Нибин Айро - Илиннарэ

Тут можно читать онлайн Нибин Айро - Илиннарэ - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочий юмор, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Илиннарэ
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785447452124
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Нибин Айро - Илиннарэ краткое содержание

Илиннарэ - описание и краткое содержание, автор Нибин Айро, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Чтобы столкнуться с магией и волшебством, вовсе необязательно попадать в другой мир. Их и в нашем предостаточно, как выясняется. Только вот что делать, если тебя окружило волшебство – а ты в него не веришь?

Илиннарэ - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Илиннарэ - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Нибин Айро
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Зато в противоположном углу комнаты расстелил свои пенку и спальник неприхотливый Айра – и сейчас Данька дожидался его возвращения из душа, старательно тараща глаза и обдумывая, как лучше завязать разговор. Такой случай упускать было просто грешно.

Только когда в коридоре зашлепали легкие шаги, ему вдруг открылось одно Непредвиденное Обстоятельство. Состояло оно в том, что Айра – как его ни зови и кем ее ни считай – физически и телесно все-таки была девушкой. Правильно ли это – разглядывать в упор, как малознакомая девушка укладывается спать? Не лучше ли закрыть глаза и притвориться…

Заскрипела дверь.

…все, поздняк мета…

…ух тыы…

Айра в неглиже оказался… оказалась! – удивительно привлекательной. Тонкая пропорциональная фигурка – не совсем женская, но и не мальчишеская отнюдь, как казалось в одежде. Гладкие округлые плечи, острые грудки, нежный узкий животик, почти такие же узкие бедра с темным треугольничком между ними, аккуратные маленькие «булочки», изящные голени и ступни с высокой, четко обрисованной пяточкой. Короткая стрижка и отсутствие косметики только подчеркивали эту стройность, скромность и аккуратность.

Дойдя до середины комнаты, Айра повернулась – и Данька, не способный уже отвести взгляд, увидел, что она улыбается, почти смеется. Улыбнулся в ответ – сначала робко, потом радостно, уже без всякой боязни.

– Не ожидал?

Даже голос у нее сейчас был другой: ниже, мягче… теплее.

– Не ожидал. Айра, ты… красивая. Очень.

Девочка медленно прикрыла глаза.

– Спасибо, солнышко. Я боялась, что ты испугаешься…

И распахнула их, как огромные яркие крылья:

– Пустишь меня к себе?

***

– …По жизни я Оля. Но это уже давно только для предков и учителей, меня даже сестренка зовет Айрой. Предки бесятся, конечно…

– Да ладно им, чего беситься! Такое классное имя! А что оно значит?

Девочка хихикнула.

– «Святая». Не пугайся, это косяк. Lost in translation. Меня когда Танза и Эндор называли, им попался в сети какой-то кривой словарь, они там нашли слово «волколак» – ну, и окрестили меня Айрой. А на самом деле правильный перевод – «науро». Это я уже потом узнала. Но все успели привыкнуть, я и не стала менять.

– Волколак?..

– Оборотень. Вервольф.

Слово звякнуло. Данька повернулся – и уставился в расширенные ночью зрачки… уже не понять, чьи. Реальность поплыла, просачиваясь сквозь пальцы.

– Айра? Или… Науро?

– Науро. Будем знакомы, моя сладкая добыча. По-пался, который кусался!

Темнота затягивала и тащила вглубь. Заныло под ложечкой.

– Попался… Ты меня укусишь?

Она одним движением поднялась и оказалась сверху. Склонилась к лицу:

– Укушу. Когда ты сам попросишь.

– Это что-то новенькое…

Сверкнула глазами, ласково и весело:

– А я современный вервольф. Воспитанный. Почти что волк-вегетарьянец.

Выдохнув, опустилась всем телом, прижавшись сильно и нежно. Потянулась к шее, облизнула пониже правого уха.

– Вот сюда я тебя укушу. Здесь твоя жизнь. Слышишь, бьется? Когда будешь готов – я ее заберу, а тебе дам новую. Нашу жизнь.

– И новое имя?

– И новое имя. Вместе его найдем, без всяких кривых словарей. Ты достоин. Ты наш. Ты сегодня не оттолкнул девочку, хотя я чуяла твой страх. Сильный… Отважный… Честный…

– Науро…

– Молчи. А не то укушу… без спроса. Мне хочется. Ты вкусный…

***

– Мы все – дети Танзы. Род Илиннарэ. Ты, я, Айка, Добрый Ух и Мэлка. Говорят, у нее где-то еще есть дети, но я пока не встречала.

– Забавно. Я думал, нас больше. А Нюшера?

– Лайхэ… – Науро запнулась. – С ней сложно. Она с нами, но она не наша. Не совсем наша, вернее. Слышал, что она сегодня сказала Танзе?

Данька уныло хмыкнул:

– Слышал… набор звуков. Я же не понимаю ни фига. «Хендени» да «вендени»…

Науро лизнула его в нос и утешила:

– Научишься. Все мы были маленькими. Знаю-знаю, я смешная.

– Ничего ты не смешная, – Данька в ответ лизнул ее за ухом. – Я правда маленький. Расти мне еще и расти. А что это было, что Нюш… Лайхэнди сказала?

– Что у нее свой огонь. Зеленый.

– А у нас… синий?

– Голубой. Илин. С цветом глаз это связано, но не напрямую.

– Погоди. Тогда Илин… нарэ… Нарэ – это огонь, получается? А что такое «огонь»?

Девочка улыбнулась.

– Не знаю. Что такое «электрон»? Или «красота»?

Данька немедленно принял важный вид.

– Ну, тоже, бином Ньютона. Электрон – это шарик такой. Заряженный. Очень-очень-очень-очень маленький.

– Шарик, – фыркнула Науро. – Для пинг-понга. С неонкой внутре, да? Драгоценный братишка, чтоб ты знал: твоя зубастая сестренка пару раз брала второе место на горолимпиаде по физике, и мечтает о первом. Не лечи ей острые ухи, а то она тебе объяснит, чем пахнет странный кварк!

– Ничего себе у меня родственнички! – восхитился Данька. – Сестра – физик-оборотень, другая говорит на эльфийском, у мамы в двадцать пять лет пятеро детей… Огонь какой-то таинственный…

– Да-а, сплошные тайны и чудеса в решете!..

Отсмеявшись, Науро вдруг вздохнула и погрустнела.

– Счастливый ты, Данька. Ничего не знаешь пока, все для тебя новое, блестящее, яркое… Я тоже была такой, еще помню. А на самом деле-то… у нас больше гадостей, чем радостей. Как везде. Вот укушу тебя однажды – как посмотришь вокруг, да как взвоешь: мааууумаа, забериименяотсююууудаа!

– А я и так каждый день вою, – тихо отозвался Даник. – Именно это. Так что разницы нет. Только тут есть вы, а там… вообще никого. Науро… сестренка… укуси меня прямо сейчас?

– Ты просишь?

– Прошу. Я хочу быть с вами, насов…

– …Ой!

– Не торопись, сына. Рановато тебе к нам. Науро, брысь на коврик! Я тебе потом хвост надеру, ух, надеру! На минуту нельзя оставить, сразу или влюбится, или покусает кого-нибудь!

– Или и то, и другое, – пробормотала остроухая, утягиваясь поглубже под одеяло и там прижимаясь к Даньке.

– Ят-те дам «и то и другое»! – шепотом громыхнула Танька. – Он у меня для Айки предназначен! Не обижайся, сын, – обратилась она к раскрывшему рот Даньке. – Понимаешь, бывают ситуации: или побыть расчетливой сволочью, или… В общем, или. Такое или, что лучше не надо. Так что – поддержи для меня Аечку, пожалуйста? Подружись с ней. Поухаживай. Сделай так, чтобы она от нас не ушла, хотя бы до лета. Ну она же тебе нравится, я знаю! Она хорошая девочка, хоть и маленькая. Сын, ну я прошу тебя?

Даник некоторое время мрачно изучал Таньку – состоящую сейчас, как ему показалось, из одного огромного умоляющего взгляда. Потом выдавил:

– Ни хрена себе у вас игры…

– …Это не у нас, Даничка.

Науро хмуро выбралась из-под одеяла, спрыгнула с дивана и прямо на четвереньках пошла в свой угол, продолжая на ходу:

– Я ж тебе говорила, тут своего дерьма выше холки. Сначала все классно, все друг другу братья-сестры, мир-дружба-фрилав, а потом приходит такая вот… и начинается. Вам нельзя рядом сидеть, им нельзя целоваться, этот для этой, эта для того… В куклы не наигралась в детстве, да, Танечка? И еще и сестру тому же учит!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нибин Айро читать все книги автора по порядку

Нибин Айро - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Илиннарэ отзывы


Отзывы читателей о книге Илиннарэ, автор: Нибин Айро. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x