Джоан Роулинг - Клеолинда: Избранные фильмы о Гарри Поттере за 15 минут

Тут можно читать онлайн Джоан Роулинг - Клеолинда: Избранные фильмы о Гарри Поттере за 15 минут - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая проза. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джоан Роулинг - Клеолинда: Избранные фильмы о Гарри Поттере за 15 минут краткое содержание

Клеолинда: Избранные фильмы о Гарри Поттере за 15 минут - описание и краткое содержание, автор Джоан Роулинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Очередная порция интеллектуального и весёлого стёба от Клеолинды Джонс, на этот раз объектом пародии стали фильмы об отважном и непревзойдённом Мэри Сьёттере... то есть Гарри Поттере и его друзьях.

Клеолинда: Избранные фильмы о Гарри Поттере за 15 минут - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Клеолинда: Избранные фильмы о Гарри Поттере за 15 минут - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джоан Роулинг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ГАРРИ ПОТТЕР И ФИЛОСОФСКИЙ ВОЛШЕБНЫЙФИЛОСОФСКИЙ КАМЕНЬ за 15 минут

от Клеолинды Джонс

Перевод Аполлинарии Панько

КИНОПРОИЗВОДИТЕЛЬ 1:Ещё раз: почему мы меняем название?

КИНОПРОИЗВОДИТЕЛЬ 2:Ну, потому что изменили название книги для американских читателей.

КИНОПРОИЗВОДИТЕЛЬ 1: А зачем изменили название книги?

КИНОПРОИЗВОДИТЕЛЬ 2:Неужто ты думаешь американцы знают, что такое философ? Пфффсс.

КИНОПРОИЗВОДИТЕЛЬ 1:А что такое философ?

КИНОПРОИЗВОДИТЕЛЬ 2:Я... Я не знаю.

Некая темная улица

[У какого-то загородного дома весьма пожилой ВОЛШЕБНИК встречается с КОШКОЙ. Точнее с кошкой, которая на самом деле ведьма. Или ещё точнее, с ведьмой, которая на самом деле кошка...]

ДАМБЛДОР:Что нового, киска?

МАКГОНАГАЛЛ:Для вас даже предания старины глубокой — новость, не так ли?

[... но мы обсудим это позже. Прямо сейчас у них есть более важные вещи для обсуждения:]

МАКГОНАГАЛЛ:Вы уверены, что нам стоило довериться Хагриду?

ДАМБЛДОР:Я бы доверил ему свою жизнь.

МАКГОНАГАЛЛ:Я видела два часа назад, как он за сараем пил водку «Аристократ».

ДАМБЛДОР:Что ж... Накрайняк я бы доверил ему главного фигуранта этого фильма.

[На летающем мотоцикле приезжает ОГРОМЕННЫЙ МУЖИК со свёртком. Подумаешь, ничего особенного.]

ДАМБЛДОР:Мы должны позаботиться о безопасности младенца и оставить его в семье единственной кровной родственницы — его тётушки.

МАКГОНАГАЛЛ:Но, Альбус — я наблюдала за этой семейкой: они же настоящие мрази!

ДАМБЛДОР:Да, но для ребёнка — это благо: видишь ли, зависимость от мразей воспитывает характер .

МАКГОНАГАЛЛ:Но он такой беспомощный! И прелестный! С этим шрамиком в форме молнии!.. [Хлопает ресницами.] Знаешь, мы могли бы взять ребёночка и, свить любовное гнёздышко, мы же так много об этом говорили...

ДАМБЛДОР:Хагрид? Положи ребёнка на пороге.

Гарри-Золушок: Душераздирающая история

ТЕТЯ ПЕТУНИЯ:Гарсон, приготовь завтрак!

КУЗЕН ДАДЛИ:Гарсон, посчитай мои подарки!

ДЯДЯ ВЕРНОН:Гарсон, сделай мне эпиляцию на груди!

ГАРРИ: *СОДРОГАЕТСЯ *

ДЯДЯ ВЕРНОН:Слушай сюда, парень! Мы ведем Дадличка в честь дня рождения в зоопарк. Пойдёшь с нами: а то, боюсь, пока нас не будет дома, ты хату спалишь. ТАК ЧТО ЛУЧШЕ БУДЬ ПАИНЬКОЙ.

Двумя часами позже

ДЯДЯ ВЕРНОН:Хорошо. ещё раз. Что конкретно ПРОИЗОШЛО ?

ГАРРИ:Ну, понимаете, я болтал с этой милой змейкой, и мы поладили, знаете, мы оба воспитываемся в неволе, и никто ни разу не поинтересовался у змея: может ему есть что сказать, так что он был рад компании, знаете, и тут неожиданно припёрся Дадли и принялся... ухм... вести себя как обычно — восхитительно, и затем стекло вдруг исчезло, и говорящий змей уполз и… Нужно было смотаться, пока была возможность, правда?

ДЯДЯ ВЕРНОН:НЕСОМНЕННО.

Вам письмо, День Первый

ДАДЛИ:Гляньте! Какая-то сова притащила Гарри письмо! ПОЧЕМУ ПТИЦЫ МНЕ НЕ ПРИНОСЯТ ПИСЬМА?

ТЕТЯ ПЕТУНИЯ:Тише, тише! Снуки, мы купим тебе почтового голубя… кондора! С…

[Вдруг Дурсли начинают пялиться на конверт, а точнее на эмблему на конверте.]

ГАРРИ:Это — мне! Отдайте! Что там вообще такое?

ДЯДЯ ВЕРНОН:Ничего, ничего! Просто… приглашение… В ШКОЛУ ДЛЯ МАЛОЛЕТНИХ ПРЕСТУПНИКОВ. ДА. Возвращайся в чулан, парень, или я тебя им отдам!

Вам письмо, День Второй

ТЕТЯ ПЕТУНИЯ:Вернон! Там на улицы снова совы! С ПИСЬМАМИ! Почему там совы? Что это они затеяли? [Поворачивается к Гарри] До ТЕБЯ у нас никогда не было проблем с авиапочтой! Думаю, это всё из-за тебя! Ты — злыдень! ЗЛЫДЕНЬ!

ДЯДЯ ВЕРНОН [заколачивает окна и двери]: Женщина, закрой хлебальник и принеси ещё гвоздей!

Вам письмо, День Третий

Дядя Вернон сжигает в камине одно за другим письма, которых набралась огромная пачка.

ДЯДЯ ВЕРНОН [со злобной улыбкой]: Знаешь, парень… были времена, когда мы сжигали не только письма…

ГАРРИ: *нервный глоток *

Вам письмо, День Четвёртый

ДЯДЯ ВЕРНОН [поёт]:

Как я люблю субботу!
Не надо на работу!
Ни мне, ни письмоноше!
Какой же день хороший!

[Пять тысяч сов мечут письма в дымоходную трубу, и они лавиной обрушиваются из камина на пол. Вместо того, чтобы схватить первое попавшееся и по-диккеновски пуститься наутёк, Гарри даёт дядюшке Вернону достаточно времени повалить себя и отобрать письмо.]

ДЯДЯ ВЕРНОН:ВОТ ТАК-ТО! С ЭТОГО ДНЯ МЫ ПОДПАДАЕМ ПОД ПРОГРАММУ ЗАЩИТЫ СВИДЕТЕЛЕЙ!

ТЕТЯ ПЕТУНИЯ:Но, Вернон, разве это не только для американцев?

ДЯДЯ ВЕРНОН:ТОГДА, МЫ ОТПРАВИМСЯ ТУДА, СТАНЕМ СВИДЕТЕЛЯМИ КАКОЙ-НИБУДЬ МАФИОЗНОЙ РАЗБОРКИ И ПО-ЛЮБОМУ ПОЛУЧИМ ЗАЩИТУ!

Хижина на Скалах, Море

[Снова на пороге ОГРОМЕННЫЙ МУЖИК с розовым зонтиком. Подумаешь, ничего особенного.]

ХАГРИД [Дадли]: Ого, Гарри, я не видел тебя с тех пор, как вытащил тебя из-под дымящихся обломков твоего дома! Глядя на тебя, думаю, фиг бы я теперь смог тебя вытащить, хотя...

ДАДЛИ:Я не Гарри! Сожри его ! Жри его !

ХАГРИД:О! Ну, тогда, Гарри, [ поворачивается к Гарри] У меня есть для тебя кремовый именинный торт с орфографической ошибкой!

ДАДЛИ:Торт? Гарри — это я! Я — Гарри!

ГАРРИ:Кто вы?

ХАГРИД:Я — Рубеус Хагрид, лесник в Хогвартсе!

ГАРРИ:В Хоррортсе?

ХАГРИД:Это то самое место, где твои родители обучались всяким фокус-покусам!

ГАРРИ:Чему?

ХАГРИД:Ну, волшебству! Ты — волшебник, Гарри!

ГАРРИ:Мошенник?

ХАГРИД:Дошло наконец? Поэтому рядом с тобой и происходит всякая фигня! Потому что ты — урождённый волшебник! Это — уведомление о твоем приёме в школу!

ГАРРИ:Чего-чего?

ТЕТЯ ПЕТУНИЯ:ОН НИКУДА НЕ ПОЕДЕТ! ПОСЛЕ ТОГО, КАК УКОКОШИЛИ МОЮ СЕСТРИЦУ, Я ПОКЛЯЛАСЬ, ЧТО МЫ НИКОГДА НЕ БУДЕМ ИМЕТЬ ДЕЛО С ЭТИМИ УРОДАМИ!

ГАРРИ: ЧТО?

ХАГРИД:Да-да, и никакой маггл не в силах воспрепятствовать твоему обучению у Альбуса Дамблдора, лучшего в истории директора школы!

ГАРРИ:Как-как ты его назвал?

ХАГРИД:Дамблдор!

ГАРРИ:Нет, другое слово.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джоан Роулинг читать все книги автора по порядку

Джоан Роулинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Клеолинда: Избранные фильмы о Гарри Поттере за 15 минут отзывы


Отзывы читателей о книге Клеолинда: Избранные фильмы о Гарри Поттере за 15 минут, автор: Джоан Роулинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x