Дмитрий Ненадович - Повесть о потерянном времени

Тут можно читать онлайн Дмитрий Ненадович - Повесть о потерянном времени - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Юмористическая проза. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дмитрий Ненадович - Повесть о потерянном времени краткое содержание

Повесть о потерянном времени - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Ненадович, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

События в «Повести о потерянном времени» охватывают небольшой временной интервал, предшествующий началу строительства отечественного капитализма, и сам период бурного формирования рыночных отношений. Все события и метаморфозы человеческих характеров описаны с юмористическим акцентом, сглаживающим остроту и драматизм происходящего в стране.

Повесть о потерянном времени - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Повесть о потерянном времени - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дмитрий Ненадович
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но всё это было еще впереди, а сейчас, прохладным осенним утром, капитан важно шествовал для представления новому начальству по случаю своего прибытия к новому месту службы. Шествовал, как это положено у военных при представлении, наряженный в тщательно отглаженную парадную форму. Впрочем, шествием, тем более важным, это капитаново перемещение можно было назвать с большой натяжкой. Сначала он с трудом влез в трамвай на остановке, располагавшейся прямо под окнами его нового места жительства, а затем был торжественно вынесен из этого раздолбанного агрегата в районе расположения станции метрополитена и аккуратно сброшен на асфальт. В глубоком ленинградском метро эти процедуры были проделаны вновь, с той лишь разницей, что в этот раз была совершена попытка сбросить парадное тело капитана на мраморные плиты. Однако попытка не удалась: тело, подхваченное крепкими сочленениями капитановых ног, тут же было вынесено на земную поверхность. Ещё через каких-то пятнадцать минут капитан уже входил в вестибюль внешне вполне мирного предприятия. По стенам вестибюля были развешаны фотографии глуповатых лиц передовиков социалистического соревнования, а так же по— квартальные графики выполнения производственных показателей с разбивкой по цехам. Что конкретно выпускает предприятие было с ходу не разобрать, но из всей этой наглядной агитации явствовало, что профиль у предприятия был близок к машиностроительному. Подойдя небрежной походкой к облачённой в какую-то странную полувоенную форму вахтёрше, Сергей деловито осведомился о том, как бы ему пройти в военное представительство. «Прибыл вот к Вам тут послужить», — со значением в голосе добавил капитан, задумчиво вперившись взглядом в кобуру пистолета, уютно расположившуюся на крутом боку вахтёрши. Глаза у вахтерши, казалось с трудом сдерживались, чтобы в ужасе не спрыгнуть на выложенный невыразительной плиткой пол и ускакать куда-нибудь упругими мячиками, дабы скрыть истину и уйти от необходимости безмолвного, но прямого ответа:

— Что Вы! Какое ещё военное представительство! — громко зашипели на капитана пухлые губы лживой стражницы, — у нас таких отродясь не бывало. Вы, наверное, что-то перепутали! Вы какой адрес искали?

— Именно такой, каков начертан на табличке, висящей на стене этого здания.

— Ну, не знаю… Сейчас вызову начальника караула.

— Не надо никого вызывать. Я сейчас позвоню и меня встретят, — остановил вахтершу Сергей, вспомнив про номер телефона местной сети, продиктованный ему когда-то кадровиком.

«Кобура…, начальник караула…, — думал Сергей, набирая короткий номер, — однако!»

Вскоре в трубке раздался голос штабиста-кадровика военного представительства. Сергей сразу его узнал, хотя общался с ним только раз по телефону ещё будучи в Москве. Общение было коротким и происходило из кабинета ГУКовского полковника, который после подписания Сергеем документов о согласии со своим переводом набрал какой-то номер на телефонном аппарате и протянул капитану трубку: «Поговорите с начальником штаба ВП. Он же является по совместительству ещё и кадровиком. Таковы особенности структуры этих ВП. У них и штаб-то из двух человек состоит». Из короткого разговора Сергею удалось тогда узнать только адрес расположения ВП, местный телефон дежурного и уточнить каким, транспортом удобнее до него добраться. Впрочем, узнать этот голос даже после столь скоротечного общения было немудрено: после первых секунд общения складывалось впечатление, что находящийся на другом конце телефонной линии майор начал серьёзно покуривать и ощутимо выпивать в очень раннем возрасте. Лет, эдак, с двух. (Как в знаменитой райкинской интермедии: «Пить, курить и говорить я научился одновременно»). Вот и сейчас майор натужно хрипел в трубку, мучительно растягивая слова: «А-а-а, хэто Вы-ы? Какх добрались? Кхе-кхе. Е-е-щё в суб-бо-ту? Ремонтх? Кхе-кхе. Х-х-орош-шо, я сейчас к Вам спущ-щусь».

Минут через пять в вестибюль спустился невысокий, рыхловатый и абсолютно лысый человек в штатском. Его узкие беспокойные глазки почти мгновенно сфокусировались на капитане и тут же удивлённо округлились.

— Вы-ы что, с ума сош-шли? Куда Вы в таком виде? — так же как и стражница испуганно, но вдобавок ещё и хрипло зашипел на капитана майор.

— Не понял, чем не нравится мой внешний вид? Вид, одобренный не одним десятком строевых смотров?

— Вы-вы-йдите, пожалуйста, на улицу, я Вам сейчас всё объясню, — отчаянно хрипя, прошипел, испуганно оглядываясь по сторонам штабник-кадровик, после чего неожиданно перестал суетиться и степенно вышел на улицу вслед за капитаном.

Выйдя на улицу, майор повернулся к удивлённому капитану спиной, постоял некоторое время, оглядываясь по сторонам и, как будто высматривая кого-то, а затем, резко повернулся к Сергею и будто впервые заприметив его, радостно шагнул к нему протягивая для рукопожатия сразу обе руки.

— Нечаев — Потапов! — представился майор.

— Не понял…

— Это фамилие у меня такое. Кхе-кхе. Впервые слышите? Ах, да, мы же с Вами только по имени-отчеству общались, — хрипя и покашливая, затараторил майор, улыбаясь и радостно пожимая Сергею руку двумя потными ладонями. Во время двойного рукопожатия майор чуть кланялся и со стороны казалось, что к работнику предприятия, выпускающего исключительно мирную продукцию, совершенно случайно зашел во время рабочего перекура его дальний родственник-военный, с которым он уже не виделся почти сотню лет, и вот теперь родня никак не может наговориться.

— Пойдёмте-ка прогуляемся по аллейке, — продолжал сипло стрекотать Нечаев — Потапенко, беря Сергея под руку и увлекая его за собой в сторону заваленной осенними листьями дорожки. — Кхе-кхе. Ну как же вы так неосторожно? Да ещё с пушками в петлицах!

— Да объясните Вы наконец, в чём дело? — Разозлился капитан, высвобождая руку из потной хваткости майорской ладони.

— А Вас разве не предупредили, что являться в военной форме на предприятие строго запрещено!? Кхе-кхе.

— Нет, конечно! А кто меня должен был ещё предупредить кроме Вас?

— Я думал что в ГУКе Вам всё рассказали… Странно. Кхе-кхе.

— В ГУКе мне только про кладбище рассказали.

— Про какое ещё кладбище?

— Про кладбище майоров. Приедешь, говорят, а там кресты, кресты… И под каждым из них по старому майору с испитым при жизни лицом… Спирта-то на производстве, говорят, много, вот майоры и…

— Да ладно. Это в ГУКе так шутят, — испытывая явный трепет пред далёким ГУКом, угодливо хихикнул майор с двойной фамилией. — Не так здесь всё печально. Кхе-кхе. На самом деле у нас военное представительство не при производстве, а при опытно-конструкторском бюро. Производство здесь, конечно же, тоже есть, но не серийное. На обилие спирта рассчитывать не приходится. Кхе-кхе. По легенде, придуманной для врагов страны Советов, наше предприятие разрабатывает приводы для самолётов гражданской авиации, а на самом деле… Впрочем, Вам потом всё расскажут, а сейчас давайте-ка Вы соколом домой, быстренько переодевайтесь и с докладом к начальнику.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Ненадович читать все книги автора по порядку

Дмитрий Ненадович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Повесть о потерянном времени отзывы


Отзывы читателей о книге Повесть о потерянном времени, автор: Дмитрий Ненадович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x