Ариа Майорова - Дэвисы. 1846

Тут можно читать онлайн Ариа Майорова - Дэвисы. 1846 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочий юмор. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ариа Майорова - Дэвисы. 1846 краткое содержание

Дэвисы. 1846 - описание и краткое содержание, автор Ариа Майорова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
1846 год. Брайтон. Богатейшее поместье – Дэвис-Хаус. Снаружи оно, как и его обитатели, кажется вполне обычным. Но стоит только вглядеться, и вы поймёте, что они более чем необычны. Ведь не может быть обычной семья, все заботы которой возлегли на плечи сильнейшей из женщин, взращивающей четверых таких разных детей. Да и дети отнюдь не похожи на идеалы того времени. Они бойкие, рьяные, великолепно образованные и абсолютно не покорные!

Дэвисы. 1846 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дэвисы. 1846 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ариа Майорова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И наконец хочу рассказать тебе, Александра, самую радостную новость! Самую радостную я приберегла напоследок. На ежегодный летний бал в Наш летний дом приедет Герцог Бленхейм со своим сыном! Это самый завидный холостяк Великобритании. По крайней мере я таковым его считаю. Несколько лет назад у Герцога Бленхейм старшего погибла дочь и поэтому он вместе со своим сыном с головой ушёл в работу. Они не приезжали на баллы и насколько мне известно отказывали себе во всех благах жизни. Но наконец они решили возродиться в обществе и первым делом приняли приглашение на летний бал в нашем доме. Ах как меня это радует. Герцог Бленхейм старший является владельцем крупной судоходной компании. Они перевозят пассажиров, перевозят разные товары из разных стран в Англию и английские товары в разные страны. Они баснословно богаты. Больше о них постараюсь рассказать при личной встрече. До встречи.

Следующие фразы я напишу на испанском и прошу не обессудь если я где-то ошибусь.

P. S. Escríbeme sobre todas las noticias. Hace tiempo que no me escribiste nada. Quiero saber todo sobre mi querida familia Davis. Y de TI.

La carta la escribió Patricia, que te Ama.

Espero con interés nuestra reunión»

Я сразу же сажусь писать ей ответное письмо. И на сегодня заканчиваю писать дневник.»

«Письмо от Александры Дэвис Патрисии Грант.

Патрисия, родная! Если бы ты только знала, как радостно мне получить от тебя письмо! Спасибо вам большое за приглашение. Джордана уже сообщила нам о нём. Мы приедем за два дня до моего дня рождения. Предположительно. Мне горестно от того, что тебя не прельщает компания миссис Эбигейл фамилия. Но поверь, и к этому можно привыкнуть. К тому-же когда ты выйдешь замуж и уедешь, она совсем перестанет тебя волновать.

У Лэндона тоже всё хорошо. Мы с ним пару дней назад носились по лесу на лошадях. Бегали на перегонки. Моя Луна, конечно же победила. Мы с Луной и не таких обгоняли. Лэндон хочет в будущем стать цветочником. Он изучил множество видов цветов от а и до я.

Эдвард весь в науке, иногда отвлекается для разучивания новых симфоний на рояле. Иногда нам с ним удаётся поговорить по душам, но это бывает крайне редко. Я этому уже не удивляюсь. Пожалуй, ему так легче. Больше не любить, чтобы не боятся потерять. Но когда же мы общаемся, он рассказывает мне о своих мечтах, и я боясь отбить у него желание общаться, не перебивая слушаю. Он всегда рад меня слушать, я об этом знаю и поэтому, когда я хочу рассказать о чем-то сокровенном, я всегда могу к нему обратиться и услышать в ответ мудрый совет.

Стефан всё не переставая пишет, и я этому рада. Сегодня читала его книгу. Это невероятно! Я надеюсь, пересказать тебе её содержание при встрече.

Что обо мне, то я прочла наконец все три тома «Всё о строении линейных кораблей». Знаю, что ты любишь, когда я рассказываю о свежей прочитанных книгах, поэтому расскажу немного и об этой. Линейные корабли – класс парусных боевых кораблей. Им присущи следующие особенности: полным водоизмещением от 500 до 5500 тонн, вооружением, включающим от 30 до 135 орудий в бортовых портах, численность экипажа составляет от 300 до 800 человек при полном укомплектовании. Парусные линейные корабли строятся и применяются с 17 века.

Вчера к нам в поместье приезжал архитектор. Джордана выкупила ещё землю в Лондоне и хочет построить здесь поместье для меня. Я очень счастлива. Джордана так заботится о нас.

Respondo a tu pregunta, con mucho gusto te ayudaré a aprender español. Me alegra que te guste. Con su sensualidad y la verdad, ningún otro lenguaje se compara.

Con mucho amor

de Alexandra».

Двадцать первое июля 1846 года

Письмо от Джонрданы Дэвис Паулю Гранту

«Дорогой мой друг! Я получила твое письмо, и мы с детьми немедленно выезжаем. Надеюсь, выехать тридцатого июля и тогда уже первого августа мы будем у вас в Истборне. Благодарю за приглашение на летний бал. И конечно же мы принимаем приглашение погостить у вас в летнем доме. Мне будет очень радостно наконец-то вновь встретится с твоими прекрасными детьми и женой, конечно же прежде всего я еду к тебе дорогой друг.

Отвечаю на твои вопросы. С детьми всё хорошо. Они очень обрадовались вашему приглашению. Со мной так же всё замечательно, я здорова и полна сил. Об остальном я предпочту рассказать при личной встрече.

А пока, друг мой – до свидания».

Двадцать девятое июля 1846 года

Дневник Стефана Дэвиса

Сегодня утром за завтраком Александры не было. Это конечно же никого из нас не удивило. Но я хотя и предполагал ответ всё же спросил: «Джордана, а где же Александра?». Тогда Джордана ответила мне: «Александра предупредила меня ещё вчера вечером, что сегодня рано утром она отправится к Лилиан». Мы все с грустью отвели глаза в сторону. Хотя Лилиан нет уже давно, мне было больно вспоминать о ней.

После завтрака я пешком отправился к могиле Лилиан. Где конечно же встретил Александру. Я не стал сообщать ей о своём присутствии, не желая отвлекать. Александра сидела на земле рядом с могилой Лилиан в своём нежно голубом шёлковом платье с атласными рукавами. В руках у неё была книга, любимая книга Лилиан, которую Александра читала ей каждый раз перед нашим отъездом куда-нибудь. Таким образом Александра, как бы извинялась за то, что уезжает надолго и не сможет приходить к Лилиан каждую субботу так как делает это всегда.

Я облокотился левым локтем на дерево и внимательно вслушивался в нежнейший голос Александры. Она прочитала уже половину первой книги Александра Дюма о трёх мушкетёрах. Несколько часов я стоял, неподвижно наблюдая за ней. Закончив прочтение Александра, закрыла книгу и отложила её в сторону. Теперь же я встал невольным слушателем личной переписки Александры. О чём жалею до сих пор. И мне очень стыдно за своё поведение, но всё же я не могу не изложить этого в своём дневнике ведь тогда описание моего дня будет совершенно неполным. Я процитирую монолог Александры: " Как бы мне хотелось, чтобы ты сейчас была здесь со мной. Я знаю, что говорю об этом чуть ли не каждый раз, когда прихожу сюда. Но мне правда не хватает тебя… – она смахнула хрупкой рукой слёзы, покатившиеся из глаз, и продолжила. – Патрисия прислала мне письмо, в котором крайне красноречиво изложила своё восхищение неким мистером Дорианом Бленхейм. Семья Бленхейм несколько лет назад потеряла дочь и сестру, и Герцог Бленхейм вместе со своим отцом несколько лет жил лишь работой и не посещал не балы, не светские вечера, не даже пикники. Первым балом, который они посетят после столь трудного периода их жизни, будет бал закрывающий летний сезон – бал Грантов. Патрисия этому очень рада и описала Герцога Бленхейм буквально, как мужчину мечты, за которого она хочет замуж. – Александра рассмеялась- Лилиан, она видела его всего лишь один раз в жизни и это встреча продолжалась всего десять минут, если не меньше, а она уже хочет за него замуж! Насколько же легкомысленна Патрисия. Я считаю, что клятва, которую дают друг друга мужа с женой подразумевает сильную любовь! Но Патрисия кажется другого мнения. Хотя меня это не смущает. Ведь мы с ней разные люди и было бы крайне странно если бы наше мнение всегда совпадало. Хотя с тобой всегда совпадали. Ах… Уже первого августа мы будем в летнем доме семьи Грант. Я этому и рада и этим же огорчена. Ведь я не смогу приходить к тебе практически три недели за что я и пришла извиниться. Я очень люблю тебя сестра увидимся не скоро, но всё же увидимся. Я думаю, что за эти годы тебе уже изрядно надоело слушать одну и ту же книгу по сему я, пожалуй, принесу другую в следующий раз. Надеюсь, ты не будешь против. До встречи».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ариа Майорова читать все книги автора по порядку

Ариа Майорова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дэвисы. 1846 отзывы


Отзывы читателей о книге Дэвисы. 1846, автор: Ариа Майорова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x