Дмитрий Чернов - Золото Саламандры
- Название:Золото Саламандры
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448361913
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Чернов - Золото Саламандры краткое содержание
Золото Саламандры - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– А-а, это ты, старый болтун! – узнала говорившего Сэла. – Значит, он не разбился, благодаря тебе… Не слишком ли много ты на себя взял, вмешавшись в мои дела?
«Имею полное право. Ведь я – обычный ЧЕЛОВЕК, – в отличие от некоторых…»
– Ты – старый дурак! Надеешься взять его под своё крылышко? Смену себе подыскиваешь? Посмотри на него, – он же слишком ничтожен!
«Тем не менее, ты очень старалась заполучить его…»
– Я – другое дело! У меня с ним старые счёты.
«Созналась бы честно, что боишься его. Такого ничтожного!»
– Не смеши меня! Даже если он попадёт к тебе, и ты сможешь добиться от него какого-то толку… Представь, сколько на это уйдёт времени, за которое я так развернусь, что никто не сможет мне уже помешать властвовать в этом мире.
«Так уже было, и, как показывает история, ни какая власть не вечна. И твоей придёт конец рано или поздно».
– Лучше поздно, чем рано… Ты так на него надеешься, а я вот возьму и убью его сейчас!
«Ты же знаешь, что ничего этим не добьёшься! Он снова вернётся, но ты уже не будешь знать – кто он. Этим ты лишишь сама себя того маленького преимущества, которое сейчас имеешь… Ведь временное устранение его с физического плана не является твоей окончательной целью. Ты ведь хочешь всевозможными соблазнами материального мира погубить его бессмертную душу?.. Я правильно понял твои намерения?»
– Ты догадлив, старый хрыч! Только не всё учёл… Допустим, я уничтожу сейчас его тело. Прежде, чем он снова вернётся после реинкарнации, пройдёт некоторое время. Даже если он сразу переродится, то всё равно, потребуется много лет, пока он вырастет… А ты, между прочим, уже и так пережил свой век на мно-о-ого лет. Вряд ли ты доживёшь до его очередного возвращения, в чём я могу тебе посодействовать… А кто, кроме тебя, сумеет его опознать и, тем более, обучить уму-разуму? Разве что, только я… А я не упущу такой шанс.
«Но ты можешь не упустить его и сейчас…»
– Ах, как заговорил! Боишься за него! Смерть, как боишься! Ну так попробуй уберечь его вот от этого!..
«Хаяр» приближался к каналу, ведущему из бухты, как вдруг над ним возник громадный огненный смерч. Ксист уже видел такой в своих снах, и вот теперь смог увидеть наяву. Он знал, что эта погибель сейчас обрушится на тримаран, и от него не спастись даже в воде, которую он просто вскипятит, сварив их заживо. Вновь он пожалел, что не остался на острове, – этим он хотя бы спас друзей.
Смерч начал опускаться, но неожиданно наткнулся на какую-то незримую преграду. В воздухе, в самой нижней точке пламенного вихря вспыхнул белый свет, и из него возникла копия вихря, мгновенно вознёсшаяся до небес. Красный и белый вихри, вращавшиеся в противоположные стороны, сшиблись с громоподобным треском. Воздух вокруг ревел и кружился, наводя ужас на команду тримарана частыми разрядами молний.
Вдруг белый отделился от красного и окунул своё основание в море, в один момент насосавшись воды вместе с морскими обитателями, – стайкой мелкой рыбёшки, привлечённой световой иллюминацией. Превратившись из белого огненного в водяной, вихрь снова ударил по красному, и от них с адским шипением повалили клубы пара. Они опять перекрутились между собой, закружившись в бешеном танце и разбрасывая по сторонам поджаренную рыбу.
Оба смерча, сцепившиеся своими узкими местами, начали медленно подниматься вверх, попутно пожирая друг друга. Потом они резко сместились в сторону, и, поборовшись ещё несколько мгновений, врезались в скалу, взорвавшись громче, чем в первый раз, и рассыпавшись на множество капель огненного дождя, вперемешку с готовыми к употреблению морепродуктами и каменной крошкой… Напоследок над бухтой пронёсся тяжкий стон, и всё смолкло.
«Хаяр» остался невредим и прибавил ходу, несмотря на то, что команда и так выбивалась из сил, вращая маховик. Ксист не знал, кто помог им вторично в этот день, но был очень признателен неизвестному благодетелю.
А Сэлина, стоя на скале, злорадно смотрела вслед тримарану и насмешливо говорила:
– Ничего, старый болтун. В этот раз ты смог отразить мой удар, но это всё на что ты способен. Не знаю, слышишь ли ты меня сейчас, или валяешься под кустом в агонии, но знаю, что второго удара тебе не отбить… Так и быть, не стану убивать его сейчас, однако, знай, что я не отступилась! Это была не последняя наша встреча, и в следующий раз он будет моим! Это я тебе гарантирую!
Ксист – как самый уставший – стоял за штурвалом, а остальные надрывались в трюме, помогая Грэму в его нелёгком деле. Лодка стремительно пронеслась по каналу и через залив, пока не вышла в открытое море. Там крыльев мельницы коснулся вольный ветер, облегчив беглецам задачу. Но они все равно не прекращали самоотверженно крутить маховик, стараясь поскорей убраться из этого опасного места. И только когда остров стал для них нечётким пятном вдали, команда позволила себе расслабиться.
Эдвин с братьями выбрались на палубу, а Молчун, направив судно на восток, принялся стягивать с себя мокрую одежду. Эшмериец, присевший было на балансир катапульты, опомнился, глядя на него, и поспешил обратно в трюм со словами:
– Сейчас я что-нибудь подберу для тебя из своего гардероба, а то простудишься.
– Это не самое худшее, что могло бы сегодня со мной случиться, – откликнулся тот, пытаясь отжать куртку и штаны.
– Погоди, не рассказывай ничего без меня, – попросил Эдвин, скрываясь в недрах лодки.
– Я и не тороплюсь, – пробормотал Ксист скорей самому себе, чем остальным.
– Молчун, как же ты решился прыгнуть с такой высоты? – не выдержал Тарсил.
– За тобой ведьма гналась? – подхватил Бенсил.
– Нет, просто поскользнулся, – ответил Ксист не без доли сарказма.
– Удивительно, что ты остался цел, – порадовался Тарсил. – Там же, наверное, не меньше сотни саженей.
– Да ты что, Шустрый?!! – воскликнул Бенсил. – Как минимум, – двух сотен!
Молчун пренебрежительно хмыкнул и добавил от себя:
– Если б вы оттуда прыгали, то знали бы, что там больше трёхсот саженей! Уж поверьте мне на слово!.. Я, пока летел, успел подсчитать!..
– Во врун! Во загнул! – не поверил Бенсил, а Тарсил просто рассмеялся.
– Всё-таки хорошо, что мы успели вернуться на тримаран, – заметил он, отсмеявшись. – А то пришёл бы ты немного пораньше, а нас там ещё и нет…
– Как так – нет? – удивился Ксист. – У вас времени было навалом.
– Ну, вообще-то, мы не сразу сюда пошли… – замялся Тарсил. – Объясни, Хитрый! Это ж была твоя идея, почему я должен за тебя отдуваться?
– Мы хотели проследить за вами, как ты сам когда-то сделал с нашими отцами, – намекнул Бенсил. – Но вы так быстро ушли, что мы не успели заметить – куда. А Грэм почему-то не смог взять ваш след, – наверно, Сэлина что-то наколдовала. Из-за этого нам пришлось идти на тримаран, но сперва мы захватили с собой всё, что смогли унести со стола, и по пути ещё завернули на озеро – наполнить оставшиеся фляги. Так что теперь мы можем двигаться без остановок, по крайней мере, дня два, а то и три. И это, не считая рыбы…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: