LibKing » Книги » Юмор » comedy » Дерек Бенфилд - Близнецы и бабочки

Дерек Бенфилд - Близнецы и бабочки

Тут можно читать онлайн Дерек Бенфилд - Близнецы и бабочки - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: comedy. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Близнецы и бабочки
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Дерек Бенфилд - Близнецы и бабочки краткое содержание

Близнецы и бабочки - описание и краткое содержание, автор Дерек Бенфилд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Близнецы и бабочки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Близнецы и бабочки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дерек Бенфилд
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Нора. Не получится. Не сегодня, не сейчас.

Роджер. Неужели все комнаты заняты?

Нора. Да нет. Тут другое.

Роджер. Ремонт? Трубы прорвало?

Нора. Н-нет…

Роджер (испуганно) . Рабочий конфликт? Девочки устроили забастовку?

Нора. Н-нет. Ну что вы. Тут все в порядке, просто в данный момент они не могут работать. (С отчаянием в голосе.) Долго объяснять, вам лучше уйти, немедленно! (Подходит к правой двери.)

Роджер. Но я столько времени потратил на дорогу!

Нора. И тем не менее, радость моя. (Резко.) Тут двое приехали, с ними столько хлопот, так что уходите!

Проходит в правую дверь.

Роджер стоит сам не свой. Пожимает плечами, берет шляпу и делает несколько шагов…

В этот момент в комнату через сводчатую дверь входит Генри .

Генри. А, приветствую слугу Господа.

Роджер. Что? (Прикладывает руку к воротничку) . А, да. Э-э-э… уже почти ушел!..

Генри. Да бросьте, вы только вошли.

Роджер. Не вовремя заявился!..

Генри. Священник всегда ко времени. Рад вас видеть.

Роджер. М-да, но я все-таки откланяюсь… (Делает несколько шагов.)

Генри. Да бросьте. Столько времени добирались, правда ведь?

Роджер. Это точно!..

Генри. Бокал хереса?

Роджер. Что-что?

Генри. Позволяете себе иногда, правда ведь?

Роджер. Ну, бывает…

Генри (подходит к бару) . Если вы из нашего прихода, то и напитки соответствующие. Садитесь.

Роджер. Что?

Генри. Садитесь, в ногах правды нет. А силы еще пригодятся, да?

Роджер (уныло) . Только не сегодня… (Кладет шляпу на диван и садится.)

Генри. Службу отслужить — тяжелое дело.

Роджер. Ну, наверное. (Тут же.) А, ну конечно! Очень.

Генри (разливает спиртное) . А я виски, вы не против? Менять коней…

Роджер. Конечно, конечно.

Генри. Здорово. Захотелось вот сэндвичей с огурцами, но придется виски обойтись. (Хихикает.)

Роджер (озадаченно) . Сэндвичи с огурцами?

Генри. Не любите?

Роджер. Люблю, люблю!

Генри. Вместо них сыр с индийской приправой, пойдет?

Роджер. Нет, благодарю.

Генри. О чем и речь. Жаль, что они не ждали вашего прихода. А то приготовили бы что-нибудь вкусненькое!

Роджер. То-то и оно, сам рассчитывал!..

Генри. Ну, ничего, херес поднимет настроение.

Роджер. Кто?

Генри (подходит к нему) . Херес.

Роджер. А, спасибо. (Берет бокал.)

Через сводчатую дверь входят Джекки и Сэлли.

Джекки. Вы видели мисси Уинтроп?

Генри. По-моему, она за бельем пошла.

Сэлли. Не пойму, что тут творится…

Джекки. А вы не в курсе, зачем она так громко свистела?

Генри. Сам весь в догадках…

Джекки. Устроились хорошо?

Генри. Да-да, спасибо. Я в «Дубе».

Джекки. Вам в этой комнате понравится.

Роджер (смотрит на девушек, ища поддержки) . А вы не меня ищете?

Те в недоумении.

Джекки. Да вроде нет.

Сэлли. Нет. Священник — такого еще не было.

Джекки. Поговорите с миссис Уинтроп.

Девушки убегают, хихикая.

Генри. Симпатичные.

Роджер. Да…

Генри. Похоже, они из центра занятости.

Роджер (удивленно) . Правда?

Генри. Ну, будем.

Роджер. Будем.

Пьют. Роджер быстро осушает бокал. Генри удивленно смотрит на него.

Генри. Бутылку надо было захватить.

Роджер. О, боже. Похоже, я его залпом, да?

Генри. Похоже. Никогда не приходилось выпивать со священниками. Еще налить?

Роджер. Не возражаю.

Генри. Я так и знал.

Генри не спеша идет к бару. Берет в руки бутылку, заполняет не бокал, а большой стакан. Возвращается.

Вот. (Ставит стакан на столик.) Чтоб хоть недолго продержаться.

Роджер (берет стакан, вид у него немного смущенный) . Э-э-э, спасибо.

Генри (берет в руки свой бокал) . Ну, будем!

Роджер. Будем…

Генри подносит бокал к губам и искоса смотрит на Роджера. Тот не спеша пьет, отставив мизинец. На лице нервная улыбка.

Роджер. Вы… здесь раньше были?

Генри (прохаживаясь) . Нет. Я здесь первый раз.

Роджер. Вот как?

Генри. Ну да, конечно, я много слышал об этом месте.

Роджер. Само собой! (Осмелев.) Она нашла вам комнату?

Генри. Что, простите?

Роджер. Ведь они устроили вас?

Генри. Кто?

Роджер. Миссис Уинтроп!

Генри (слегка озадаченный) . Ну, само собой.

Роджер. Вот и хорошо.

Пауза. Генри садится справа от Роджера.

С сантехникой порядок?

Генри. Что?

Роджер. Краны работают?

Генри. Да вроде да. ( Пауза.) Я в «Дубе».

Роджер. Где, простите?

Генри. В «Дубе».

Роджер. Вот как. (После паузы.) Не очень понятно.

Генри. Ну, тут комнаты по названиям деревьев. Наверное, мой братец придумал.

Роджер. Ваш брат?

Генри. Мой брат Бернард. Он так распорядился перед отъездом в Оркнис.

Роджер. А, значит, об этом месте вы от брата узнали?

Генри. Естественно. Вы как, еще держитесь?

Роджер. Что-то не очень…

Генри. Бернард очень любил это место.

Роджер. А в Оркнисе ему нравится?

Генри. Не очень. Он умер.

Роджер. Умер?

Генри. Да. С трактора свалился. А вас поминальную отслужить не пригласили? Все у них не как у людей. Да и далековато. (Роджер допивает спиртное. Генри встает. Потом, передумав.) Можете сами себе налить, смелее!

Роджер. Здорово. (Идет к бару.)

Генри. Хотите в «Книгу рекордов Гиннеса» попасть, да?

В правую дверь входит Дебби. На ней вельветовые штаны, высокие сапоги, фермерская шляпа и рубашка нараспашку.

Дебби. Вот что она заставила меня надеть. Представляете!?

Генри. Так-то лучше! В таком виде можно и коровник почистить.

Дебби (подходит к центру сцены) . Если б я знала, где у них зад, где перед… у этих коров… (Замечает Роджера.) Еще один не по записи, только не это!

Роджер. А вот и нет. Я как раз по записи.

Дебби. Ну, вы и шалунишка! А что кардинал скажет?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дерек Бенфилд читать все книги автора по порядку

Дерек Бенфилд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Близнецы и бабочки отзывы


Отзывы читателей о книге Близнецы и бабочки, автор: Дерек Бенфилд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img