Елена Левченко - Записки бабки из Нью-Джерси
- Название:Записки бабки из Нью-Джерси
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:978-5-532-03721-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Левченко - Записки бабки из Нью-Джерси краткое содержание
Записки бабки из Нью-Джерси - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мари очень любила заграницу, но никогда никуда не выезжала из штатов. Россия ей казалась очень страшной, она много раз говорила, что никогда не осмелилась бы поехать в Москву. Когда я между делом сообщила ей, что я из Сибири, она назвала меня своим героем. Я для нее была кем-то вроде покорителя Эвереста, человеком с другой планеты. Она часто задавала вопросы о жизни здесь и ждала минимум историю со страниц романа Стивена Кинга. Когда я это поняла, я стала ей рассказывать только страшные истории. Мои сокурсники во главе с лидой всегда ржали над этим и просили сильно не травмировать психику юной Мари.
Многое из того, что я рассказывала секретарше не существовало в природе. Нужно было записывать за собой, получился бы неплохой экшн если собрать все истории вместе. Тогда я еще не планировала стать писателем, потому была не очень дальновидна в сохранении фантазийных образов. Медведи с балалайками, которые клянчат булки у хлебного магазина – минимальная попса. Были истории про дома, заваленные под крышу снегом, про приведения в тайге, которые путают нерадивых туристов, про отравленные грибы, тотальный дефицит витаминов и поля, выжженные инопланетянами. Короче, я реально развлекалась и заодно тренировала свой английский.
Не удивлюсь, если она воспринимала все всерьез и пересказывала эти истории своим родным и друзьям. Во мне сдохла великая актриса, настолько я была серьезна в тот момент. Лида, конечно, догадывалась, что все истории выдуманные, но только похихикивала в сторонке, подтверждая Мари каждое слово. Веселое было время!
Моя Майка
Мне вообще везет в жизни на очень интересных людей, а им, я надеюсь, везет на меня. Майа Бамерт появилась в группе по изучению английского самой последней, но очень ярко. Высоченная красивая блондинка с голливудской улыбкой скромно вошла в кабинет и с порога заявила: Я вообще не говорю по-английски. Вместо "Здрасти". Ну и ладно, мы все тут такие балбесы, проходи, ложись, закуривай.
Майка уселась в кресло, бросила на пол дорогую дизайнерскую сумку и начала вникать в разговор. Тема разговора была спорт. Альберто мученически вспоминал свои жалкие потуги заняться сальсой в своей молодости и даже демонстрировал некоторые навыки. Мы смеялись, Когда очередь дошла до меня, я тоже вспомнила про свое танцевальное детство. Короче, ржали, танцевали. Мая сидела долго молча. Лидия пыталась вывести Майку на разговор. Тогда выяснилось, что девчушка приехала из Швейцарии, из самого Цюриха. С детства она немножко увлекалась зимними видами спорта, в частности лыжами и бобслеем. Скромненько так рассказала, что даже участвовала в нескольких соревнованиях. Короче, мы поржали, Майка, повинуясь общей традиции, достала пряники, долго пили чай и вспоминали спортивные "достижения".
После урока я взялась показать Майке Принстон. Она пожаловалась, что мужик ейный виснет на работе круглыми сутками, и она уже две недели здесь, но ничего не видела. Я повела ее по красивым и вкусным местам, немножко продуктового шоппинга, немножко суши, немножко кофе. Майка оказалась ровно на один месяц старше меня. Со своим мужчиной она познакомилась в лагере на сборах по зимним видам спорта. Они вместе десяток лет, детей у нее нет, денег много, их четверо в семье, она младшая. Живет в Цюрихе на живописном озере. Родители в разводе, говорит свободно на трех языках, короче, обычная швейцарская девчонка. После этого мы обменялись контактами и разъехались по домам.
Придя домой я полезла в гугл, решила посмотреть, может Майка засветилась где на своих соревнованиях. Мне хотелось сделать для нее вопросы на следующую группу, тем более что Лида дала задание про спорт, раз уж Майка могла часами об этом говорить. Потому как разговорить каждого в группе можно только задавая вопросы на интересующую тему.
Мало сказать, что я охренела. Я реально охренела!!!
На чуть-чуть эта улыбчивая скромница была реальной суперзвездой. Эти парочка соревнований оказались парой олимпийских игр и четырьмя чемпионатами мира, ни больше ни меньше! Я ей позвонила сразу, сказала, охничегошечки ты парочку соревнований посетила! Майка ржала, говорила, что это все фигня, лишь бы человек был хороший. На следующий день я принесла подборку Майкиных достижений в группу. К нам как раз добавился немолодой португалец и ужасно пафосный Фернандо. Я прямо рассказала всем про нашу Майку. Мая смущалась, молча ела пряник, но было видно, как ей приятно. Короче, следующие два дня она травила нам байки со сборов, рассказывала про русских бобслеистов, какие они няшки и симпампульки с накаченными попками. Мы каждый день пили кофе в нашей забегаловке с огромными окнами. А потом Майка вернулась обратно в Швейцарию почти сразу после того, как Альберто уехал в Мексику. Они с ее мужчиной поженились, родили малыша и купили большой дом. Мы с ней часто болтаем в месенджерах и послеживаем друг за другом в инсте. Моя чудесная-расчудесная Майка. А я до сих пор храню записи наших болтологий на английском.
Альберто и бабкины большие уши
Как я уже писала, в языковой школе была у нас группа "туристов" из разных стран, собранных вместе для общения. В моей группе была итальянка Сильвия, которая по-мнению учителя говорила очень хорошо, но я нихрена ее не понимала. Швейцарка Майа, бывшая спортсменка, призерка олимпийских игр, Альберто Майа – молоденький мексиканец, сосланный папой на изучение наук за плохое поведение и эксцентричная испанка Луиза, лет пятидесяти, совершенно без царя в голове.
Мы трепались о жизни, природе, работе, обо всем, что могло бы пригодиться. Через некоторое время группа сблизилась, мы начали говорить свободно и всячески дружить. Сильвия отвалилась почти сразу, она поняла, что с нами – лоботрясами ей ловить нечего. Луиза меня очень бесила своей непунктуальностью. Группа собиралась каждый день в девять утра и расходилась в обед. Три часа свободного разговорного английского под зорким оком нашей любимой преподавательницы Лидии и часик грамматики.
Луиза приходила в десять и каждый раз просила пересказать ей содержимое часа, который она пропустила. На пятый раз Луиза была послана подальше со свойственной мне прямотой. Собственно, она сменила группу после этого, и существование наше стало более комфортным.
Альберто был самым странным персонажем нашей тусовки. Он приезжал на автобусе на уроки в драном свитере с потертым рюкзачком, постоянно заряжал телефон в школе и питался в местной харчевне для студентов. Мы никогда не задавали лишних вопросов, мало ли какая ситуация у человека. Однако, обучение в школе было не дешевым удовольствием – двести долларов в неделю, сумма достаточно приличная. Я подкармливала Альберто конфетками и сватала ему скромную молоденькую преподавательницу грамматики Нэнси. Эти симпампульки явно пускали друг по другу сладенькие слюнки и надо было дать пинка под зад, чем я непременно занялась.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: