось через интернет, фото работ и видео-презентации были в помощь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: