Миро Гавран - Муж моей жены. Возвращение мужа моей жены
- Название:Муж моей жены. Возвращение мужа моей жены
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1991
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Миро Гавран - Муж моей жены. Возвращение мужа моей жены краткое содержание
«Муж моей жены» В гости к бывшему моряку из другого города приезжает незнакомый мужчина, который выдает себя за родственника его жены. В процессе беседы выясняется, что он действительно родственник. Он — муж его жены. Их общая жена, работая много лет проводницей на поезде, уже давно живет с ними обоими. Двое мужчин за рюмкой решают судьбу неверной жены. Однако лучшим выходом из сложившейся ситуации, оказывается — оставить все, как есть, и сохранить это в секрете.
«Возвращение мужа моей жены» Через несколько лет один муж снова приезжает ко второму, не смотря на их договор. Он приезжает, чтобы сообщить, что у их жены есть еще и третий муж. Друзья по несчастью снова решают судьбу своей неверной жены, т. к. простить существование третьего мужа они оба не могут. Они жаждут мести и обрушивают свой праведный гнев на приехавшую из рейса жену. Однако их триумф длится только до того момента, пока их жена молчит и кается. После монолога жены виновными во всем оказываются сами мужья. И чтобы искупить свою вину, они соглашаются на все условия своей жены.
Муж моей жены. Возвращение мужа моей жены - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Жаркец: Что ж я буду говорить, что я понятия не имею о вашей жене, если я знаю о ней все.
Креше: Все? Что все? Значит, она опять возила в Загреб посылки? Знаете, это ведь никакая не торговля. Это просто для друзей. Сейчас так трудно что-то кому-то переслать, если что-нибудь не придумать.
Жаркец: Я знаю о вашей жене все. И пришел я, чтобы и о вас кое-что узнать.
Креше: (опять падает на колени) Я ничего об этих посылках не знаю. Я сто раз ей говорил: тебя это до тюрьмы доведет. Не связывайся со спекуляцией. Это не для тебя. Но она не хотела меня слушать. Вы же знаете, как с женщинами! Если они себе что-нибудь втемяшат в башку, то уже ничто не поможет. Только не забирайте ее! Что я буду без нее делать? Она для меня — все на этом свете! Как я буду без нее? Останусь как сухой пень, если вы ее посадите в тюрьму! Это нужда ее заставила это делать! Сейчас так тяжело жить без подработки. То, что я зарабатывал в порту, ушло в прошлое. Налоги, дом. Ни на что не хватает.
Жаркец: Значит, вы приросли к ней всем сердцем?
Креше: А как же? Она, конечно, слишком строгая, но такая красивая, хорошая. Когда она рядом со мной, у меня дом — полная чаша. Если вы ее посадите в тюрьму, я с тоски помру. Я очень поздно женился. Я так долго жил как отшельник, как моряк. Пока в мою жизнь не вошла эта красавица. Без нее я боялся старости, очень боялся. Я прощаю ей все. И что кричит на меня. Пусть кричит, только бы была жива и здорова. Знаете, у нас ведь идеальный брак: она сутки дома, а сутки в дороге. Я не смог бы жить с женой и видеть ее каждый день. А с другой стороны, я с ума сойду, если не увижу ее хотя бы два дня. Сейчас она на работе, моя королева. Не забирайте ее, если можно.
Жаркец: Я пришел не для того, чтобы ее забрать.
Креше: A штраф?
Жаркец: Какой штраф?
Креше: За посылки. Вы же торговый инспектор или полицейский в гражданке, или еще кто-нибудь такой. Я же вижу, что вы все знаете. Значит, вы за ней следите.
Жаркец: Никакой я не полицейский. Я обыкновенный гражданин.
Креше: Вы не работаете на полицию?
Жаркец: Нет!
Креше: Идите вы к черту! А я тут стою перед вами на коленях, как перед Господом! Сейчас ты у меня получишь!
Жаркец: Не подходите ко мне, если не хотите навредить Драгице! Не подходите!
Креше: Чем это я могу навредить Драгице, если тебе вмажу?
Жаркец: Вы навредите ей и даже очень. Я вам все объясню, только не спешите.
Креше: (удивленно) Кто вы вообще такой?
Жаркец: Подождите, сейчас все узнаете… (Подходит к большой свадебной фотографии Креше и Драгицы, смотрит на нее, дотрагивается рукой до рамки) Такая же рамочка, как и у нас.
Креше: Как у вас с женой?
Жаркец: Да!
Креше: У моей Драгицы есть вкус.
Жаркец: Да, есть. (Осматривает квартиру любопытным взглядом. Креше не спускает с него глаз.) Значит, Драгица живет здесь.
Креше: Да, здесь.
Жаркец: Никогда бы не подумал. Знаете, у меня в квартире всегда порядок, нигде ни пылинки. Каждая вещь на своем месте. Знаете, моя жена любит порядок, уют…
Креше: А, да? А мою жену эти глупости не интересуют. Моя Драгица говорит: «Креше, самое главное, что ты хорошо готовишь. А к этому свинарнику я привыкла, хотя он мне и мешает».
Жаркец: Да. Драгица любит и хорошо поесть, и чтобы порядок везде был. В одном доме у нее одно, в другом другое.
Креше: О чем вы говорите?
Жаркец: О нашей Драгице.
Креше: О « нашей»?!
Жаркец: Да, о нашей.
Креше: Да я тебя сейчас убью, я тебя задушу прямо на этом месте! (хватает Жаркеца за грудки, замахивается на него, но вдруг останавливается) А ты случайно не родственник Драгицы, если столько о ней знаешь?
Жаркец: Родственник. Мы из одной семьи.
Креше отпускает Жаркеца.
Креше: Слушай, она мне никогда о тебе не рассказывала. Как ты сказал, тебя зовут?
Жаркец: Жаркец.
Креше: Жаркец, Жаркец… На сколько я помню, она о вас никогда не вспоминала. Все, что я знаю, это то, что она осталась без родителей, когда была еще ребенком. А тетя, которая ее растила, умерла за три года до того, как мы познакомились.
Жаркец: И о вас Драгица никогда ничего не рассказывала. Если бы я не постарался, то и не узнал бы никогда, что вы существуете.
Креше: Она вам обо мне никогда не рассказывала?
Жаркец: Нет.
Креше: А когда в последний раз вы с ней виделись?
Жаркец: Позавчера.
Креше: Позавчера?!
Жаркец: Да, в Любляне.
Креше: В Любляне?! Ни сегодня перед тем, как ушла, ни вчера, когда приехала, она не рассказывала мне ни о каком родственнике.
Жаркец: И мне о вас тоже.
Креше: И что она вам не говорила, что замужем за мной?
Жаркец: Нет.
Креше: А вы часом не какой-нибудь «особый» родственник? А то я вам здесь сейчас устрою… Моя Драгица никогда мне не изменяла. А если бы только подумала, я бы ее наизнанку вывернул. Вы что с ней?..
Жаркец: У нас с ней такие отношения, как и положено в любой нормальной семье.
Креше: Хорошо. Вы кем приходитесь моей жене?
Жаркец: Я ее муж.
Креше: Чтооооооооо!?!
Жаркец: Я знал, что вас это удивит.
Креше: Повторите, что вы сказали!
Жаркец: Я муж вашей жены. А вы — муж моей жены.
Креше: Вы ненормальный!
Жаркец: И я был вне себя, когда узнал о вас. И моя лодка утонула.
Креше: Вон из моего дома! Хватит порочить мою честную и верную жену!
Жаркец: Я совсем не за этим приехал!
Креше: (грубо хватает Жаркеца за лацканы пиджака) Клеветник! Если ты не уберешь свою задницу из моего дома, я тебя сам выставлю. Обманщик!
Жаркец: Подождите, у меня есть доказательство моей правоты.
Креше: Какое доказательство?
Жаркец: Доказательство того, что Драгица — моя жена.
Креше: Показывайте!
Жаркец: Я не могу, пока вы не отпустите плащ.
Креше отпускает его.
Креше: О каком доказательстве ты говоришь?
Жаркец: (из внутреннего кармана достает свидетельство о браке) Вот взгляните: черным по белому.
Креше: Что это?
Жаркец: Свидетельство о браке. Официальный документ, подтверждающий, что мы с Драгицей пять лет назад поженились.
Жаркец в протянутой руке держит свидетельство. Креше как бы не решаясь взять предложенный документ, внимательно читает его, шевеля губами. Затем поднимает глаза и смотрит в зрительный зал. Потом вдруг, чтобы убедиться, читает свидетельство опять, шевеля губами, как будто бы только теперь до него доходит все, о чем говорил Жаркец. Кажется, что Креше окаменел. Его голос похож на голос, доносящийся издалека, откуда-то из могилы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: