Вон Кит - Тай-Цзи цюань. Полное руководство по теории и практике

Тут можно читать онлайн Вон Кит - Тай-Цзи цюань. Полное руководство по теории и практике - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Спорт, издательство Издательство ФАИР, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Вон Кит - Тай-Цзи цюань. Полное руководство по теории и практике
  • Название:
    Тай-Цзи цюань. Полное руководство по теории и практике
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательство ФАИР
  • Год:
    2006
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-8183-1169-4
  • Рейтинг:
    4.13/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вон Кит - Тай-Цзи цюань. Полное руководство по теории и практике краткое содержание

Тай-Цзи цюань. Полное руководство по теории и практике - описание и краткое содержание, автор Вон Кит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Тай-цзи цюань — один из самых известных «внутренних» стилей китайских единоборств. Это ритмическая гимнастика, позволяющая достичь гармонии между телом, разумом и энергией вселенной, но, кроме того, тай-цзи цюань дает возможность реальной самозащиты в бою.

Автор книги — практикующий мастер китайских единоборств, наставник Института изучения кунг-фу монастыря Шаолинь.

Книга предназначена как для новичков, так и для тех, кто желает повысить уровень своего мастерства.

Тай-Цзи цюань. Полное руководство по теории и практике - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тай-Цзи цюань. Полное руководство по теории и практике - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вон Кит
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

При атаке сверху посох отбивается (рис. 19.4, а) и проводится контратака в голову противника (рис. 19.4, б). На рис. 19.4, в атакующий удар направлен в середину корпуса. Обороняющийся делает шаг передней ногой влево, отражает удар, разворачивая корпус и принимая боковую стойку «четыре — шесть», а затем наносит по корпусу противника контрудар (рис. 19.4, г). На рис. 19.4, е атака нацелена на нижнюю часть тела. Обороняющийся отбивает удар и контратакует (рис. 19.4, е).

Рис 194 Применение боевого посоха Сокрушаясь о существенном пробеле в - фото 157

Рис. 19.4. Применение боевого посоха

Сокрушаясь о существенном пробеле в системе обучения тай-цзи, мастера в третьем поколении, Ву Ю Шиань, Хань Кин Шиань, Ли Шень Дуан и Хау Жонь Тиан, составили комплекс специальных упражнений с посохом, аналогичный технике работы с копьем, принятой в шаолиньской школе. На рис. 19.5 показаны три приема из комплекса тай-цзи цюань: «разгребать траву в поисках змеи» (рис. 19.5, а), «пять цветков» (рис. 19.5, б) и «гора Тай на голове» (рис. 19.5, в).

Рис 195 Приемы с боевым посохом Глава 20 Философия тайцзи цюань - фото 158

Рис. 19.5. Приемы с боевым посохом

Глава 20. Философия тай-цзи цюань

Непреходящая мудрость Вань Зонь Ю

Он подчеркивает важность понятий «убегания» и «прилипания» в технике «толкающих рук» и дает исчерпывающие рекомендации по обучению основам мастерства.

Руководство по тай-цзи цюань

В ответ на просьбу указать наиболее авторитетное издание, посвященное искусству тай-цзи, большинство мастеров без колебания назовут «Руководство по тай-цзи цюань», написанное Вань Зонь Ю (1733–1795). Представители всех стилей считают его эталонным, а большинство других китайских учебников по тай-цзи так или иначе основано на сентенциях, высказанных мастером XVIII века. На китайском языке философские концепции, охватывающие всю сущность тай-цзи цюань, заключены всего лишь в 357 словах.

Ниже приводится мой перевод с китайского, который, возможно, не так прост для восприятия европейцами. Поэтому я снабдил текст необходимыми комментариями.

В оригинале трактат написан в классической традиции китайской прозы. В переводе, ориентируясь на западного читателя, я разбил его на смысловые абзацы.

1. Вселенная возникла из пустоты, источника движения и покоя, матери инь и ян. Движение порождает разделение; покой — воссоединение.

2. Любое действие порождает противодействие; любое сжатие — растяжение. Когда противник силен, я уступаю, следуя принципу «убегания». Когда преимущество на моей стороне, я следую принципу «прилипания».

3. Если движения стремительны, отвечайте с соответствующей скоростью; если они грациозны, реагируйте на них так же. Несмотря на бесчисленное множество вариантов, в основе лежит один фундаментальный принцип.

4. Самоотверженные тренировки развивают искусство понимания силы, которому мы обязаны всеми остальными навыками. Только упорный и долгий труд способен поднять человека к вершинам мастерства.

5. Держите голову прямо и избавьтесь от всех посторонних мыслей. Сфокусируйте жизненную энергию на энергетическом поле живота. Никогда не делайте резких движений. Появляйтесь неожиданно и так же исчезайте.

6. Если тяжесть давит слева, слева же и избавляйтесь от давления; давит справа, избегайте правого. Поднимаясь, я становлюсь выше; опускаясь в низкую стойку — основательней. Наступая, я становлюсь длиннее; отступая — быстрее.

7. Перо будет парить, а муха не сядет на землю. Так и противник не поймет меня, но я узнаю о его намерениях. Великий воин всегда победоносен — вот в чем причина.

8. Существует множество других искусств, но практически ни одно из них не следует естественному ходу вещей, а использует силу против слабости, скорость против медлительности, мощь против тех, кто ею не обладает. Только истинное искусство способно не подражать природе.

9. Противодействие четырех тахил тысячам кати не зависит от использования заурядной силы. Наблюдая, как старик расправляется с несколькими юными противниками, я вижу, как стремительность может стать бесполезной.

10. Будьте устойчивы, но подвижны, как колесо. Резкие наклоны выглядят неуклюже, а двойная тяжесть делает человека неповоротливым.

11. Те, кто занимается искусством на протяжении многих лет, но не знает, как нейтрализовать силу противника, обречены на поражение, так как не могут преодолеть слабость двойной тяжести.

12. Для преодоления этой слабости следует придерживаться принципа «жесткого» и «мягкого». Прилипание в убегании и убегание в прилипании. Инь всегда неразделима с ян, а ян — с инь. Понимание силы возможно только при гармонизации инь и ян. Осознав искусство понимания силы, с каждой тренировкой мы становимся все более искушенными в мастерстве.

13. Понимание техники «толкающих рук» дает возможность быстрого продвижения вперед. Важнее всего почувствовать нужный момент отступления или продвижения вперед. Чувствуйте дистанцию, ибо ошибка на доли сантиметра может привести к катастрофе. Ничто не должно быть не понятым — такова цель моих наставлений.

Читая такие тексты, сталкиваешься с двумя проблемами. Во-первых, классическая китайская стилистика отличается крайней лаконичностью; очень часто информация, являющаяся ключевой, опускается автором. Например, выражение «Вселенная возникла из пустоты» ничем не подкрепляется, поскольку текст рассчитан на восприятие читателей, уже знакомых с данным понятием. Поэтому современникам не всегда ясна суть изложения, не подкрепленная базовыми знаниями.

Во-вторых, автор писал для узкого круга посвященных, как правило, для собственных учеников, уже знакомых с терминологией своего учителя. Трактат не был рассчитан на широкую аудиторию. Таким образом, слова мастера: «Любое действие порождает противодействие; любое сжатие — растяжение» — воспринимались слушателями (читателями) адекватно, поскольку этому их учили и ранее. Целью манускрипта было лишь напоминание и повторение пройденных истин. Естественно, современный читатель лишен этой возможности. Сложность может представлять даже такое выражение: «Когда противник силен, я уступаю, следуя принципу «убегания». Когда преимущество на моей стороне, я следую принципу «прилипания». Для понимания этих слов необходимо испытать на собственном опыте «жесткость» и «мягкость» применения силы. Ниже я попробую разрешить возможные проблемы.

Пояснения к руководству

1. Согласно китайским понятиям, появление вселенной из пустоты соответствует конечной реальности. Пустота — это все и ничто в бесконечном единстве. При появлении первых признаков разобщенности человек называет пустоту космосом (вселенной). Таким образом, космос является одновременно источником движения и покоя. (Отсутствие движения или покоя отнюдь не означает отсутствия пустоты — она извечна, но лишь с появлением движения или покоя начинает именоваться космосом.)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вон Кит читать все книги автора по порядку

Вон Кит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тай-Цзи цюань. Полное руководство по теории и практике отзывы


Отзывы читателей о книге Тай-Цзи цюань. Полное руководство по теории и практике, автор: Вон Кит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x