Эмиль Золя - Собрание сочинений. Т.23. Из сборника «Новые сказки Нинон». Рассказы и очерки разных лет. Наследники Рабурдена

Тут можно читать онлайн Эмиль Золя - Собрание сочинений. Т.23. Из сборника «Новые сказки Нинон». Рассказы и очерки разных лет. Наследники Рабурдена - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: comedy, издательство Художественная литература, год 1966. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Собрание сочинений. Т.23. Из сборника «Новые сказки Нинон». Рассказы и очерки разных лет. Наследники Рабурдена
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Художественная литература
  • Год:
    1966
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эмиль Золя - Собрание сочинений. Т.23. Из сборника «Новые сказки Нинон». Рассказы и очерки разных лет. Наследники Рабурдена краткое содержание

Собрание сочинений. Т.23. Из сборника «Новые сказки Нинон». Рассказы и очерки разных лет. Наследники Рабурдена - описание и краткое содержание, автор Эмиль Золя, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Собрание сочинений. Т.23. Из сборника «Новые сказки Нинон». Рассказы и очерки разных лет. Наследники Рабурдена - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Собрание сочинений. Т.23. Из сборника «Новые сказки Нинон». Рассказы и очерки разных лет. Наследники Рабурдена - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эмиль Золя
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рабурден. Видишь ли, Шарлотта мне обещала…

Г-жа Фике. Что обещала?

Рабурден. Котлетку.

Шапюзо. Котлетку! Да вы расстроите себе желудок.

Рабурден. Совсем крохотную, самую мякоть, только для вкуса… У меня все сосет под ложечкой; никакого аппетита, а под ложечкой ужасно сосет.

Шарлотта (входит справа). Вот ваша котлетка, крестный, уж такая сочная.

Рабурден. Давай-ка, давай, голубушка… Еще кусок хлеба, Шапюзо.

Шапюзо (берет хлеб и, прижав его краем, к дивану, отрезает огромный ломоть. В сторону). Если уж он и этим не подавится…

Шарлотта (передавая хлеб Рабурдену). Ну, а теперь, крестный, не сделать ли вам глазунью из двух яиц?

Все ( вместе). Ни в коем случае!

Рабурден. Почему? Глазунья, не слишком зажаренная, с перцем, это ведь очень легкое блюдо и не влияет на пищеварение.

Все (вместе, решительно). Нет, нет.

Рабурден (покорно). Значит, нет, Шарлотта… Они меня очень любят, они знают, что это мне повредит. (Принимаясь за котлету.) Да, это мне повредит. Я так слаб, так слаб!

Шарлотта уходит через заднюю дверь. Г-жа Воссар садится на стул слева, г-жа Фике на стул рядом с диваном.

Шапюзо (в сторону). Этот завтрак его доконает.

Рабурден. Как я рад, что вы со мной, мои милые. Беседуя с вами, я забываю о своих немощах; незаметно для себя я даже поел… Разве Эжени не приходила сегодня? Мне казалось, что я ее видел.

Г-жа Фике (с удивлением). Кого? Эжени?

Рабурден. Ну да, вашу дочь.

Г-жа Фике (встает). Ах да, мою дочь… Ну конечно, она была здесь. Куда она могла деваться? (Идет в глубь сцены.) Киса! Киса!

Шапюзо (усмехаясь). Ваша Киса уже давно вернулась в беседку вместе с господином Леду.

Рабурден. Оставьте ее, Лизбета.

Г-жа Фике подходит и облокачивается на его кресло.

Я счастлив, что малютке целуют пальчики в моем саду!.. Ах, семья, семья! Хорошо себя чувствуешь только в лоне семьи!

Шарлотта (выходит справа). Крестный, вас спрашивает какой-то молодой человек.

Рабурден. Ты его знаешь?

Шарлотта. В первый раз вижу… У него большая корзина.

Рабурден. Корзина?.. Пусть войдет.

Шарлотта знаком приглашает Доминика войти; тот входит из кухни и направляется прямо к Рабурдену, протягивая ему руку. Шарлотта проходит через сцену, потом идет вперед, налево, она смеется, ожидая, что будет дальше.

ЯВЛЕНИЕ ОДИННАДЦАТОЕ
Те же и Доминик.

Доминик. Здравствуйте, дядюшка!

Г-жа Воссар вскакивает со стула, подбегает к Рабурдену, которого г-жа Фике загораживает своим телом. Шапюзо тоже поднялся с места, сильно встревоженный .

Рабурден (в изумлении). Что такое?.. (Нерешительно подает руку Доминику.) Здравствуйте, мой милый.

Г-жа Фике (отстраняя Доминика). Вы в доме у господина Рабурдена.

Доминик (ставит корзину на авансцену). Ну да, у моего дядюшки Рабурдена, у одного из самых уважаемых людей в Санлисе… (В свою очередь, отстраняет г-жу Фике.) Как поживаете, дядюшка?

Рабурден все еще в удивлении нерешительно Прекрасно милый мой То есть я - фото 24

Рабурден (все еще в удивлении, нерешительно). Прекрасно, милый мой… То есть, я хотел сказать, помаленьку, помаленьку.

Г-жа Воссар (наклоняясь к Рабурдену, тихо). Наверно, мошенник какой-нибудь!.. Вы его знаете?

Рабурден (тихо). Как тебе сказать… Стараюсь припомнить.

Доминик. Я — Доминик, сын долговязого Луки.

Рабурден. Доминик… долговязого Луки… А-а, да-да!

Доминик. Помните долговязого Луку, у которого ферма в Прессаке.

Рабурден. Ферма в Прессаке… Ну конечно! Доминик. Меня послали в Париж за семенами. Вот отец мне и говорит: «Будешь проездом в Санлисе, зайди обязательно к дядюшке Рабурдену и передай ему от нас привет. Да захвати для него парочку уток». Постойте-ка, утки у меня в корзине. (Вынимает уток и кладет их на стол.) Хорошо откормленные, жирные утки, дядюшка.

Рабурден (ударяет себя по лбу). Ну конечно, долговязый Лука! У него в Прессаке ферма, он женат на…

Доминик. На Матюрине Тайяндье — дочери Жерома Бонарделя.

Рабурден. Вспомнил! (Встает и пожимает руку Доминику.)

Шарлотта фыркает и убегает на кухню.

Дорогой племянник, рад тебя видеть!.. Я все смотрел на тебя и думал: какое знакомое лицо! Ты похож, как две капли воды, на одну из моих милых тетушек… Ну, как на ферме, все здоровы?

Доминик. Благодарю вас. Все вам кланяются. (Берет корзину и, держа ее в руках, садится на диван, рядом с Шапюзо.)

Рабурден. Не стесняйся, будь как дома… Здесь все свои, родственники и друзья. Я только тогда и счастлив, когда дом полон народа. (Снова садится к столу и говорит слабым голосом.) Это мое единственное утешение в последние минуты жизни… Шапюзо, отрежьте мне кусочек хлеба, прошу вас. Я поем клубники.

Шапюзо (вставая). С удовольствием… (Отрезает огромный ломоть хлеба; в сторону.) Чтоб тебе лопнуть, голубчик. (Снова садится.)

Г-жа Фике (отойдя в глубь сцены с г-жой Воссар). Матюрина Тайяндье, Жером Бонардель, — вы когда-нибудь о них слышали?

Г-жа Воссар (тихо). Никогда в жизни… У молодого человека глаза горят, как у волка.

Г-жа Фике (тихо). Нужно за ним следить.

Шарлотта (появляясь из кухни). Крестный, в калитку вошел господин Исаак.

Рабурден (очень встревоженный) . Какая досада! Нам было так уютно в семейном кругу.

Шарлотта. Вот и он. (Уходит в дверь направо.)

Г-жа Фике убирает со стола.

ЯВЛЕНИЕ ДВЕНАДЦАТОЕ
Г-жа Воссар, Рабурден, г-жа Фике, Исаак, Шапюзо и Доминик.

Рабурден (в то время, как г-жа Фике отвязывает у него салфетку). Ах, это вы, милейший господин Исаак. А я совсем расклеился, совсем расклеился… Зато вы здоровы, как бык!

Исаак. Вы очень любезны. Да, я чувствую себя недурно. Извините, я зашел по поводу небольшого счета.

Рабурден. Небольшого счета…

Исаак. Да, старый счетец на двести семьдесят два франка за шкаф…

Рабурден. Как? Вам еще не уплачено за шкаф? Право, если бы вы меня не знали…

Исаак. Помилуйте, господин Рабурден, это сущие пустяки. Такой человек, как вы! Я бы хотел, чтобы мне причиталось с вас во сто раз больше. (Передает Рабурдену счет.)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эмиль Золя читать все книги автора по порядку

Эмиль Золя - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Собрание сочинений. Т.23. Из сборника «Новые сказки Нинон». Рассказы и очерки разных лет. Наследники Рабурдена отзывы


Отзывы читателей о книге Собрание сочинений. Т.23. Из сборника «Новые сказки Нинон». Рассказы и очерки разных лет. Наследники Рабурдена, автор: Эмиль Золя. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x