LibKing » Книги » Юмор » comedy » Дерек Бенфилд - Любовь по-английски

Дерек Бенфилд - Любовь по-английски

Тут можно читать онлайн Дерек Бенфилд - Любовь по-английски - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: comedy. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Любовь по-английски
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.25/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Дерек Бенфилд - Любовь по-английски краткое содержание

Любовь по-английски - описание и краткое содержание, автор Дерек Бенфилд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Любовь по-английски - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Любовь по-английски - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дерек Бенфилд
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Фил. Но почему?

Джордж. А как быть с Мэгги?

Фил. Она будет жить здесь.

Джордж. Вот именно! Почти за стенкой!

Фил (с хитрым видом) . Да все будет нормально. Будет знать, где меня всегда можно застать.

Джордж. Думаешь, она захочет тебя увидеть?

Фил (сохраняя спокойствие) . Ну, женюсь на другой, она же меня все равно не разлюбит.

Джордж. Ты серьезно?

Фил. Ведь я еще люблю ее. (С романтическим видом.) Я буду ей помогать по хозяйству: то лампочку надо ввернуть, то плиту подправить… Я все умею.

Джордж. Будешь то и дело заскакивать к ней, неужели она согласится с этим?

Фил. Ну конечно. Ты что, забыл, у меня все в руках горит. У меня не дом, а игрушка.

Джордж. А теперь будет две игрушки.

Фил (бодро подходит к дивану) . Ну, а как насчет него?

Джордж (равнодушно) . Чего именно?

Фил. Дивана! Думаешь, будет переживать его отсутствие?

Джордж. С какой стати?

Фил. Здорово! Я так и думал.

Джордж (озадаченно) . Если Мэгги остается, то причем тут диван?

Фил. А, ну да. Ну… (Смущенно улыбается.)

Джордж (явно не в себе) . Ты что, с собой его забрать хочешь?

Фил (рассудительно) . Джули предоставляет жилище, а я, по крайней мере, хоть мебель какую перетащу.

Джордж не знает что и сказать.

Из коридора появляется миссис Паффет.

Паффет. Вообще-то мне уже давно пора домой.

Фил. Ну и почему вы задержались?

Та строго смотрит на Джорджа.

Паффет. Может, он знает.

Фил. Ты в курсе?

Джордж. В курсе чего?

Паффет. Ваших рук дело, да?

Джордж. Что именно?

Паффет. Не могу из-за вас уехать домой!

Фил (в шоке) . Джордж, что там еще?

Джордж. Да о чем вы?

Паффет. Моя машина! Вон там стоит!

Джордж (Филу) . Ее машина?

Фил (насмешливо) . Ну да. Трехколесная. Одно колесо спереди, два сзади. Ездит на ней сюда и обратно домой.

Джордж смотрит на него.

Паффет. Никаких домой. Пока ее не починят.

Джордж. А я… я-то здесь при чем?

Паффет (смотрит на него) . Кто-то двинул по ней сзади. Придется отбуксировать. Я ее не заведу.

Фил (тихо) . Зато сама завелась.

Паффет. Похоже, они переезжают.

Фил. Кто?

Паффет. Ну, соседи.

Фил. Переезжают?

Паффет. В другое место.

Фил. Что?

Джордж. Повторяю, соседи ваши.

Фил. А, ну да. Верно. Это точно. Так надо.

Паффет. И что, новые жильцы въедут?

Фил. Новые?

Паффет. Мне так кажется.

Фил. Да, правильно. Въедут.

Паффет. И сколько их будет?

Фил. Э-э-э… двое. Разнополых.

Паффет. Ну что ж, уже кое-что. А так разве угадаешь? Новобрачные, да?

Фил (скромно) . Э-э-э, да. Можно так сказать.

Джордж. Да неужели? (Смеется.)

Фил смотрит на него, не отрываясь.

Паффет. Надеюсь, приличные будут.

Джордж. Вот как? А чем прежние вам не нравились?

Паффет (тяжело вздыхая) . Банкеты закатывали.

Джордж. Ну и что?

Паффет. Аморалкой занимались, вот что!

Фил. Боже мой! А я ничего не знал.

Паффет. Да что мы знаем о соседях!

Фил. Я это учту.

Паффет. Развратничали вовсю!

Фил (в шоке) . Здесь, в пригороде?

Паффет. В пригороде разврат и процветает. (Джорджу, указывая на Фила.) Чем мне нравится он и его жена — они не такие.

Джордж и Фил обмениваются взглядами. Паффет поворачивается к Филу.

Надеюсь, новые жильцы окажутся людьми приличными.

Фил. Да-да, еще какими! То есть, я хочу сказать, что я просто в этом уверен. Это точно.

Паффет. Ну, тогда, может, наймусь у них днем прибираться. Пару дней.

Джордж. Днем?

Паффет. Ну да.

Джордж. Да, конечно. (Филу.) Думаешь, они будут не против?

Фил (встревоженный) . А, ну, э-э-э…

Паффет. По утрам я занята!

Джордж. О чем речь…

Паффет. Но днем пару дней я свободна.

Фил. Я поговорю с ними. Возможно, они уже кого-то наняли.

Паффет. Хорошо бы получилось. Из одного подъезда в другой, и пешком идти не надо.

Джордж. Не вам одной!..

Фил смотрит на него.

Паффет. Будь что будет. Я не пропаду.

Миссис Паффет выходит в коридор. Джордж строго смотрит на Фила.

Джордж. Это был ее трехколесник!

Фил. Ну да. А разве я тебе не сказал?

Джордж. Нет, не сказал. (Подходит к окну и нервно выглядывает.)

Фил. Да не переживай. Что тут дел — всего три колеса.

В этот момент из коридора появляется Джули. Молоденькая и хорошенькая. В руках чемоданы, пакеты, сумки. Увидев Фила, бросает багаж на пол и подбегает к нему, вся сияя. Джорджа не замечает.

Джули. Мой родной!

Фил (с тревогой) . Мы же на завтра договорились. У меня не все готово.

Джули обнимает его. Фил нервно смеется, чувствуя со спины взгляд Джорджа. Вырывается из ее объятий.

Подожди, подожди!..

Джули. А что такое?

Фил. Не здесь.

Джули. Ну, я же люблю тебя! (Снова обнимает его.)

Фил. Ну конечно, конечно. Но не в этом самом доме! В другом. Совсем рядом с этим!

Джули. Ты это о чем?

Фил. Соседний дом. Твоего друга. Это дом номер четыре.

Джули. Ой, какой ужас! У дома твоя машина, входная дверь настежь, ну я прямиком сюда.

Фил. Чертова миссис Паффет!

Джули. Что?

Фил. Вечно у нее все настежь.

Джули. Кто такая миссис Паффет?

Фил. Ну…

Джули. Так кто же?

Фил. Да.

Джули. Что да? У тебя с головой как?

Фил. Лучше не бывает!

Джули. И почему ты тут оказался?

Фил. То есть?

Джули. Сам же сказал. Не этот дом, другой. А здесь-то что делаешь?

Джордж (из-за спины Джули) . Может, я объясню?

Джули отскакивает в сторону .

Джули. Ой!

Джордж. Извини за неожиданность.

Фил. Ну, ты даешь. Чуть до потолка не подскочила.

Джули. Я вас не заметила.

Фил. Его зовут Джордж. Джордж, а это Джули.

Джордж. Здравствуйте.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дерек Бенфилд читать все книги автора по порядку

Дерек Бенфилд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовь по-английски отзывы


Отзывы читателей о книге Любовь по-английски, автор: Дерек Бенфилд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img