Коллектив авторов - Антология мирового анекдота. И тут Вовочка сказал...

Тут можно читать онлайн Коллектив авторов - Антология мирового анекдота. И тут Вовочка сказал... - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Анекдоты, год 1994. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Антология мирового анекдота. И тут Вовочка сказал...
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    1994
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.78/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Коллектив авторов - Антология мирового анекдота. И тут Вовочка сказал... краткое содержание

Антология мирового анекдота. И тут Вовочка сказал... - описание и краткое содержание, автор Коллектив авторов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В книгу вошли забавные миниатюры «юмористов из детсада», а также анекдоты и небылицы острословов школьного и студенческого возрастов.

Антология мирового анекдота. И тут Вовочка сказал... - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Антология мирового анекдота. И тут Вовочка сказал... - читать книгу онлайн бесплатно, автор Коллектив авторов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну, я же не вчера родился, — ответил малыш.

Амер.

1729В автобусе маленький Того сидел рядом с монахиней. Малыш долго рассматривал свою соседку и, наконец, решил с ней заговорить. Выходя из автобуса, мать поблагодарила монахиню за то, что она уделила столько внимания ее ребенку.

— Надеюсь, что он вас ничем не огорчил? — спросила она.

— Нет, нисколько, синьора, — ответила монахиня с доброй улыбкой, — только прошу вас, не говорите ему, что я вовсе не пингвин.

Итал.

1730Ирвинг хвастался перед школьным приятелем, как ему удалось поймать десятикилограммового лосося.

— Десять килограммов, говоришь? — недоверчиво отозвался одноклассник. — А свидетели есть?

— Конечно, — ответил Ирвинг. — Иначе бы он потянул на все пятнадцать.

Амер.

1731Джек опоздал на школьный автобус, и когда отец подвез его к школе на своей машине, урок уже начался. Отцу пришлось заполнить формуляр о причине опоздания. В графе «Причина опоздания» кто‑то уже написал: «Работающие родители. Четверо детей. Один туалет!»

Англ.

1732— Ян, что ты обычно делаешь после обеда?

— Жду ужина…

Словац.

1733— Мне нужен надежный будильник.

— У нас есть новинка. Взгляните! Сначала включается сирена, затем раздается артиллерийский залп, и на ваше лицо выливается стакан холодной воды. Если это не помогает, будильник звонит в школу и сообщает, что вы больны гриппом!

— Сэр, заверните, пожалуйста!

Англ.

1734— Что ты больше всего любишь слушать по радио?

— Когда диктор объявляет: «Ввиду низкой температуры занятия в школах отменяются».

Норв.

1735— Что у тебя с лицом?

— Был на рыбалке, комар искусал.

— Один комар, так сильно?

— А он перед смертью позвал свою банду.

Бирм.

1736— Гоги, хочешь записаться в спортивную школу? Там есть секция «Толкание бедра».

— А где ты тренируешься, Реваз?

— В трамваях и метро.

Груз.

1737— Чингиз, ну почему я должен на каждом уроке делать тебе замечание?

— Наверно потому, учитель, что ножом убивают в безлюдном месте, а словом — только при народе.

Монг.

1738— Яннис, говорят, тебя Никое из младшего класса поколотил.

— Да нет. Просто он меня так хорошо толкнул, что мне упасть захотелось.

Греч.

1739Джек собрался на первую в своей жизни охоту. Возле леса он встретил взрослого охотника. Тот внимательно осмотрел снаряжение Джека и заметил:

— У тебя отличное ружье.

— Еще бы! С ним воевал мой прапрадедушка, когда была война между Севером и Югом.

— Не может быть! Ствол совсем как новый.

— А, это папа сменил его недавно.

— Да и замок с курком современные.

— Ну, это понятно. Старый совсем проржавел и дядя установил другой.

— А приклад?

— Прежний был с трещиной и нам пришлось приделать этот.

— А при чем здесь прапрадедушка?

— Как при чем? Ведь с этим самым ружьем он сражался в армии северян!

Амер.

1740— Джон, я слышал, как ты назвал Генриетту дурой. Немедленно скажи, что сожалеешь об этом.

— Хорошо, сэр. Генриетта, я очень сожалею, что ты дура!

Австрал.

1741С улицы раздается вопль маленького Тото.

— Что с малышом, дорогой? — спрашивает жена у мужа, высунувшись из окна.

— Ничего особенного. Просто он вырыл в песке яму и хочет занести ее домой.

Итал.

Садюшки [9] Сохо — район Лондона, где в основном селится бедный люд.

(Детский мрачный юмор)

1742Дедушка стоит на самом верху лестницы, обрывает яблоки и кричит внучке, которая играет внизу:

— Беги оттуда, а то я упаду и тебя придавлю.

Девочка отошла, села в сторонке и говорит:

— Дедушка, падай, я уже спряталась.

Укр.

1743— Тетя Соня, на вашего Борю наехал трехколесный велосипед!

— Ах, Боже мой, сейчас я открою дверь!

— Не надо, мы его под дверью просунем… Это был тот велосипед, который укатывает асфальт.

Еврейск.

1744К супружеской паре на званом вечере подходит хозяйка дома:

— Звонит няня вашего малыша. Она спрашивает, где лежат стальные наручники?…

Англ.

1745— Послушай, ты уже взрослый парень, а сюсюкаешь, как малыш!

— О'кей, предок! Отстегни‑ка мне «чирик» на диско. Да пошевеливайся, козел!

Польск.

1746— Гена, полезли на крышу, в лошадок поиграем.

Залезли на крышу, играют. Вдруг Гена теряет равновесие и срывается с крыши. Чебурашка смотрит вниз:

— Гена! Ты не ушибся? Тебе больно?

— Ушибся?! Больно?! Да я копыта отбросил!..

Рус.

1747Мари‑Анж, семи лет, наследница крупного состояния, мать которой после смерти мужа снова вышла замуж, беседует с приглашенными гостями.

— Скажи, дорогая, новый папа к тебе хорошо относится? Он тебя балует? — спрашивает дальняя родственница.

Мари‑Анж полна восторга. Она никогда, никогда не думала, что у нее будет такой заботливый папа. Он так ее развлекает! Каждый день придумывает все новые и новые игры. И она приводит пример:

— Недавно, когда мы были в горах, папа решил учить меня кататься на автосанях. Он снял с них тормоза, чтобы я мчалась быстро‑быстро, быстрее всех на свете. От такого катания я вся вспотела. И что меня больше всего удивило — папа меня сразу же бросил в бассейн с холодной водой, где плавали даже льдинки. Я чуть было не умерла от смеха.

Гости поняли, в чем дело, и побледнели. Но Мари‑Анж продолжала:

— А когда мы были на море — какая там была буря! Но мой папа такой смельчак! Рыбаки не советовали нам брать лодку, но он не стал их слушать, и мы с ним вышли в море. И когда огромная‑преогромная волна накрыла нас, он бросил меня в воду, сказав, что такая хорошая маленькая девочка, как я, ничего не должна бояться. И стал вовсю грести к берегу — ведь он такой хороший гребец!

Одна из дам, заикаясь, спросила:

— А ты умеешь плавать, Мари‑Анж?

— Плавать? Конечно, мадам. Но самое трудное — это было выбраться из мешка!

Франц.

1748Нового чемпиона в беге на сто метров с барьерами осаждают газетчики:

— Что вам помогло одержать победу?

— Школа, в которую я ходил в детстве. Это была простая сельская школа, но, чтобы прийти в нее, мне приходилось каждый день пересекать выгон, где разгуливал свирепый бык.

Канад.

1749Старшеклассник был доставлен в больницу и после оказания помощи помещен в палату.

— Автомобильная катастрофа? — интересуется сосед.

— Нет, опечатка в учебнике по химии.

Норв.

1750Разговор школьников:

— Мне хотелось бы стать волшебником.

— Зачем?

— Чтобы превратить нашего учителя математики в канарейку и потом открыть окно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Коллектив авторов читать все книги автора по порядку

Коллектив авторов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Антология мирового анекдота. И тут Вовочка сказал... отзывы


Отзывы читателей о книге Антология мирового анекдота. И тут Вовочка сказал..., автор: Коллектив авторов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x