Нил Саймон - Мексиканский тупик (Дилемма Роуз)

Тут можно читать онлайн Нил Саймон - Мексиканский тупик (Дилемма Роуз) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: comedy, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мексиканский тупик (Дилемма Роуз)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2003
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Нил Саймон - Мексиканский тупик (Дилемма Роуз) краткое содержание

Мексиканский тупик (Дилемма Роуз) - описание и краткое содержание, автор Нил Саймон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мексиканский тупик (Дилемма Роуз) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мексиканский тупик (Дилемма Роуз) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нил Саймон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Арлин. Не понимаю, о чём вы.

Кленси. Всё вы понимаете… Что вы с этого имеете?

Арлин. Дружбу.

Кленси. А что: у вас нет друзей-мужчин, с которыми можно пожить летом? (Арлин смотрит на него широко открытыми глазами.) Что такое? Ещё один неуместный вопрос?

Арлин. Ваши вопросы почти все неуместные. Она моя ближайшая подруга. Мы дружим целую вечность.

Кленси. Так насколько близкая всё-таки?

Арлин. Если подадите мне чашку, я выплесну кофе вам в лицо. С удовольствием.

Кленси. Со мной такое бывало… Этот раз уже третий.

Арлин. Что вы меня поддразниваете?

Кленси. Проверяю, насколько далеко я могу зайти.

Арлин. Честно говоря, ехали бы вы в свой Куог. (Собирается уйти.)

Кленси. Ещё не время; она уже встала и ждёт моего мнения о книге… К тому же я заметил, что вы смотрели на меня, когда я спал… Завтрак тут играет роль?

Арлин. Нет. Просто мы воспитанные люди.

Кленси. Угу. Ну да, это же на Ист Хэмптон. Поэтому я живу в Куоге.

Арлин. Послушайте, мне просто некогда заниматься с вами пустой болтовнёй. Мне есть чем заняться.

Кленси. Чем, например? Ну, чем, чем, позвольте спросить?

Арлин. Я пишу киносценарий.

Кленси. Так вы писательница… Сплошные писатели в доме? А его ждать мне придётся?

Арлин. Господин Кленси, вы встали не с той ноги.

Кленси. Ноги? Обычно я на полу просыпаюсь.

Арлин. Причина ясна. (Подбирает бутылки.) А ещё лучше в канаве.

Кленси. Ага, ясно… Я что-то не в себе с утра… Ноги мне ваши нравятся, если это замечание не слишком неуместно.

Арлин. Вам нужна моя реакция?

Кленси. Я не подшучиваю над вами. Это цитата из этой вот книги. (Листает книгу, находит нужную страницу, читает.) Вот это место… Джейк говорит Медж… «Я что-то не в себе с утра… Ноги мне ваши нравятся, честно вам говорю…» Вот, написано большим мастером.

Арлин. Да, она великая писательница.

Кленси. Возможно, возможно… только не она её написала — Уолш Макларен, вот кто автор… И почему-то пыль на страницах… (Сдувает её.) И давно она в таком виде?

Арлин. Не понимаю, о чём вы.

Кленси. Ну так вот, я бы не сказал, что это какой-то заговор, но что-то тут нечисто… Затаскивает меня, чтобы помочь дописать книгу… Только книга не её… Я прочёл Уолша Макларена от корки до корки… У него каждое слово на вес золота… Но этой книги я никогда не читал… К чему она всё это затеяла?

Арлин. Сама не знаю… Я только сообщаю, как до нас добраться.

Кленси. А почему бы не спросить об этом саму великую писательницу. Она когда встаёт?

Роуз (спускаясь по лестнице) . Стоит ей только почувствовать запах горячего кофе… Господин Кленси, пива ещё хотите?

Кленси. Нет, благодарю… Вы всегда встаёте одетой так красиво?

Роуз. Сама не знаю… Наверное, ангелы меня разряжают. (Арлин подаёт ей кофе.) Спасибо, милая…

Арлин. Хорошо спала?

Роуз. Нет, не очень… Кленси, вы правы. Это книга Уолша. Не моя… Я знала, что рано или поздно правда всплывёт наверх…

Кленси. Вы знали Уолша?

Роуз. Немного. Он пришёл к нам позавтракать и умер в патио.

Кленси. Простите. (Арлин.) А вы знали Уолша Макларена?

Арлин. Лично знакома не была.

Кленси (Роуз) . А как эта книга оказалась у вас?

Роуз. Оставил её на столе. Отблагодарил за завтрак.

Кленси (Роуз) . Вы собираетесь опубликовать её под своим именем?.. Любой издатель, кому стукнуло сорок пять, раскусит вас в момент.

Роуз. Какой вы умный… Из вашего танкера наверняка ни одна капля нефти не вылилась… Нет, не собираюсь… Будет только его имя, только Уолша… Только под его именем она будет иметь успех.

Кленси. А почему он её не закончил ?

Роуз. Да времени не хватило, упал и не встал.

Кленси. Послушайте, вид у меня, возможно, не такой шикарный, как у вас, но я не набитый дурак… Раз он умер, он должен был оставить вам право на публикацию. Без авторского права мы с вами угодим под суд.

Роуз. Я наследница всего его имущества и единственная правообладательница.

Кленси. Он и это вам оставил? Ну и завтрак был, могу себе представить… и кто её опубликует? Если публика раскусит, что это писатель-призрак, она отвернётся от книги как от чумы.

Роуз. А что если мы вдвоём допишем последние сорок страниц в его стиле?

Кленси. Он что: из могилы будет нас поправлять или призраком заявится?

Роуз. Ко всему прочему, вам не хватает такта … Он оставил мне указания, как надо закончить книгу… Не смейте так неуважительно отзываться о величайшем литераторе Америки.

Кленси. Что-то меня занесло. Можете отшлёпать меня по щекам.

Роуз. Только после завтрака.

Кленси. А можно взглянуть на эти записи?

Роуз. Не помню, куда их засунула.

Кленси. Вы не помните где записи, книга вся в пыли бог знает сколько времени. Наверное, ещё с тех пор, когда я в колледж поступил.

Роуз. В колледж? Вот уж не думала… И в какой же?

Кленси. «Уильяма и Мери»

Роуз. Вы его закончили?

Кленси. Только Уильяма.

Роуз. Решайте. Если согласитесь сотрудничать с нами, получите десять процентов от гонорара.

Кленси (улыбается) . Интересно, почему вы не обратились просто к известному писателю… Я о гонораре и не мечтал… Как насчёт пятидесяти процентов?

Роуз. Будь я на вашем месте, я б согласилась на десять, купите себе гараж в Куоге.

Кленси. Новая книга Уолша Макларена стоит половину побережья отсюда до Куога. Вы предложили свои условия, я свои.

Появляется Уолш.

Уолш. Роуз, соглашайся, соглашайся. Не захлопывай дверь у него перед носом.

Роуз. Где дверь — вы знаете, господин Кленси. Успехов вам в вашем неблагодарном деле.

Уолш. Ну, ты даёшь!

Кленси (пожимает плечами, с улыбкой) . Годится. За «Хайнекен» я вам должен?

Уолш. Куда это он?

Роуз. Ничего не вышло.

Уолш. У тебя была куча времени, целых две минуты.

Кленси (встаёт, Арлин) . А насчёт ноги это вы здорово.

Поворачивается, уходит.

Уолш. Ради всего святого, верните его. Нам некогда торговаться.

Роуз. Он же издевается надо мной и над тобой.

Арлин. Надо мной?.. Ой, пора Уолшу появиться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нил Саймон читать все книги автора по порядку

Нил Саймон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мексиканский тупик (Дилемма Роуз) отзывы


Отзывы читателей о книге Мексиканский тупик (Дилемма Роуз), автор: Нил Саймон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x