Нил Саймон - Странная пара (женская версия) [др. перевод]
- Название:Странная пара (женская версия) [др. перевод]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1985
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нил Саймон - Странная пара (женская версия) [др. перевод] краткое содержание
Странная пара (женская версия) [др. перевод] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Сильви (РЕНЕЙ) . Продолжаем игру. Бросай кости.
Реней (ОЛИВ) . Я думала, у тебя с понедельника новая домработница появится.
Олив. Не получилось. Собеседование не прошла.
Реней (встряхивает кости. Всем) . Ну и женщина. Готовит передачи новостей в самое забойное время и не имеет домработницы. (Бросает кости) . Пять. Один-два-три-четыре-пять… «Наука и природа».
Вера. Хороший вопросик… «Что лягушка закрывает, когда что-нибудь глотает?»
РЕНЕЙ и СИЛЬВИ смотрят на ОЛИВ.
Сильви. ГЛАЗА!!. Она закрывает глаза.
Микки. Ответ правильный. Откуда ты это знаешь?
Сильви. Ходила как-то в ресторан с одним парнем. Вылитая лягушка.
Микки (РЕНЕЙ) . Твоя очередь. Бери кости.
Реней. Эй, Олив, предлагаю ввести новое правило. Каждые полгода ты будешь покупать свежие чипсы.
Олив. Согласна. А до сентября — сэндвичи.
Реней. У Флоренс дома хоть еда приличная.
Олив. А моя неприличная?
Реней. Это и едой-то не назовешь.
Олив. Ладно. Достала меня. За фуршет с тебя шесть долларов.
Все воспринимают ее слова с иронией.
Сильви. Разве это фуршет? Горячая диетическая кола и пара прошлогодних бутербродов?
Реней (двигает фишку) . Один-два-три… Снова «Спорт».
Микки (читает написанное на карточке) . «Что держал в руке Форрест Смитсон во время забега на Олимпийских играх 1908 года?»
РЕНЕЙ и СИЛЬВИ поворачиваются и смотрят на ОЛИВ.
Олив…запасные спортивные трусы.
Вера. Это окончательный ответ?
Сильви (ВЕРЕ) . Ну что ты, как попугай, заладила одно и то же — «окончательный ответ», «неокончательный ответ».
Микки. Через полминуты начинаю отсчет.
Олив. Он держал Библию.
Вера. Ответ правильный.
Реней. Невероятная эрудиция.
Микки (ОЛИВ) . От кого ты это узнала?
Олив. От Фила. Он — ходячая энциклопедия… Выиграй я на скачках в Кентукки, мы бы и сейчас были женаты. (Расстроилась) .
Реней. Только тоску на себя не гони. Он же тебя чуть по миру не пустил.
Реней. Два. «Наука и природа».
Вера. «Какой самый крепкий мускул на теле мужчины?»
Сильви. До или после?
Микки. А ты ему по-прежнему помогаешь материально?
Олив. Да нет.
Микки. Помогает, помогает.
Олив…несколько сотен долларов. Пока на ноги не встанет.
Микки. И долго он еще будет на ноги вставать?
Олив. Ничего не могу с собой поделать. Как поговорю с ним по телефону, так сразу чек и высылаю. Умеет разжалобить, тут уж ничего не скажешь. Большой мастер по этому делу.
Реней. Я бы своему бывшему ни за что помогать не стала. Пусть для начала начнут платить наравне с мужчинами.
Сильви и Микки. Правильно!
Вера. Ну, это как посмотреть. Муж и жена — одна сатана.
Сильви (смотрит на нее) . Ты во Флориде фурор произведешь, точно тебе говорю.
Вера. Ну, как насчет самого сильного мускула? Сдаетесь?
Реней. Язык.
Вера. Ответ правильный.
Реней (бросает кости) . Только не спрашивай откуда я это знаю. (Бросает кости) . Три. Один-два-три… «Спорт и досуг».
Звонит телефон.
Вера (читает) . «Как называется блюдо, которое готовят в южных штатах из свиной кишки. Из тонкой».
Олив. Еда для авиапассажиров.
Сильви. Требуха.
Олив (берет трубку) . Да-да. О, господи, Фил!.. Легок на помине.
Микки. Спрячьте от нее чековую книжку. Кто-нибудь.
РЕНЕЙ снова бросает кости. Двигает фишку, пока ОЛИВ говорит по телефону.
Олив (в трубку) . Фил, как ты там?.. А голос у тебя хороший. Уставший?.. Да, похоже ты немного простудился… Плохо спал, да? (Прикрывая трубку, подругам) . Начинает канючить. Придется раскошеливаться.
Микки. Не уступай. Держись до последнего.
Олив (в трубку) . И чем ты там занимался?.. Все время думал обо мне. Ах, как приятно. (Подругам) . Мы тут с ним кое-какие цифры обсуждаем. (В трубку) . За тобой долг? Какой долг?
Сильви. Да мы сейчас провод перережем, ты дождешься.
Олив (делая жест рукой, чтобы та помолчала; в трубку) . Задолжал за квартиру за два месяца? Ой-ой-ой, ты уж извини… И сколько это всего получается?
Реней (всем) . Мильен.
Олив (в трубку) . Эй, рада была бы тебя выручить, только вот сама на нолях. Только что за прошлые два года налоги уплатила.
Микки. Молодец. Вешай трубку. Прояви характер хоть разок.
Олив (в трубку) . Я знаю… Знаю как тебе тяжело просить денег. И мне так хочется помочь тебе.
Сильви. Клади трубку. Пока не разжалобил.
Олив (в трубку) . Мне пора уходить… Хорошо, что позвонил… Что-что?.. Годовщина нашей свадьбы? Когда?.. На следующей неделе? Боже мой… А ведь верно… Ой-ой-ой, Фил, и я тебя тоже… Само собой. С меня причитается. Пока. (Вешает трубку. Смотрит на подруг. Вид у нее смущенный и пристыженный) . Голос у него был такой жалобный, ничего не могла с собой поделать.
Реней (с пакетом чипсов в руках) . Отдаешь своему бывшему мужу последние деньги, а своих лучших подруг угощаешь свитками с Мертвого моря.
Олив. Я несу свой крест. Можете меня пристрелить. Валяйте.
Микки. Ты этим не шути, а то у меня револьвер с собой.
Вера (читает) . «Какой самый старый овощ на земле?»
ВСЕ смотрят на нее, открыв рты.
Сильви…Ты!!
Реней (ОЛИВ) . На нем что, свет клином сошелся? Столько мужиков кругом.
Олив (расхаживая взад-вперед) . Я что — слепая? В моем доме два брата испанца живут. Прямо с ума по мне сходят. Симпатяги, дальше некуда… Не в себе я, это точно. Посылать такие деньги? И кому? Он же заядлый игрок, все равно все спустит.
Микки (РЕНЕЙ) . Подай-ка мне сумочку. Я ее пристрелю прямо на месте.
Вера (СИЛЬВИ и РЕНЕЙ) . Это ваш окончательный ответ?
Сильви. Да! Ты самый старый известный на земле овощ.
Вера. Ответ неправильный. Горох.
Сильви. Тогда твоя очередь.
ВЕРА бросает кости и двигает фишку.
Олив. Столько парней вокруг интересных. Чего теряться? Зачем связывать себя браком и мучиться, когда можно просто завести себе сожителя. Попробую подыскать себе подходящего. Прямо завтра. Вот только сяду в автобус и…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: