Юрий Кривцов - Ванёк-дурак. Поэма
- Название:Ванёк-дурак. Поэма
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Кривцов - Ванёк-дурак. Поэма краткое содержание
Из последних летописей
Сказка для читателей от 5 до 105 годов.
Ванёк-дурак. Поэма - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:

Мне намедни сообщили,
Что его разоблачили:
Шведам продался злодей
За три тысячи рублей».
Все Егора обругали,
Но меж тем, конечно, знали:
Не виновен был Егор,
Не за что принял позор.
Двери с шумом отворились,
На пороге появились
Лыков с Никоном вдвоём.
Опосля в дверной проём
Сразу оба влезть пытались,
Не смогли, но не сдавались.
Злобно начали вопить,
Потому что пропустить
Не хотел один другого.
Шум поднялся, царь взял слово
«Будя дёргаться, иуды.
Быстро сели. Вот посуды».
Дурни мигом проскочили
И посуды осушили;
Пять солдат за ними тут
С бранью пленника ведут.
Громче всех его ругал
Их седой глухой капрал.
Только пленник был спокоен,
Смел, уверен, статен, строен.
В меру весел и плечист,
И умён, и мускулист.
А лицом – ну так пригож,
Что на ангела похож.
Кто же этот паренёк?
Ванька! Но не дурачок.
День назад его схватили
И на дыбу поместили
Там прошёл красавец наш
Косметический массаж.
Враз палач, мордатый жлоб,
Выправил кувалдой горб.
Растянул цепями ноги
И избавил от изжоги,
В рот залив котёл свинца.
После тело молодца
Окатил густой смолою.
Погань вместе с бородою
И другим уродством спала,
И лицо прекрасным стало.

Просветлело, побелело
И как будто поумнело
Царь на пленника взглянул
И от подлости икнул:
«Это что за басурман?»
Лыков выдохнул: «Иван».
Царь привстал, прищурил глаз:
«Что? Тот самый дуропляс?»
«Да, царь-батюшка, тот самый».
«Что ты врешь, кафтан дырявый.
Этот смерд, ядрёна вошь,
Аж до мерзости пригож.
Где на нём следы от мук,
От умелых ног да рук.

Раны, где и где кровища,
Волдырей смердящих тыща?
Что ж я вижу? Этот вид
Мне испортил аппетит».
Царь уже вовсю кипел.
Федя к Лыкову подсел.
На колени тот упал,
Завопил, запричитал:
«Нет вины моей ни грамма,
Уж пытали мы Ивана!
Били палками, цепями
И дубовыми дверями,
Жгли железом и смолой,
И свинцом, а он живой.
Восемь палачей сменили,
Всех их на кол посадили.
Нету боле палачей,
Но целёхонек злодей».

Царь от злости покраснел
И на Федю поглядел.
Федя радостно поднялся,
Потянулся, почесался
Лавку с пола приподнял
И к Ивану поскакал.
Хорошо ударил Федя,
Он пинком таким медведя
Враз прибил бы наповал.
Но Ванюша устоял.
Гости этому дивились
И, как водится, крестились.
Царь на миг остолбенел
И на Федю заревел :
«Что ж ты, морда, козни строишь?
Пред людьми меня позоришь?
Сделай дело без помех».
Тут раздался чей-то смех.

И какой-то старичок,
Неказистый, как сморчок,
Весь лохматый, длинноносый
Без порток и даже босый,
Влез в закрытое окно
И сказал: «Давным-давно
Здесь свершилось преступление.
Я пришел дать объяснения».
Царь вовсю разволновался;
Обыкался, оборался,
Старичка велел схватить
И немедленно казнить.
Стража двинулась на деда,
Но за тем была победа.
Дед спокойно всех солдат
Уложил у стенки в ряд.

После к Ваньке подвалил,
От цепей освободил,
К Феде тихо повернулся
И хитро так улыбнулся:
«Здравствуй, Федя, милый брат.
Что не весел? Аль не рад?»
Царь тем временем бесился,
Головой о стенку бился,
Бил посуду, лил вино,
Посох выкинул в окно.
Гости этому внимали
И, как водится, дрожали.
Наконец угомонился,
Снова к Феде обратился:
«Череп, мол, разбей врагу».
Федя пискнул: «Не могу».
На колени опустился
И юлою закрутился.

А когда остановился,
Тоже в деда превратился.
Тот же взгляд и тот же нос,
Так же мал и так же бос.
Свистнул, дико завизжал,
Прыг в окно и убежал.

Гости выдыхнули: «Чудо!»
Царь обиделся: «Паскуда».
Водки треснул, закусил,
В угол сел и загрустил.
Леший на стол взгромоздился
И к боярам обратился :
«Тридцать восемь лет назад
Во дворец мой младший брат,
Федин лик, приняв, пробрался,
Огляделся, оклемался
И прижился. Опосля
Выкрал царское дитя.
В лес дремучий утащил,
А в палаты поместил
Между тем дитя другое,
Кровожадное и злое,
И тупое, словно дрын.
Это был внебрачный сын
Бабки Ёжки и Кощея».
«Удавить его, злодея!» -
Никон сдуру завопил.
Лыков клич сей подхватил.
И другие поддержали,
С мест проворно повскакали,
Царя батюшку свалили
И чем бог послал лупили :
Табуретом, черпаком,
Канделябром, каблуком.
Никон в ход пустил кадило,
Лыков самовар и шило.
Царский лекарь – купорос,
Повар – золотой поднос.
Шут – помойное ведро,
Бравый генерал – ядро.
Писарь – перья и чернила,
Конюх – вожжи и удила.
Бритву – царский брадобрей.
Плотник не жалел гвоздей.
В общем, всякий постарался.
За обиду отыгрался.
От царя остался блин
Да зубов гнилых аршин.
Гости враз повеселели
И десерт подать велели.
Снова ели, снова пили
И о прошлом говорили.
Федю лихом поминали,
Всех невзгод ему желали
И жалели, что зазря
Столько горя от царя
Самозванного хлебали,
Но меж тем, конечно, знали,
Царь был, в общем, неплохой,
Ну и что, что малость злой,
Ну и что, что портил рожи,
Вынимал тела из кожи,
Невиновных убивал,
Барахлишко изымал,
Терема в столице жёг,
Но зато был крут и строг,
Заграница вся дрожала,
Чернь за бога почитала.
И безропотно и в срок
Пятачки несла в налог.
Вечерело, час пробил,
Леший вновь заговорил :
«Гости, вам открою я
Настоящего царя».
С мест бояре повскакали,
Загудели, заорали :
«Где он? Кто он? Покажите!»
Леший молвил: «Погодите.
Всё открою, дайте срок.
Погодите лишь чуток.
Я уже тут говорил,
Что мой братец натворил.
Царское дитё украл,
В тёмной чаще передал
В руки злой Яге, она
В колдовстве была сильна.

Над царевичем склонилась,
Засвистела, закружилась,
Заклинанье прочитала
И дитё уродцем стало.
Интервал:
Закладка: