Ольга Вайнштейн - Денди: мода, литература, стиль жизни
- Название:Денди: мода, литература, стиль жизни
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент НЛО
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-86793-994-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Вайнштейн - Денди: мода, литература, стиль жизни краткое содержание
Денди: мода, литература, стиль жизни - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
835
Артур Либерти (1843–1917) – владелец одноименного магазина в Лондоне, где продавались вещи по дизайнам Уильяма Морриса и культивировался стиль «Движения искусств и ремесел» и ArtNouveau. Особенно знамениты были ткани Liberty – восточные шелка с рисунком «турецкий огурец». Liberty был любимым магазином эстетов конца века.
836
Эдмон и Жюль де Гонкур . Дневник: В 2 т. М.: Худож. лит., 1964. Т. 2. С. 306.
837
Пруст Марсель . У Германтов. М: Худож. лит., 1980. С. 561.
838
См. раздел о денди-хамелеоне.
839
Портреты и фотографии Монтескью в Интернете: http://members.xoom.virgilio.it/newdandy/montesquiou.htm http://members.xoom.virgilio.it/newdandy/montesquiou2.htm http://www.marcelproust.it/imagg/sem_montesq.png http://www.marcelproust.it/gallery/montesq.htm http://www.udenap.org/groupe_de_page_04/montesquiou_iconographie. htm http://www.jssgallery.org/Other_Artists/Boldini_Giovanni/Count_Robert_de_Montesquiou.htm http://www.jssgallery.org/Other_Artists/Antonio_de_la_Gandara/Comte_Robert_de_Montesquiou.htm
840
Какемоно – японские настенные картины, выполненные на полотне, шелке или бумаге, которые свертывались в свитки.
841
Монтескью не только «открыл» Галле, но и приобщил его к своим вкусам – любовь к Японии и Вагнеру. Сохранилось более сотни писем от Галле к Монтескью. «Мой дорогой и непогрешимый учитель», – обращался Галле к графу. Монтескью присылал Галле рисунки японских цветов и настоящие водяные лилии для эскизов. По заказам графа Галле сделал целый ряд вещей – комод, вазы, блюда.
842
Эдмон и Жюль де Гонкур . Указ. соч. Т. 2. С. 587–599.
843
Цит. по: Favardin P ., Bouxëière L. Le dandysme. P.: La Manufacture, 1988. P. 139–140.
844
Бодрийяр Ж . Система вещей. М.: Рудомино, 1995. С. 25.
845
Подразумевается стоглазый Аргус, традиционно символизировавший знание, – известны старинные изображения Аргуса-астронома, непрерывно смотрящего в окуляр телескопа. Согласно Овидию, Гера перенесла глаза Аргуса на оперение павлина, отсюда и семантика «стоглазого знания».
846
По этой же логике Теофиль Готье, Бодлер и позднее Макс Бирбом слагали похвалы косметике.
847
Гюисманс Ж.К. Наоборот // Наоборот: Три символистских романа. М.: Республика, 1995. С. 24–25.
848
Сейчас художественно обставленный просторный чердак – мастерская, место богемных вечеринок – именуется «лофт» (loft), а его оформление подразумевает особый тип интерьера.
849
К музыке Вагнера графа приобщила все та же неутомимая ЖюдитГотье. Монтескью специально ездил в Байрейт, где познакомился со своим кумиром. Культовым произведением Вагнера в концеXIX века считался «Парсифаль», особенно хор девушек-цветов в волшебном саду Клингзора. А сейчас эта сцена никогда не включается в сборники «Избранного» Вагнера: канон переменился.
850
Floressas Des Esseintes – возможно, намек на «цветочную эссенцию», что отсылает к парфюмерным и цветочным увлечениям графа: один из его поэтических сборников назывался «Повелитель утонченных запахов» («Le Chef des Odeurs Suaves», 1893), другой – «Голубые гортензии». Но следует учесть и французское выражение «faire flores» – блистать в свете, иметь успех.
851
Кстати, Гюисманс вернул долг благодарности и Малларме: герой перечитывает его стихотворения, заботливо переплетенные в молочно-белую японскую кожу.
852
Эдмон и Жюль де Гонкур. Указ. соч. Т. 2. С. 305–306. Запись 1882 года.
853
Гюисманс Ж.К. Наоборот. С. 40.
854
Уайльд О. Портрет Дориана Грея // Уайльд О. Избранное / Пер. М. Абкиной. М., 1986. С. 136.
855
Подарок, о котором идет речь в письме, вероятно, одна из книг графа ( Пруст М . Письма. М.: Гласность, 2002. С. 73).
856
Там же. С. 104–105.
857
R. De Montesquiou-Fezensac . Les chauves-souris. Clairs-obscurs. P., 1892. P. 161.
858
Эти эстетски оформленные издания, выпущенные ограниченными тиражами, сейчас являются библиографической редкостью, цены на них доходят до 2000 долларов.
859
Пруст М . У Германтов. М.: Худож. лит., 1980. С. 384.
860
Там же. С. 576.
861
Там же.
862
Для сравнения отметим, что, допустим, к Свану автор относится не в пример более сочувственно. А прототипом Свана был близкий друг Монтескью Шарль Хаас.
863
Как видим, метафора Аполлона практически неизбежна каждый раз, когда речь идет о денди; она появляется даже в этом контексте, при описании сугубо неприятного для рассказчика зрелища.
864
Пруст М . У Германтов. С. 563.
865
Там же. С. 290.
866
Прежде всего по этой причине и сам граф до конца не отождествлял себя с де Шарлю. Он всю жизнь старался избежать публичных скандалов, оставаясь холостяком и выстраивая свои отношения с молодыми людьми в благовидной форме светского покровительства – как с Леоном Делафоссом. Красавец Ютурри жил в его доме на правах личного секретаря и действительно занимался всеми техническими делами. Другие привязанности графа были мимолетны и никак не афишировались. Психоаналитики, вероятно, сразу указали бы на мощный импульс сублимации в натуре графа – не давая воли своим эротическим склонностям, Монтескью неизменно интересовался любовными похождениями других и прославился в свете как рассказчик пикантных историй. Его склонность к игре оттенков серого цвета тогда тоже можно было бы интерпретировать как следствие сублимации – сдержанность вкуса как эквивалент аскетической установки. Еще раз процитируем Бодрийяра: «черное, белое и серое составляют не только нулевую степень красочности, но также и парадигму социального достоинства, вытесненности желаний и морального “стэндинга”». Возможно, его жизни и впрямь не хватало ярких красок, открытых страстей: недаром оба романиста, сделавшие его своим героем, – и Пруст, и Гюисманс – особо акцентировали гомосексуальные черты своих персонажей, добавив «от себя» в их биографии любовные приключения. Именно своей скромной скрытностью Монтескью резко отличается от Оскара Уайльда, который пострадал, открыто отстаивая на суде свои взгляды.
867
Имеется в виду «мех» как элемент герба наряду с металлами и цветами. Два традиционных королевских «меха» в структуре герба – горностай и беличий.
868
Curtius E.R. European Literature and the Latin Middle Ages. L.: Routledge and Kegan Paul, 1979. P. 539.
869
Подробнее см. раздел «Историческая ароматика» в нашей книге.
870
The Dandies ball, or High life in the city. L.: Jonh Marshall, 1819. Издание 1819 года, с которым можно ознакомиться в Британской библиотеке, является библиографической редкостью. На аукционеБлумсбери в 2004 году эта книга была приобретена за 400 английских фунтов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: