Светлана Багдерина - Универсальное оружие
- Название:Универсальное оружие
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Светлана Багдерина - Универсальное оружие краткое содержание
Из серии «Лукоморские рассказы».
Первокурсник Высшей Школы Магии Шантони приходит на практику в лавку магических товаров — что может быть прозаичней и обыденней? Но если имя студента — Агафон Мельников…
Универсальное оружие - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Светлана Анатольевна Багдерина
Универсальное оружие
— Хм-м… Чего-то я сомневаюсь…
Гийом Уллокрафт, ректор Высшей Школы Магии Шантони, повертел в пальцах костяную фигурку пузатенького вамаясьца с зонтиком над головой и рыбешкой в кулаке, и с разочарованным видом поставил ее на стол. Глаза его при этом спрятались под опущенными ресницами, успев всё же предательски блеснуть.
— Не думается мне, Жюльен, что это — настоящий Нибируки Вруки, — грустно покачал он головой. — Чистота линий оставляет желать лучшего. Улыбка кривая какая-то. Не по канону. Проработка деталей — откровенно паршивая. Посмотри на третью от бокового плавника чешуйку рыбы — годовых колец не видно вовсе, а на четвертой и пятой — едва-едва! Не-е-е-е… Не Нибируки это. Только не Нибируки. В лучшем случае — кто-то из его учеников. Жаль, что тебя обманули… Но по-дружески, чтобы компенсировать тебе хоть немного убытка… сколько ты, говоришь, за нее отдал? — я возьму у тебя этого болванчика — исключительно из-за зонтика, с зонтиками у меня еще не было — за…
— Нибируки это настоящий, и не пытайся, старый лис, заморочить мне голову! — сердито прервал его Жюльен Броше, сгребая со стола насупившуюся под критикой фигурку. — Будто я какого-нибудь Ковыряки или Ломомото от Нибируки не отличу! Да анинэцкэ собирал еще мой дед, если ты позабыл! А они с Нибируки знакомы были!
— А я в детстве играл с мастером Мерсье на одной улице, но отличить его булочки от булочек его учеников не в состоянии! — не удержался от ехидства Уллокрафт.
— Это доказывает лишний раз, что у тебя нет никакого вкуса! — не остался в долгу Броше.
— Ах, так?! — оскорбленно прищурился ректор.
— Да, так! — воинственно выпятил нижнюю губу хозяин лавки магических товаров.
— Значит, не продашь?
— Даже за три цены! За четыре! За пять!!!
— А за семь? — как бы между прочим уточнил старший маг ВыШиМыШи.
— И за десять! — гордо вскинул голову мэтр Броше. — Настоящий Нибируки не продается!
— А зачем тогда надо было мне его показывать?! — горестно взвыл Уллокрафт. — Ты же знал!!!..
— Именно потому, что знал, — ухмыльнулся маг с чувством превосходства высотой с Шоколадную гору. — Вспоминай теперь, как ты шесть лет назад помахал перед моим носом девушкой с веслом!
— Но это был всего лишь Поясницу Ломомото!
— Но это была девушка с веслом!
— Да какая разница — с веслом, с мачтой или с куском фальшборта?! Причем тут это?! И зачем тебе толстяк? Ты ведь коллекционируешь только фигурки женщин!
— Вот-вот, — многозначительно закивал хозяин лавки. — Их. Женщин. Фигурки. Коллекционирую.
— Ну хочешь, я тебе поменяю на него свою девушку с веслом? — как утопающий за лунный свет, ухватился за призрачную возможность ректор. — С доплатой!
— Поздно. Купил такую же в прошлом году. Ладно, старик. Забыли. Толстяк с зонтиком мой, а девушка — твоя, и весло тоже, в качестве бонуса, — самодовольно усмехаясь, мэтр Броше похлопал друга по плечу свободной рукой и поставил фигурку на середину стола, любуясь.
Вамаясец перехватил рыбу в правую руку, зонтик — в левую, и засиял в ответ, как восходящее солнышко. Ректор скрипнул зубами.
— Давай лучше выпьем чего-нибудь горячительного. Для успокоения, так сказать. На троих, — миролюбиво, как сытый крокодил, проговорил хозяин лавки.
— Ну уж нет! — яростно дернул плечом Уллокрафт. — Я с тобой буду пить, только обмывая приобретение этого типа с зонтом!
— Ну что ж, никогда так никогда, — улыбаясь под стать своей анинэцкэ, кивнул Броше.
— Ах, так?!.. Ну ты еще об этом пожалеешь! — прорычал сквозь зубы Уллокрафт и метнулся к выходу. Жалобно брякнул колокольчик, отваливаясь, грохнула тяжелая дверь, шаги разъяренного друга детства загрохотали под окнами и стихли за поворотом.
— А вот не надо было дразнить меня той девчонкой! — задиристо выкрикнул ему вслед Жюльен, шлепнув пухлой ладонью по столешнице так, что толстяк испуганно подпрыгнул и даже на секунду перестал улыбаться. — Фанфарон!
— Вы меня звали? — из подсобки в глубине лавки выглянула растрепанная голова Фарона — его ученика.
— Не звал, но… Колокольчик, вон, на место повесь.
Парень молча кинулся исполнять порученное: «Неразворотливый ученик — чужой ученик», — с намеком любил приговаривать мэтр Броше.
— Пожалею… — дивясь нелепости предположения, что старина Гийом мог как-то заставить его, уважаемого владельца самой большой лавки магических товаров в этой части города, пожалеть о чем-то, Жюльен хмыкнул и аккуратно поставил фигурку под хрустальный колпак среди сотни таких же — только женских — в шкаф со стеклянной витриной. — Совсем выжил из ума старый пень.
Худощавый светловолосый юноша с таким же тощим мешком подмышкой остановился перед вывеской.
«Овощ… овощи… овоще… ствленная… магия… магистра… Броше», — прочитал он и нерешительно потянул ручку двери. Звякнул над головой колокольчик, и полумрак таинственной лавки, пропитанный странными тревожными запахами, принял его в свои объятья.
Прямо перед его носом с низкого потолка свисало чучело какого-то небольшого, но крайне неприятного зверя. Все его восемь ног больше всего напоминали руки с нестриженными ногтями, из ноздрей курился дымок, а глаза из-под опущенных мохнатых век плотоядно сверлили вошедшего. Точно такое же чудище, только размером с теленка, покачивалось на шнурах чуть поодаль. Слева и справа, на полках, подставках, этажерках и в шкафах, расположились бесчисленные вещи и вещицы, назначение которых было то понятно с первого взгляда, то непонятно вообще, что в мире магии не говорило ровным счетом ни о чем. Трости и костыли беспорядочно соседствовали там с изысканным фарфором, кружевные и костяные веера — с фолиантами на грани дефолиации, морские раковины — с раковинами ушными самых разных существ, чугунные, аляповато раскрашенные бабочки — с не менее пестрыми корзинами, серебряные статуэтки — с медными тазами без дна, одежда и обувь всех размеров и фасонов — с поеденными молью сухофруктами и муляжами жареных кур, мячи — с мечами… И на всем этом причудливом изобилии лежал тонкий слой то ли пепла, то ли пыли, что наводило бы на мысли о лавке не волшебника, а ленивого старьевщика… если бы не замысловатый агрегат на подставке в глубине зала. Нечто ядовито-зеленое, пузыристое, с тихим бульканьем и шипением перетекало из колбы в колбу по невообразимому, как траектория полета пьяной мухи, и такому же бесконечному маршруту из трубочек.
Вошедший хотел было хмыкнуть снисходительно, но к удивлению и смущению вдруг обнаружил, что нечем: всё это время он стоял и глазел, затаив дыхание. Быстренько оглянувшись, не видел ли кто конфуза, он набрал полную грудь воздуха, тщательно фыркнул три раза и шагнул вперед.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: