Елена Левченко - Записки бабки из Нью-Джерси
- Название:Записки бабки из Нью-Джерси
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:978-5-532-03721-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Левченко - Записки бабки из Нью-Джерси краткое содержание
Записки бабки из Нью-Джерси - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
От автора
Сегодня я дописала эти мемуары. Ко мне подошел мой младший сын и спросил: "Мама, зачем ты пишешь эту книгу? Чтобы читать на пенсии?" Все знает, чертенок! Я – бабка из Нью-Джерси, а у настоящей бабки в старости только два друга – Паркинсон и Альцгеймер. Гоню "друзей" поганой метлой и рассказываю вам (а может и себе лет через тридцать-сорок) историю своего увлекательного приключения под названием "Пять лет в США".
В далеком две тысячи одиннадцатом, с посредственным знанием английского языка, я перебралась в Нью-Джерси, тот самый Персиковый штат, что на Востоке США. Мужу предложили прекрасную должность и отличный соцпакет, а я, так сказать, присоседилась. Как и любого перелоцированного без опыта проживания за границей, меня сопровождали много интересных историй, которые могут считаться обыденностью для местных жителей. Но только не для меня, человека из заснеженной Сибири, привыкшего к вольно гуляющим медведям с балалайками по улицам города. Это, конечно, шутка.
Мы с мужиком моим и двухлетним ребенком собрали два чемодана, взяли билеты и обосновались в прекрасном городе Принстон в штате Нью-Джерси, который находится на одной широте с Ташкентом. Как это было расскажу вам я – Бабка из Нью-Джерси.
Бабка добралась!
Cобственно, до Нью-Йорка. Не шутка, знаете ли, двадцать два часа в пути из Новосибирска с пересадкой в Москве с маленьким ребенком, который пьет кровь почище вампира и заражает своим энтузиазмом в этом деле собратьев по самолету. Сын не привык к длинным перелетам и смене часовых поясов, а значит вопил и не находил себе места. В общем, откошмарил по полной программе и так и этак, со словами и без слов.
Прилетели в JFK – это аэропорт такой в Нью-Йорке, кто не знает. Невероятно большой, тысячи рейсов, которые взлетают и садятся каждые три минуты. Не запомнила практически ничего примечательного, все было как в анабиозе. Встретил нас чудный юноша, уже не припомню как звали. Нам было предложено "Бизнес-такси" Лимо, там так принято встречать гостей и сотрудников. Собственно, что вы хотите от бабки, совсем склероз замучал, да и состояние было не из легких после длительного перелета. Юноша, улыбаясь во все свои американские тридцать два, проводил в красивую черную машину, предложил водички и поглядывал на нас с интересом.
Нью-Йорк прекрасен… Ха… Как бы не так. Точнее, он прекрасен, но не в тот раз. Ничего не видела, ничего не помню. Помню Белт и Верезано мост, потом кома. Часа на два. Проснулась когда мое тело выгружали из машины у отеля глубокой ночью. Отель был нормальный, не пять азиатских звезд, но жить можно точно. Большая комната с отдельным входом с улицы и даже кухней. Главное в этом номере была кровать Кинг-Сайз, на которой можно было и вдоль уместиться и поперек.
У Отеля располагалась широкая плаза с бесконечным количеством магазинов. Все, что я успела увидеть со своих мутных постперелетных глаз – это пончиковая и супермакрет. Есть хотелось люто, потому пошла исследовать сразу, прихватив пару баксов из пухлого конвертика. Купила виноград и пару булок. На дворе ночь, все, что можно было купить и съесть прямо сейчас уже было куплено кем-то до меня.
Потом к нам приехали други – Яник с Олькой. Ребята привезли провиант, связь и самую необходимую в мире нужность – горшок для бесячего ребенка. В общем, самые важные вещи в первый день! Реально, если бы не они, мы бы остались голодными, потому как куда ломиться посреди ночи набивать желудки со скандалящим на джетлаге дитем нереально. И, собственно, без связи в обнимку с бешенным российским роумингом тоже не хотелось бы оказаться. Поэтому Янику с Олькой выразили супермегареспект и обещали хороший «отжиг» в каком-нибудь вкусном месте как только осознаем где мы и кто мы. Дальше что-то помню смутно. Упала спать. А вот ребенок проснулся. У него видите ли утро! (а здесь можно материться?) Короче, мы были счасливы этим фактом несказанно! Утро обещало новые приключения! Нужно было выходить из комы и рваться в бой на амбразуру!
Бабка в гангстатачке или как бабка стала бабкой!
Следующий после прилета день был посвящен тому, что нас возила тетя Джил – координатор нашего приезда. Она вела машину по окресностям, показывала жральни, отели, работу, станции и просто красивущие экстерьеры, а еще моллы, где можно было поживиться чем угодно.
В ее обязанности входила наша адаптация. Первое, что решила сделать Джил – это показать прекрасный город Принстон, тот самый, где университет лиги Плюща. Поскольку нам в этом городе предстояло провести несколько ближайших лет, это было своевременно и нужно. Джил пыталась играть роль гида, бесконечно тарахтя на своем американском малопонятном мне языке. У меня всегда была пятерка по английскому в школе, но я осознала для себя – то, чему нас учат в российской школе – не английский. Короче, я ни черта не понимала, но улыбылась и даже пыталась что-то ответить. Потом прекратила это занятие и внесла пункт номер один в свой список – выучить английский. Джил повезла нас смотреть квартиры и дома, до выхода на работу бабкиного мужика оставалось меньше недели, а меня пугала перспектива с кем-то коммуницировать на своем русглише.
Мы с мужем и ребенком открыв рот вникали в происходящее, все так красиво и безусловно классно, что в Новосибирск возвращаться расхотелось сразу без ненужных ностальгий. Главное, нет снега! Хотя, дорожное полотно вне трасс примерно как у нас весной в рытвинах и ямках. После обзорной экскурсии и покупке карсита (это кресло такое, в котором дети сидят в тачле), мы отправились в Интерпрайз, контору, которая рентует машинки таким бабкам и дедкам, как мы. Там нам выдали чудо американского автопрома – смешную гангстамашину Chevrolet HHR ярко-баклажанного цвета. Поржали, но возражать не стали. "Баклажан" был переименован и стал "Гангстатачкой".
Вот на этом чуде с пенсильванскими номерами, российскими правами и полным баком, мы поехали «тошнить» по автострадам без опыта вождения по американской земле. Матерились мы, матерились все. Чудо чудное в том, что все едут по правилам и никто старается не нарушать. Ибо дорого, 500 баксов как с куста за превышение, а за мобилу при движении еще и пару дырок в права. Пять дырок и ты без прав на 3 года. И взяток никто не берет. Но за «тошнотство», то есть езду с маленькими скоростями тоже карают нещадно, если ты конечно не ползешь в обмороке по обочине с включенной аварийкой. А для тех, кто не в курсе, мы с мужем водили всю жизнь праворульки, учились на праворульках, привезенных из японских чужбин. Здесь только левый руль. И все слева. Все не так, короче говоря!
Муж решился первым сесть за руль, и мы тихо поплелись по первому Хайвэю куда-то туда. Кататься. Матерились страшно. Потом поняли, что ребенок за нами сзади уже записывает нехорошие слова, слюнявя карандашик, мы решили скорей научиться водить, пока весь детский сад не заговорил «как надо». Как две бабки, мы тихо ехали по улочкам Принстона. Что радует – народ повально увлечен спортом, все вокруг бегают, плавают, играют в теннис, баскетбол, видели даже озеро, где тренируются гребцы. Я, со своими двадцатью лишними кг, надо сказать комплекснула как надо. Решила, что как только мы снимем свою квартирку, обязательно займусь спортом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: