Робин Хоудон - Большой Мак
- Название:Большой Мак
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Робин Хоудон - Большой Мак краткое содержание
Большой Мак - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
ТАНЯ. Не знала — что?
МЭНДИ. Что он твой парень. Разве я с ним сошлась бы?
ТАНЯ (Лэрри) . Он все знал!
ЛЭРРИ. Извини, Таня, я не хотел. Ты мне нравишься, правда.
ТАНЯ. Так я и поверила.
ЛЭРРИ. Я по уши в нее влюбился. Она была…
ТАНЯ. Легкодоступная.
МЭНДИ (негодующе) . Неправда!
ТАНЯ. Все равно уж больно быстро все произошло. Со мной пришлось бы подождать.
МЭНДИ. Да не в этом дело.
ТАНЯ. А в чем?
ЛЭРРИ. У нас… Любовь с первого взгляда.
ТЕРРИ. А я бы не прочь и подождать.
ТАНЯ. А по роже не хочешь?
ТЕРРИ. Извини.
МЭНДИ. Таня, прости, ну, пожалуйста. Если б я знала, я бы ни за что…
ТАНЯ (Лэрри) . Ты на нее с первого раза глаз положил?
ЛЭРРИ. Просто увидел ее на сцене и подумал…
ТАНЯ. Что у нее ноги лучше.
ЛЭРРИ. Нет, нет, ну что ты, не лучше.
ТЕРРИ. Это точно.
Таня заносит кулак. Терри хватает подушку.
ЛЭРРИ. У нас любовь. Я не хотел тебя обидеть.
ТАНЯ. Вечно мужиков спугиваю. Вот еще одного.
ТЕРРИ (бормоча) . Меня не спугнула, черта с два.
ТАНЯ (берет его за ухо) . Ты ничего не видел и не слышал, придурок!
ТЕРРИ. Ой-ой! Ладно, ладно, молчу!
ТАНЯ (Лэрри) . Понял, во что вляпался? Притворился своим, заначил штуку, а теперь еще девчонку подцепил. Самого Большого Мака. Знаешь, что с тобой «Бульдозер» сделает?
ТЕРРИ. Представляю. О, боже!
ТАНЯ (Мэнди) . Ты все затеяла. И как будешь выкручиваться?
МЭНДИ. Понятия не имею. Ах, Лэрри, что ж ты мне сразу все не сказал?
ЛЭРРИ. Прости уж меня. Ели бы я знал, что так все обернется…
МЭНДИ. Может, достану деньжат, и все обойдется.
ТАНЯ. Не глупи.
МЭНДИ. А, может, получится.
ТАНЯ. Во-первых, мне придется притворяться, что этот урод — моя судьба. (Указывает на Терри.)
ТЕРРИ (мрачно) . А своей мамочке я очень даже нравлюсь.
ТАНЯ. Во-вторых, Мак берет нас с собой на обед к Луиджи. Как мы ему все объясним?
ТЕРРИ. Я в туалете спрячусь.
ТАНЯ. В-третьих, Терри должен Гарри целую тысячу, а он тоже приглашен. Как быть с ним?
ТЕРРИ. Я усы наклею.
ТАНЯ. Ты всегда так шутишь?
ТЕРРИ. Ага.
ТАНЯ. Так придержи свои шуточки.
МЭНДИ. О, боже, настоящий кошмар!
ТАНЯ. Значит, у вас настоящая любовь?
Лэрри и Мэнди смотрят друг на друга.
ЛЭРРИ И МЭНДИ (оба) . Да.
ТАНЯ (скорбно) . Вот о чем я мечтала.
ТЕРРИ. Такая же и у нас может получиться.
ТАНЯ (смотрит в потолок) . Так я ему и поверила.
ТЕРРИ. Прости. Само вырвалось.
ТАНЯ (Мэнди) . А что если вам обоим сбежать?
МЭНДИ. Да Большой Мак на Южном полюсе нас разыщет.
ТАНЯ. Ладно, есть идея получше.
МЭНДИ. И какая же?
ТАНЯ. В чем проблема? Что мы не можем расплатиться с Маком, так?
МЭНДИ. Ну и?
ТАНЯ. Когда вернется, предложим ему устроить банкет прямо здесь.
МЭНДИ. Здесь?
ТАНЯ. Он же хотел все в интимной обстановке. Стол шикарный будет. Так что и деньги не потратишь, и к Луиджи ехать не придется.
МЭНДИ. У меня нет денег на банкет, да еще шикарный.
ТАНЯ. Закажем.
МЭНДИ. У кого?
ТАНЯ. Э-э-э… у Луиджи.
МЭНДИ. Ты спятила?
ТАНЯ. Луиджи тебя знает. Позвони ему и скажи, что за счет Большого Мака.
МЭНДИ. Он его не оплатит, ни за что.
ТАНЯ. А ты на что?
ТЕРРИ. Здорово.
ЛЭРРИ. По-моему, тоже.
МЭНДИ. Это безумие.
ТЕРРИ. Да здорово все.
МЭНДИ. А что если он потребует деньги?
ТАНЯ. Скажешь, припрятала на время.
ТЕРРИ. Минутку. Гарри может потребовать свои деньги.
ЛЭРРИ (смущенно) . Какие деньги?
ТЕРРИ. Которые я у него одолжил.
ТАНЯ. Твоя проблема. Из-за этого вся и заваруха.
ТЕРРИ. Не бери в голову.
ТАНЯ. Гарри знает, что ты работаешь у Луиджи?
ТЕРРИ. Нет.
ТАНЯ. Тогда порядок. Мак на банкетах не любит, чтоб о делах говорили, так что, может, Гарри промолчит. Попросишь его немного подождать.
ТЕРРИ. Пару лет?
МЭНДИ. Может сработать.
ТАНЯ. Да, если пустишь в ход весь свой шарм.
ЛЭРРИ. Здорово. А мне что делать? В зубах ковырять?
ТАНЯ. Скажи спасибо, что они у тебя еще на месте, любовничек!
МЭНДИ. Слушайте, Мак думает, что он от Луиджи.
ТАНЯ. И что?
МЭНДИ. Он может поехать за едой.
ЛЭРРИ. Что?
ТЕРРИ. Это моя работа.
МЭНДИ. Так, значит, не поедешь?
ЛЭРРИ. Луиджи знает его.
МЭНДИ. Позвоню Луиджи и скажу, что приедет другой парень.
ЛЭРРИ. Потрясающе. Я теперь официант.
ТАНЯ. Получишь от нас хорошие чаевые.
ТЕРРИ. А я потерял работу.
МЭНДИ. Моли бога, что только это. Ладно, надо попробовать. Погуляем напоследок.
ЛЭРРИ (смотрит на нее) . Прекрасная идея.
МЭНДИ. Что? (Понимая, на что он намекает.) Ох.
ТАНЯ. Что? (Тоже поняв намек.) Ох.
ТЕРРИ (не понимая их состояния) . Что?
ТАНЯ. Неважно. Нам пора.
ТЕРРИ. А что такое?.. (Таня смотрит на него.) Понял.
ТАНЯ (Мэнди) . Везунчик. (Лэрри.) Мне бы в воскресенье в кровати поваляться.
ЛЭРРИ (сочувственно) . Извини.
ТЕРРИ. Еще не все потеряно.
ТАНЯ (толкая его к двери) . Даже и не мечтай!
ТЕРРИ. Мое дело предложить.
ТАНЯ. Уж пусть лучше Дозер потрет мне спинку. Проваливай!
ТЕРРИ. Зря ты так грубо. (Та бьет его по затылку.) Ой!
ТАНЯ (Лэрри и Мэнди) . Что мне так с мужиками не везет? Желаю хорошо порезвиться.
Терри и Таня уходят. Дверь закрывается. Мэнди и Лэрри смотрят друг на друга.
МЭНДИ. Этот раз может быть последним, понимаешь?
Лэрри поднимает ее на руки и несет к кровати.
ЛЭРРИ. Все равно конец света скоро. Так говорят.
Бросает ее на кровать и начинает раздевать.
Занавес
Действие второе
Дело к вечеру. Освещение слабое. На кровати под одеялом различимы два тела — как в Действии первом. Мэнди, потягиваясь и постанывая, садится на кровати. Она еле соображает. Приходит в себя и начинает тормошить Лэрри.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: