LibKing » Книги » Юмор » comedy » Дерек Бенфилд - Близнецы и бабочки

Дерек Бенфилд - Близнецы и бабочки

Тут можно читать онлайн Дерек Бенфилд - Близнецы и бабочки - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: comedy. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Близнецы и бабочки
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Дерек Бенфилд - Близнецы и бабочки краткое содержание

Близнецы и бабочки - описание и краткое содержание, автор Дерек Бенфилд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Близнецы и бабочки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Близнецы и бабочки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дерек Бенфилд
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Нора. Только никаких вопросов его преподобию!

Роджер (милостиво) . Я… я решил вот заглянуть… посмотреть, как вы тут. Пообщаться со своими подопечными.

Полли (Норе) . Обстановочка меняется. Сначала начальник полиции. Теперь вот священник. Следующим будет принц Уэльский?

Роджер (не в себе) . Я, пожалуй, пойду. (Берется за шляпу.)

Нора (резко) . Куда это вы?

Роджер (замирает) . Вы у меня не одни.

Генри. Если каждый раз будете пить херес такими дозами, то до ризницы вряд ли доберетесь.

Нора (с нежной улыбкой) . Останьтесь пока у нас, ваше преподобие.

Роджер. Вы этого хотите?

Нора (резко) . Да, очень!

Роджер. Ну что ж… (Подходит к подоконнику.)

Из сада появляется Сара. Подходит к Норе.

Сара. Кто-то только что проехал мимо меня на велосипеде!

Полли (Норе) . Это тот, из банка.

Роджер (ухмыляясь, Генри) . Еще один довольный клиент!

Генри. Это вы о чем?

Роджер пожимает плечами и смотрит в окно.

Сара. Крутил педали как сумасшедший.

Полли. Само собой!..

Сара. Как сумасшедший. Явно не в себе.

Генри. Банковский служащий — и на велосипеде? Он что, не на машине приехал?

Полли. Не смешите людей! Парковаться у всех на виду — он что, дурак? (Хихикает.)

Нора (глядя на нее) . Полли!

Генри. Так он что, на велосипеде приехал?

Полли. Да нет. Это велосипед мойщика окон.

Сара. А он откуда взялся…

Нора. Ах, да. Он по средам приезжает.

Сара (тронута) . Ух, ты… какой добрый, велосипед одолжил.

Полли. Да этот из банка его просто забрал ! Сама видела. Схватил велосипед и ищи свищи!

Сара. А мойщик что?

Полли. Хотел погнаться за ним, но только вот с лестницы свалился! (Смеется.)

Сара. Бедняга. Сильно ушибся?

Полли. Почем я знаю? Я в это время переодевалась.

Из сада появляется Дебби.

Дебби. Миссис Уинтроп! Какого черта я должна прибираться в коровнике? Как это делается?

Нора (подходя к ней, строго) . Как обычно, забыла?

Дебби. Я этим никогда раньше не занималась!

Нора. Метлой! Метлой!

Дебби смотрит на Полли и смеется.

Дебби. Эй, что это у нее за вид?

Нора. Чай подает.

Дебби. Тогда ясно!

Снова смеется, Полли строго смотрит на нее.

Сара (задумчиво) . Надеюсь, мойщик не пострадал…

Роджер (делает несколько шагов к выходу) . Мне нужно идти, правда…

Сара (смотрит на него, в восхищении) . Боже праведный! Генри, ты только посмотри.

Генри. Что такое?

Сара. У нас тут священник.

Генри. Хочется верить. По-моему, он сам еще не определился.

Сара (подходит к Роджеру, радушно) . Ваше преподобие, как хорошо, что вы посетили нас.

Роджер. Ну, я тут мимо проходил, дай, думаю, загляну.

Сара (Полли, в ужасе) . И вам не предложили чаю?

Генри. Он не пьющий.

Сара. Что?

Генри. Никакого чая, только херес.

Сара. Полли! Сэндвичи с огурцами его преподобию.

Полли (грубо) . Нет огурцов!

Сара. Как жалко. Мы всегда их подавали священникам. (Улыбается Роджеру.)

Полли. Могу предложить сыр с индийским соусом.

Роджер. Нет, благодарю. В общем, все равно спасибо за все.

Нора. Больше ничего нет, и вообще это все на сегодня!

Роджер. Я понимаю!..

Сара (Роджеру) . А вечер будет просто замечательным. Может, задержитесь и прогуляетесь по саду?

Роджер. Ну, я…

Генри. Да на что там смотреть!

Сара. Зато нам о многом надо поговорить.

Роджер (нервно) . Вы так считаете?

Нора. А разве нет?

Генри. И мне тоже?

Сара. Наш с Генри брат тоже был священником.

Дебби (Полли) . О чем это они?

Полли. А я почем знаю.

Сара. Вот и поговорим об этом в саду.

Нора. Только там сыро очень. Обувь попортите.

Сара. Сапоги наденем. Они там, в машине. Пойдем, Генри. Нам нужен свежий воздух.

Генри и Сара идут к двери.

Роджер. Но у меня-то сапог нет.

Сара. Запасная пара найдется.

Генри. У вас какой размер?

Роджер. Сорок второй.

Генри. Отлично! Ее наденете. (Указывает на Нору).

Генри и Сара выходят.

Дебби. Что тут происходит, хотела бы я знать?..

Через сводчатую дверь входят Джекки и Сэлли.

Джекки. Что случилось, миссис Уинтроп?

Нора. Может случиться, если не переоденетесь!

Полли (Сэлли) . Ты от своего отделалась?

Сэлли. Да. Недоволен был ужасно. Галстука не успел снять.

Полли. Миссис Уинтроп, клиенты недовольны.

Нора. Выбора нет.

Джекки. Что же все-таки происходит?..

Нора. Это все из-за начальника полиции. Все из-за него!

Роджер (подходит к дивану) . Почему сразу не предупредили ?

Нора. Некогда было.

Роджер. Я думал, он клиент. (Садится на диван, он в отчаянии.)

Сэлли. А разве нет?

Нора. То-то и оно, что нет!

Дебби. О, господи…

Полли. Значит он не за «этим»?

Нора. Он понятия не имеет, что значит «за этим»!

Дебби. Боже мой…

Джекки. А тогда почему он здесь?

Нора. Потому что это дом его брата.

Полли. И что будет, если он все разузнает?

Нора. А сама как думаешь? Он же полицейский. Сначала начнет стрелять, а потом задавать вопросы.

Дебби. О, боже…

Сэлли. А брат его в курсе наших дел?

Нора. Конечно, нет! До его отъезда здесь ничего такого не было!

Роджер. Значит, все началось после его отъезда?

Нора. Ну да, сладкий мой. (Трезво.) Дом-то такой большой. И сердце у меня такое большое. Что тут особенно плохого, а, ваше преподобие?

Роджер. Я не священник!

Нора. Нет, священник!

Роджер. Что?

Нора. Они так считают, значит, так тому и быть, черт возьми. С вами солидней. Вся атмосфера.

Роджер. Жена ждет меня к обеду.

Нора. Если не поможете, то она и ждать передумает.

Роджер. Вы что, все ей расскажете?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дерек Бенфилд читать все книги автора по порядку

Дерек Бенфилд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Близнецы и бабочки отзывы


Отзывы читателей о книге Близнецы и бабочки, автор: Дерек Бенфилд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img