Михаил Крюков - Разговорчики в строю № 3. Лучшее за 5 лет.

Тут можно читать онлайн Михаил Крюков - Разговорчики в строю № 3. Лучшее за 5 лет. - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая проза. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Михаил Крюков - Разговорчики в строю № 3. Лучшее за 5 лет. краткое содержание

Разговорчики в строю № 3. Лучшее за 5 лет. - описание и краткое содержание, автор Михаил Крюков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сборник рассказов о военной службе, опубликованных на сайте www.bigler.ru за первые пять лет его работы.

Разговорчики в строю № 3. Лучшее за 5 лет. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Разговорчики в строю № 3. Лучшее за 5 лет. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Крюков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сколько он шёл – неизвестно. Вся техника прекратила движение, и на государственном шляхе «Краскино-Раздольное» Вася был совершенно один…

Вдруг… Чу!.. Послышалось бухтение, и на осклизлой дороге высветились жёлтые фары догоняющего Василия автобуса типа ПАЗ.

Проворно сняв капюшон накидки, Вася обозначил свою зелёную фуражку, коя, как известно в те, стародавние, времена являлась символом уважения любого Советского гражданина.

Ещё через минуту Вася кое-как втиснулся на ступеньку ПАЗика и упёрся табельным оружием в корму какой-то толстой тётки. Тётка сначала подозрительно оглядывалась, но потом, видать, привыкла…

К великому сожалению Васи (и, кажется, толстозадой дамы) чудо советского автобусостроения не смогло преодолеть подъём на перевал и позорно остановилось, не доехав три километра до вожделенного поворота с заржавленной, когда-то крашеной синей краской табличкой «Мыс Песчаный»…

…Преодолевая последний километр перевала, грязный, промокший, сбиваемый дикими порывами ураганного ветра Вася тоскливо думал о всех тяготах военной службы. Ему мучительно хотелось сбросить с себя насквозь промокшую форму, выбросить к такой-то матери ставший непереносимо-тяжёлым ПМ, пожрать, выпить горячего чая и завалиться в тёплую постель… А ещё он думал, что к назначенному времени безбожно опаздывает…

***

Концовку повествования можно полностью скопировать с заключительной части рассказа Джека Лондона «Любовь к жизни», ибо сидящие в машине скорой помощи люди увидели раскорячившееся под порывами ветра существо, которое постоянно поскальзывалось и падало, но упорно двигалось по направлению к «таблетке»…

Уже после акта приёма-передачи ампул с сывороткой и стакана чистого медицинского спирта кто-то из врачебной бригады поглядел на часы и ахнул: «Вот это точность! А мы думали, они шутят!!»

Машинально и пьяненько глянув на свои «командирские» Вася отметил: «20.21»…

Примечания

1

КЗ – короткое замыкание.

2

ПТБ и ПТЭ – правила техники безопасности и правила технической эксплуатации.

3

«Замок» (жарг.) – заместитель командира взвода.

4

Гомула (молд.) – домашнее вино.

5

Чепок (жарг.) – солдатская чайная.

6

Пусть в Литве солнце
Тьму рассеет.
Пусть любовь к Литве
Горит в наших сердцах.

7

Бессмысленный набор слов.

8

ПРО и ПКО – противоракетная и противокосмическая оборона.

9

ГГС – громкоговорящая связь.

10

РБР – руководство по боевой работе.

11

БЧ – боевая часть (здесь – ядерного боеприпаса).

12

Запретка – здесь – запретная зона вокруг моста.

13

Неточная цитата из «Похождений бравого солдата Швейка».

14

ЗГВ – Западная группа войск СССР. Размещалась на территории ГДР.

15

ГТТ-шка (жарг.) – гусеничный тяжёлый тягач.

16

«Тёща» (жарг) – эмблема военных медиков, чаша со змеёй.

17

ДОС – дом офицерского состава.

18

КУНГ – кузов унифицированный грузовой, фургон грузовика.

19

КТП – контрольно-технический пункт.

20

ГОПО – группа освещения подводной обстановки.

21

«Бычок» (жарг.) – командир боевой части.

22

«Форт» – ракетный комплекс.

23

БИЦ – боевой информационный центр.

24

КАТС – корабельная автоматическая телефонная станция.

25

ВИМ – вахтенный инженер-механик.

26

БЧ-2 – ракетно-артиллеристская боевая часть корабля.

27

ПЭЖ – пост энергетики и живучести корабля.

28

РТС – радиотехнические системы.

29

ГРЩ – главный распределительный щит.

30

Комдив (здесь) – командир дивизиона, а не дивизии.

31

Шхера (жарг.) – укромное место.

32

К-7 – то есть командир БЧ-7.

33

То есть Калининградского высшего военно-морского училища.

34

Флагмех (жарг) – флагманский механик.

35

КПС – командный пункт связи.

36

Баталёрка – кладовая.

37

ЭНГ – электронавигационная группа.

38

Риковер Хайман Джордж (1900 – 86 гг), американский морской инженер, адмирал (1973 г.). Возглавлял работы по созданию ядерного реактора для первой американской атомной подводной лодки «Наутилус».

39

КТОФ – Краснознаменный Тихоокеанский флот.

40

Капраз (жарг.) – капитан первого ранга.

41

«Терра Нова» – эсминец ВМС Канады.

42

«Валенок» (жарг.) – вертолёт.

43

Mayday! – официальный международный сигнал бедствия.

44

Йокосука – военно-морская база ВМС США в Японии.

45

РТМ – название одного из типов советских подводных лодок.

46

КВВМУ – Калининградское высшее военно-морское училище.

47

Разуха (жарг.) – сменная форма одежды в подплаве.

48

Fubar – изнасилованный до полной неузнаваемости.

49

Fubab – невозможно поверить, до чего изнасилованный.

50

Dum spiro spero (лат.) - Пока дышу, надеюсь.

51

Дейдвуд – подводная кормовая оконечность судна, через которую проходит дейдвудная труба. Через дейдвудную трубу проходит гребной вал.

52

НСС – предупреждение о неполном служебном соответствии, вид взыскания.

53

ГКП – главный командный пункт.

54

Гюйсшток – стойка, на которой поднимается гюйс (носовой флаг).

55

ГЭУ – главная энергетическая установка.

56

ЦП – центральный пост подводной лодки.

57

«Каштан» – переговорное устройство.

58

«Коломбина» – здесь – крытый кузов грузовика.

59

Торпедолов – небольшое судно для поиска и подъема на борт торпед после учебных стрельб.

60

СКР – сторожевой корабль.

61

Самадхи – термин йоги.

62

АСС – аварийно-спасательная служба.

63

ВМ – водолазное морское.

64

«Сундук» (жарг.) – мичман.

65

Годки (жарг.) – старослужащие.

66

Банка – табурет.

67

Бербаза – береговая база.

68

ЗИП – запасные части, инструменты и принадлежности.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Крюков читать все книги автора по порядку

Михаил Крюков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Разговорчики в строю № 3. Лучшее за 5 лет. отзывы


Отзывы читателей о книге Разговорчики в строю № 3. Лучшее за 5 лет., автор: Михаил Крюков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x