Балакин Андрей - Сакуриона - деревянный кунай
- Название:Сакуриона - деревянный кунай
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Балакин Андрей - Сакуриона - деревянный кунай краткое содержание
Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Миди, Саммари: Все огромное множество миров - это лишь поле игр для демиургов. Но каждому миру нужна своя Роза, которая придаёт ему неожиданный аромат и оттенки своего характера. И иногда демиурги заботливо пересаживают розы из одного мира в другой, словно из одного горшка в другой горшок. На все воля садовода!
Сакуриона - деревянный кунай - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Через минуту в банк опять вошла та же троица, но уже с мечами и ножами наголо.
— Вы что, гоблины? Совсем страх потеряли? Мы вам сейчас весь бизнес разнесем нафиг! — заорал всем известный Гарри Поттер, ловко рубя набежавшую охрану. — На каком основании вы нападаете на клиентов? Магический контракт вам не указ? Накладываю заклятья паралича на ваш бизнес в качестве ареста! Моменто аресто максимум!
Все гоблины застыли, как парализованные.
— Я читала такую сказку магловскую, где злая фея заколдовала подобным образом целое королевство! — вспомнила Сакуриона, осторожно обходя замороженных гоблинов. Они добрались до кабинета директора и вошли. Там они разморозили директора и приступили к переговорам. После оживленного диалога, главгоблин прочувствовал, что Гарри Поттер — серьезный клиент и своего не упустит. И согласился выдать ключи от требуемых сейфов выморочных родов, так как он по закону действительно был наследником рода Блек, и следовательно наследовал и имущество урожденных Нарциссы и Беллатрикс Блек. Иных наследников просто не было.
Директор понял, что зря понадеялся на тупость Гарри Поттера. Он был в своем праве и воспользовался им умело, давя на магический контракт между волшебниками и гоблинами. Этот магический контракт давал обиженным клиентам серьезные колдовские преимущества над гоблинами, вплоть до полной заморозки всех гоблинов на сутки. Поэтому банку пришлось заплатить за моральный ущерб серьезную сумму компенсации. А нефиг нападать!
Клиенты разморозили гоблинов, получив персональную клятву о ненападении, и отправились в сейфы. Там они взяли несколько видов холодного оружия, старинную чашу и несколько книг. И быстро исчезли у ворот.
— Какой я идиот, что поверил бредням Скитер о тупости Поттера! — проворчал директор. — Ну ничего, я еще разберусь с этой сучкой, чтобы не дезинформировала солидных людей!
* * *
— Итак, у нас в миссии наметились серьезные подвижки! — доложила Сакуриона. — Три крестража уничтожены...
— Четыре! — напомнил Гарри, развалясь на диване.
— ...нами, и еще один — Дамблдором! — закончила мысль Сакуриона.
— А сколько их всего? — поинтересовалась Луна. Гарри Поттер пожал плечами.
— Старик до последнего скрывал информацию, — проворчал он. — Будем надеяться, что их нет. Хотя...
— Хотя ничто не мешает прикончить Воландеморта и при наличии крестражей! — кивнула Сакуриона.
— Вы уверены? — спросила Луна. — А зачем мы их ищем?
— Так завещал великий Альбус! — скрипнул зубами Гарри. — Действительно, чего я туплю? Я его уже трижды завалил при наличии крестражей. В детстве, на первом курсе и на втором.
— Ну он тогда лишь в других вселялся, — задумчиво прикинула Сакуриона, — а теперь у него персональное тело... Хотя, что это меняет? Надо пробовать завалить змеемордого. Может, он тоже не ждет, что мы настолько обнаглеем?
— Кстати, одна одержимая до сих пор жива. Джинни. Как говорит Гермиона — Джинчурики! Может, её тоже убить на всякий случай? Вдруг дух Орочимару в нее переселится? — предложила Луна.
— Не думаю, — недовольно сказал Гарри. — Мне кажется, Луна просто хочет из ревности её убить. Чтобы я на ней не женился!
— Пф! — фыркнула Луна. — При чем тут ревность? Мы с тобой даже сексом не занимались. Просто спали несколько ночей рядом. У тебя мозгошмыги опять завелись. А я дело говорю! Вот проснется Орочимару в теле твоей Джинчурики после свадьбы, будешь тогда локти кусать!
— Да кто такой Орочимару? — разозлился Гарри.
— Это Гермиона придумала секретный позывной Того-кого-пора-убивать, — пропела Луна, разглядывая кунай.
* * *
— Пусть ваш декан покажет класс, не вмешивайся! — шепнула Луна Гарри Поттеру, когда они нахально вошли втроем в Большой зал во время обеда.
— Гарри Поттер! Гарри Поттер! — зашептались ученики, оторвавшись от тарелок.
— Поттер?! — вскричал возмущенно директор Снейп, вставая вместе с обоими Керроу из-за стола преподавателей. Макгоннагал со своего места махнула палочкой, и все трое свалились.
— Так удачно стояли, на одной линии! — ухмыльнулась Макгонагал. — Давно хотела попробовать это заклинание. Спокойно! Продолжаем обедать. Ничего особенного, у нас сменился директор. Факультет Слизерин в полном составе после обеда сдает палочки и отправляется в тот подвал, где сейчас сидит Гриффиндор. Произведем рокировку. Мистер Поттер и... Hе узнаю ваших разноцветных спутниц... Mожете пока тоже перекусить. Прошу к нам за стол, тут освободилось три места.
За столом Слизерина царила могильная тишина. Быстро закончив обедать, они чинно подходили к Макгоннагал и, положив палочку, строились у выхода, где их ожидал Филч. Они только бледнели, когда проходили мимо спокойно жующих "гриффиндорских потрошителей", как прозвали банду Поттера.
— Это что, Гермиона Грейнджер? — спросила шепотом Паркинсон у Гринграсс, когда они прошли мимо.
— Розовая? Ага, вроде она... — шепнула кивнув Гринграсс.
Через четверть часа Филч привел толпу грязных и исхудавших гриффиндорцев. Те сразу набросились на еду. Во время обеда Гарри и Сакуриона обсудили мероприятия по обороне Хогвартса. Потом троица пошла по предложению Луны допрашивать привидение Равенкло насчет утерянной реликвии.
— А почему Равенкло? — спросил Гарри прыгая по лестнице в след за девушками.
— Ну, это же очевидно, — усмехнулась Луна. — Реликвии основателей! Хафлпафф и Слизерин мы уже уничтожили. У Гриффиндора меч и так чистый. Остается диадема Равенкло.
— Думаешь, Волди педантично загаживал все реликвии?
— По крайней мере логика в этом есть, — пожала плечами Сакуриона.
— Логика психопата... — проворчал Гарри. — Непонятно, почему она вам так понятна.
— А мне непонятно почему ты до сих пор не в общем контексте? — хлопнула его по плечу Сакуриона. — Тебе давно пора быть психом тоже! Ты вообще на прямой связи с Орочимару! Не отрывайся от коллектива психов!
После долгих переговоров, трио получило намек о местонахождении диадемы, которая после обнаружения была беспощадно истреблена.
— Фух! Уже пятый уничтожен! — пнул Гарри расплавленную металлическую кляксу. — Что дальше делать будем?
— Спокойно ждать, когда Орочимару зашевелится.
— Зачем сидеть, когда можно лежать? — зевнула Луна. — Пошли куда-нибудь поспим часа три, пока тут все к битве готовятся. А то я не смогу больше 15 клонов создать.
— Разумное предложение, — кивнула Сакуриона, и они пошли в гостинную Гриффиндора.
Там их встретили оживленные гриффиндорцы, попытавшиеся им помешать отдыхать. Особенно активным был Невилл Лонгботтом, изрядно похудевший от регулярных наказаний за время директорства своего боггарта Снейпа.
— Невилл, лапочка, ты стал такой милый и брутальный! — зевая, сказала Сакуриона. — Возможно, я в тебя даже влюблюсь. Дай только нам поспать немного. А если хочется что-то сделать, держи взрыв-печати и заминируй мосты через ущелье. Они настроены на обладателей метки Волди и сами будут взрываться. Ты их просто приклей на эти липучки в критических точках опор... ну, сам разберешься! Ты с Финниганом — просто спецы по взрывам!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: