Елизавета Михайличенко - Гармония по Дерибасову

Тут можно читать онлайн Елизавета Михайличенко - Гармония по Дерибасову - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая проза, издательство Книжное издательство, год 1990. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Елизавета Михайличенко - Гармония по Дерибасову краткое содержание

Гармония по Дерибасову - описание и краткое содержание, автор Елизавета Михайличенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Герой сатирического романа молодых ставропольских авторов — плут и мошенник, таков уж его характер, и это роднит Мишеля Дерибасова с Остапом Бендером. Параллельно с приключениями главного героя перед читателями проходит история села Назарьино, в которой своеобразно преломляются события прошлого и сегодняшнего дня.

Гармония по Дерибасову - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гармония по Дерибасову - читать книгу онлайн бесплатно, автор Елизавета Михайличенко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Затем Дерибасов отобрал Санькину писанину, тщательно ее перечитал, крутя головой, потом отбросил и изумленно уставился на Осоавиахима.

— Чего? — испугался Осоавиахим.

— А ничего. Ставь будильник на пять утра, вот чего. Как метро откроется, сразу к Саньке.

— Вот еще! — возмутился Осоавиахим. — Я на такси поеду! А зачем?

— А затем, чтоб к завтраку тетради Осипа, все до единой, вот на этом столе. Хоть выпроси, хоть выкупи, хоть укради.

После завтрака Дерибасов сосредоточился на последних тетрадях Осипа Осинова. Тщеславному Мишелю польстило то глобальное значение, которым Осип наделял перипетии нелегкой дерибасовской судьбы.

Разгром шампиньонного подвала был для него закономерен, ибо объединение напитанных соками преисподней бездуховных грибов с пропитанной бездуховностью городской молодежью, дает критическую массу бездуховности, и взрыв неизбежен. Отсюда выводилось, что когда-нибудь, после дождичка, обилие грибов и горожан в Луковом лесу приведет к катаклизму.

Смерть Елисеича Осип считал самоубийственным следствием создания лилиесборочного комбайна — лягушачьей модели смерти со скальпелем вместо косы. Он умозаключал, что у Еремихи, охотящейся комбайном на лягушек, инфернальная интуиция, и выводил, что создателем смерть предназначалась совсем для иной цели, — не убивать, но собирать лилии.

Из дерибасовских колонн Осип Осинов умудрился вывести свою четвертую универсальную аксиому, или закон возрастания рабства:

«В древности были полурабы — колоны. Символическим отображением которых в нашем времени могут быть лишь колонны.

Две колонны равны одному рабу.

Следовательно, Мишка как бы привез одного раба. Располовинив колонны, он получил четыре полуколонны, или четыре рабские четвертинки.

Построение портика из полуколонн именно в наше время есть знак того, что все мы полуколонны, или четвертьрабы.

Умозаключаю: население с рабовладельческих времен возросло более чем в четыре раза.

Вывожу: рабства в мире становится все больше».

Из попадания же Дерибасова в тюрьму Осип Осинов не стал ничего умозаключать и выводить, так как событие это произошло вне Назарьина и не могло иметь глубокого символического значения. Однако, как аккуратный летописец, он привел родившуюся благодаря этому происшествию частушку. Сложил ее Павел Назаров:

«Обходи начальство сзади,
Спереди кобылу.
Ни за что тебя посадят,
Скажут, так и было!»

А умозаключение Осипа на побег Дерибасова из психбольницы оказалось поистине пророческим:

«…бежал в женской одежде, словно Керенский.

Отсюда вывожу: его председательство в кооперативе „Деликатес“ — временное. Кооператив вскоре будет низложен».

Чтение произвело на Дерибасова тягостное впечатление. Он, конечно, замечал, что Осип — мужик со странностями. Но одно дело отсутствие чувства юмора и разные носки, а другое — смотреть на жизнь, давя на глаза!

И Дерибасов с обидой подумал, что полупсих Осип считается в Назарьине вполне своим. А его — нормального, здорового мужика заклеймили «выродком».

На следующий день Дерибасов произнес короткую, но прочувствованную пробную проповедь, щедро, как индийские кушанья — пряностями, сдобренную цитатами из «Уединенных наблюдений» и отпасовал буддо-христиан в коридор, к важному Осоавиахиму, вещавшему теперь с воздетым перстом и комфортабельным чувством обеспеченного тыла.

Глава 24

Когда цветет лотос

Определив сбою судьбу, Гиви сразу же отправился в Москву хлопотать об отставке, пенсии и прочем. Как только «Волга» завернула за угол, Дуня, поколебавшись взять вилы, скалку или ухват, не взяла ничего. Надев телогрейку, она пошла вышвыривать со своего двора Лидию Пахомову, восторженно переживавшую обострение истерии. Этот экстаз казался Евдокии особенно вызывающей наглостью.

Не стесняясь солдатиков, она облаяла сестру Лидию и, оскорбленная отсутствием реакции, уже двинулась было к замеченной в бадье с цементом лопате, но тут первая назарьинская буддо-христианка медленно повернула голову, уперлась взглядом в Дунин животик и глухо произнесла:

— Не нервничайте, сестра. Вам нельзя нервничать. А то получится кривой, хромой, неверный!

Уже не надеявшаяся получить ответную реплику, Евдокия подхватила:

— Это почему же мне нельзя нервничать в собственном дворе?! И кто это здесь косой, хромой?!

— Не нервничайте, говорю! — неожиданно заорала сестра Лидия. — Чхумлиан вам беременность ниспослал, а вы дьяволуете!

Солдатики похабно заржали. Дуня покраснела и перешла с визга на шипение:

— Чего, дура, брешешь?!

— Ничего, — прошипела в ответ сестра Лидия, — скоро, скоро прибудет в семье вашей. И дьявол нервами, как щупальцами, объемлет зародившийся во чреве плод. И может удушить его. Потому не нервничайте! Заморозьте спокойствием дьяволовы щупальца. И когда зацветет в Назирхате лотос, родите вы младенца, которому будут суждены великие деяния!

Человеку, только услышавшему, как счастье наконец застучало и в его дверь, трудно представить, что в доставленной корзинке чего-то не хватает. Тем более, что символ Дуниного счастья всегда был аист и отнюдь не с виноградной кистью в клюве. Поэтому Дуня пригнулась и спросила:

— А когда цветет лотос?

Конкретный вопрос изумил погрязшее в абстракции мышление Лидии.

— Какая разница, — раздраженно пожала она плечами. — Ну, как все… Весной, наверное.

Дуня разогнулась и стала загибать пальцы. На март, апрель, май пришлись, соответственно, пятый, шестой, седьмой пальцы. И, с тяжелым упреком посмотрев на сестру Лидию, Евдокия выдернула из-под нее коврик и вышвырнула за забор, в лужу. Но, хоть Дуня и была крута во гневе, к возвращению отставного генерала перед портиком отрешенно медитировали уже пять женщин.

А грандиозная свадьба-новоселье сопровождалась вечерней медитацией двух дюжин буддо-христиан, среди которых были и мужчины.

Естественно, что Осип Осинов после наблюдения за пышной свадьбой в причудливом доме умозаключил:

«Рок еженощно обиравшегося Арбатовыми Венедикта Дерибасова эпидемиологически эквивалентен СПИДу. От Зинаиды — к Венедикту и Мишке, от Мишки — к Дуне, от Дуни — к Пиночету».

И вывел отсюда, что СПИД — это рок всего человечества.

С каждым днем дом нового назарьинского рода Курашвили все больше становился похож на замок. Гиви встал на тропу холодной войны и, чтобы не видеть толпы молящихся, воздвиг железный «занавес» по типу Берлинской стены.

Но медитирующие желали видеть портик, поэтому они, словно грачи весной, облепляли ухоженные уличные деревья, прибивали к ветвям досочки и созерцали святыню.

Особенно молодоженов раздражала компания, оседлавшая ветвь перед окном спальни. Светолюбивую Дуню удручало, что в собственной спальне она не может раздернуть занавески. Наконец Гиви спилил ветвь и, поклявшись, что уничтожит все деревья, с которых виден их двор, уехал в Ташлореченск за бензопилой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Елизавета Михайличенко читать все книги автора по порядку

Елизавета Михайличенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гармония по Дерибасову отзывы


Отзывы читателей о книге Гармония по Дерибасову, автор: Елизавета Михайличенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x