Александр Вяземка - Товарищ Кот, английский жмот и человек-патефон, или Добро пожаловать в Велкомбританию

Тут можно читать онлайн Александр Вяземка - Товарищ Кот, английский жмот и человек-патефон, или Добро пожаловать в Велкомбританию - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочий юмор, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Товарищ Кот, английский жмот и человек-патефон, или Добро пожаловать в Велкомбританию
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785447482527
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Александр Вяземка - Товарищ Кот, английский жмот и человек-патефон, или Добро пожаловать в Велкомбританию краткое содержание

Товарищ Кот, английский жмот и человек-патефон, или Добро пожаловать в Велкомбританию - описание и краткое содержание, автор Александр Вяземка, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Наша глупость – продолжение нашей мудрости, как кишечник – всегда продолжение даже самых красивых губ. Именно поэтому от жизни со смыслом мы бежим к жизни с вещами, и лучшие умы человечества играют на бирже, а не ищут лекарство от бессмертия. В предлагаемом читателю романе самым тесным образом переплелись правда, похожая на вымысел, и вымысел, искусно маскирующийся под правду, сатира и философия обывателя, приправленные горечью смеха и угловатостью категоричностей…

Товарищ Кот, английский жмот и человек-патефон, или Добро пожаловать в Велкомбританию - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Товарищ Кот, английский жмот и человек-патефон, или Добро пожаловать в Велкомбританию - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Вяземка
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мой прадед грозный, Огнезуб, не избежал их низкого обмана. Приручен был им деревенщина один по кличке Джеффри, что приглянулся добродушному прад е ду своею кротостью и простотою. Жирна и плодородна почва в тех местах была, и Джеффри Оборванец вдруг задумал, после того как благодарность к Огнезубу сошла на нет, его угодьями и пашнями владеть. На что отважиться пройдоха этот мог? Нет, Огнезуба умертвить паршивцу было не по силам. К тому же храбростью такой не отличался он. И вообще, такого не было еще, чтоб кто-то победил дракона. Во всяком случае, не в сказках – наяву. Нам не страшны ни чудища, ни звери, а из людей боимся разве что ветеринара. Однако следует нам избегать единоборств с наветом. И подтверждение сему – история вот эта.

Итак, на то, чтоб сгинуть в честной драке, пройдохи Джеффри не хватило – он взялся за язык, а не за вилы. Прошелся он по местным пабам, за кружкой эля где поведал всем смешную небылицу, как одолел он Огнезуба, того, что даже из драконов никто не смог бы одолеть! А чтобы верили ему охотней, наш клеветник пил за здоровье прочих пьяниц и подливал им эля, пока те не валились с ног. А Огнезуб не мог и носа показать вне дома: зевак толпа бежала вслед и веселилась злобно.

– Эй, сюда, честной народ! Огнезуб, смотри, идет! – Они друг дружку созывали, и было им смешно уже от собственного смеха. – Уж не его ли Джеффри изрубил в кусочки? Неважно выглядит он после этого, неважно…

Ох, невзлюбили это прочие драконы! И Огнезуба стали попрекать, что был осилен тот тщедушным человечком. Напрасно убеждал их Огнезуб, что вся история – лишь выдумки пустые. И щедрость выпивки, которой ублажал он собеседников своих, не помогла. Ему поверить не желал никто.

С негодником разделаться мой прадед не посмел – месть сделала б его изгоем большим, чем навет. Что ж, Огнезубу оставалось только добровольное изгнанье – на что рассчитывал так Джеффри, когда коварство замышлял свое.

– Вот как оно бывает, – говаривал мне прадед, вспоминая о тех событиях нелепых. – Позволишь чуть себя погладить, а там, глядишь, слагать легенды станут о том, как был изорван ты в клочки.

И отчего-то сразу вспомнился его рассказ, когда мне птицы принесли известье о том, что прибыло ко мне в поместье разбойников посольство. Из тех разбойников, что к рыцарям себя относят. То было нехорошее знаменье: страдаем мы, драконы, от этих рыцарей не меньше, чем все, кого преследуют они мечами, гневом, алчностью своими. Предчувствие меня не подвело: перед пещерою моею я обнаружил дюжину почти сих рыцарей, закованных в броню и восхищающихся доблестью своею. Смутить меня им этим было не дано: ведь каждый волен себя собою восхищать и приводить в восторги. К тому ж себе они пусть рыцари, мне – ужин. Зажариваем их обычно прям своим дыханьем: быстрей готовить так.

– Приветствую тебя, пещерный червь, – приветствовал меня один из этой конной шайки, забрала не подняв: сподручней так ему, наверно, было изъясняться.

– Ну, и тебе привет, кем бы ты ни был, – ответствовал я, расставляя шире как можно лапы и пламень выпуская из ноздрей.

Беседа наша прервалась на этом: послы шептаться тихо принялись, а до меня лишь доносились отдельные слова и их обрывки. Меня то не смущало: поведают они, зачем пришли. Меня и в сон уж начало клонить, но тут достигли меня звуки пояснее:

– Пропало несколько гуртов скота в округе за последние недели.

– Да, так и есть, – ответил я. – Твои слова – не новость.

– Ага! Так признаешь свою вину, выходит! – вскричал один из них, кого они Шерифом величали.

В восторге я и в умиленьи от невиновности презумпции подобной: все , что ни скажете вы, будет так иль иначе истолковано во вред вам. Такая вот презумпция выходит. Вычеркивают вас из списков невиновных, не оставляя никаких иллюзий, чем разбирательство закончится для вас. И, правда, чтобы я не пребывал в плену иллюзий, послами были встречены мои слова угрозами да оскорбленьями лихими. Но недалекость их была забавной – мерещилось им отчего-то, что после этих выкриков нестройных останется мне лишь одно: судить себя судом, признать виновным и самого себя казнить.

– Хотел бы что-нибудь сказать в свою защиту? – мне предложил Шериф, как буря улеглась.

Что ж, показался мне Шериф в сравнении с другими персоной хоть немного непредвзятой. Поэтому решил я, что не будет хуже, коль с ним поговорю.

– Так что, там, где паслись гурты, следы драконьи проявились? – спросил я не без удовольства: настала очередь теперь моя вопросы задавать.

– А? Нет. Следы и не нужны, – ответствовал Шериф. – На что следы? Ведь ты летать умеешь!

– Так аэродинамику вы, значит, познали в совершенстве? – поднялся на дыбы и распластал я крылья.

От моего вопроса несколько коней поднялись также на дыбы, а то и просто прочь рванули.

– Что за динамика еще такая? – Когда с земли его подняли, Шериф немного озадачен был.

– Вы приглядитесь, что за тело у меня, и присмотритесь к крыльям. Чтоб мог летать я, у меня размах крыла быть должен футов семьдесят, не меньше. Каков на самом деле он, по-вашему? Скажите.

У собеседника здесь не нашлось ответа.

– Зачем же сказкам верить всяким, небылицам? – Его подход меня немало удивил. – Вы сами-то хоть раз видали, чтоб, скажем, ведьма вдруг летала?

– Э… А…

– Вопрос мой прост. Видали ль вы хоть раз летающую ведьму вот этими глазами иль не было такого никогда?

– А… Вот… По трезвости ни разу… сэр.

Удачно разрешив подобным образом вопрос отсутствия следов на месте преступленья, а у меня – возможностей летать, я перешел к другим вопросам:

– Исчезло много ли голов скота?

– Да сотен шесть.

– Как много, думаете, съесть могу я за один присест?

– Э… Ну… быка?

Теперь в презумпциях своих Шериф хотел быть беспристрастным – я это видел по его глазам.

– Барана, – я его поправил, – иль бычью ляжку. Это раз. А во-вторых, походим сильно мы на змей: нам нужно дня четыре-пять, чтобы обед усвоить. И что мне делать с сотнями шестью скота чужого? Вообразите только, сколько бы пришлось на зиму мне готовить сена! Да и не нужно мне чужого: я сам владею сотнями тремя голов.

– Ага! – Заслышав это, Шериф, казалось, выскочить готов из лат своих от радости нежданной. – Откуда этот скот?

– Не будьте вы занудою таким, Шериф. – Я только головою покачал: он снова, кажется, подпал под власть самонадеянных предположений. – То гурт мой. Многие драконы разводят скот. Не на оленей же охотиться нам или пилигримов. Ведь у пропавшего скота клеймо, должно быть, было? Что проще, чем послать своих людей мое проверить стадо?

Когда же часом позже посланники Шерифа ни с чем вернулись, тонуло солнце уж за горизонтом.

– Тьма пожирает лес, – своим гостям сказал я. – Останьтесь на ночлег в моей пещере.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Вяземка читать все книги автора по порядку

Александр Вяземка - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Товарищ Кот, английский жмот и человек-патефон, или Добро пожаловать в Велкомбританию отзывы


Отзывы читателей о книге Товарищ Кот, английский жмот и человек-патефон, или Добро пожаловать в Велкомбританию, автор: Александр Вяземка. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x