Array Антология - Русская эпиграмма второй половины XVII - начала XX в.
- Название:Русская эпиграмма второй половины XVII - начала XX в.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Советский писатель
- Год:1975
- Город:Ленинград
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Array Антология - Русская эпиграмма второй половины XVII - начала XX в. краткое содержание
Русская эпиграмма второй половины XVII - начала XX в. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
1291. БЗ, 1858, № 10, с. 306. В эп-ме осмеивается эпиграф МТ, журнала Н. А. Полевого: «Man kann, was man will» («Что хочешь, то можешь»). Невесть — неизвестно.
1292. ЛПРИ, 1831, № 32, с. 255. Предположительный адресат — Н. А. Полевой (см. спр. п. примеч. 1250); слухи об его избиении палками распускал А. Ф. Воейков.
Платон Григорьевич Ободовский — писатель, драматург, воспитанник Санкт-петербургского высшего училища, переводчик министерства иностранных дел, инспектор классов в училище Екатерины.
1293. ОРА, с. 124. Перевод эп-мы английского поэта Самюэля Веслея (1662–1735) «While Buthler, needy wretch, was yet alive…». Cp. c № 638. Ботлер — Самюэль Батлер (1612–1680), английский поэт-сатирик. Пермесский пламень (греч. миф.). По Гезиоду, река Пермес, равно как и Иппокрена, была местом купания муз; в переносном смысле это выражение означает поэтическое вдохновение.
Василий Николаевич Щастный — поэт и переводчик, близкий к пушкинскому кругу писателей; в 1828–1832 гг. сотрудничал в СП, ЛГ, «Невском альманахе», «Подснежнике», «Царском Селе», «Альционе». В 1835 г. Щастный по состоянию здоровья переехал на Украину и отошел от литературной деятельности. Подробнее о нем см. биогр. спр. В. Э. Вацуро. — В кн.: «Поэты 1820–1830-х гг.», т. 1, БП, 1972, с. 527–528.
1294. ЛГ, 1831, 6 мая. Адресат — издатель «Сев. Меркурия», отставной армейский поручик Бестужев-Рюмин Михаил Алексеевич (1800–1832). В его журнале встречались выпады против Пушкина и некоторых сотрудников ЛГ.
Сергей Григорьевич Голицын, по прозвищу Фирс, — музыкант, стихотворец. Подробнее о нем см.: М. Н. Лонгинов, Соч., т. 1, М., 1915, с. 512–514.
1295. БЗ, 1858, № 16, стлб. 494. Дружеская эп-ма на Киреевского Ивана Васильевича (1806–1856) — литературного критика, близкого к писателям пушкинского круга в конце 1820-х — начале 1830-х гг., издателя журнала «Европеец» (1832), который был запрещен по личному распоряжению Николая I. В библиотеке ПД хранится экземпляр «Европейца», подаренный Киреевским в июне 1854 г. библиографу М. Н. Лонгинову и содержащий след. надпись последнего: «И. В. Киреевский послал два вышедших номера „Европейца“ князю Сергею Григорьевичу Голицыну (Фирсу) с надписью: „Князю С.Г.Г., чтобы показать, что значит промах“ (ибо журнал был запрещен). Голицын по прочтении журнала отвечал» (далее текст эп-мы). Подробнее об этом см.: В. Э. Вацуро, М. И. Гиллельсон, Сквозь «умственные плотины», М., 1972, с. 114–126.
Николай Владимирович Станкевич — глава московского философского кружка, в который входили В. Г. Белинский, М. А. Бакунин, B. П. Боткин, И. П. Клюшников, В. И. Красов, К. С. Аксаков и др. Стих. Станкевича стали появляться в журналах с 1829 г.; эп-мы относятся к самому началу его литературной деятельности. Подробнее о нем см. биогр. спр. С. И. Машинского. — В кн.: «Поэты кружка Н. В. Станкевича», БП, 1964, с. 73–82.
1296. «Бабочка», 1829, 2 марта, с. 70, подпись: H. С…чъ. Кутейкин — возможно, Н. И. Надеждин (см. спр. п. примеч. 1263), который был воспитанником Московской духовной академии; см. также примеч. 611.
1297. «Бабочка», 1829, 9 марта, с. 79, подпись: H. С…чъ.
1298. «Бабочка», 1829, 12 июня, с. 188.
Иван Петрович Клюшников — воспитанник Московского университета, наиболее даровитый поэт кружка Н. В. Станкевича. По свидетельству современников, Клюшников сыпал эп-ми, каламбурами, шуточными экспромтами. До нас же дошли лишь «осколки» этой части его литературного наследства. Подробнее о нем см. биогр. спр. C. И. Машинского. — В кн.: «Поэты кружка Н. В. Станкевича», БП, 1964, с. 487–493.
1299. «День», 1862, 6 октября, с. 4, в составе воспоминаний К. С. Аксакова, без ст. 1–4. Печ. по кн. «Поэты кружка Н. В. Станкевича», БП, 1964, с. 541, где текст уточнен по автографу ПД. Давыдов Иван Иванович (1794–1863) — профессор Московского университета, читавший лекции по различным предметам (русская словесность, латынь, философия, математика). Студенты презирали Давыдова за ретроградство и писали на него эп-мы, экспромты и пародии. См. также № 1800. Ивана Лазарева раб. В 1832–1845 гг. Давыдов был также инспектором Лазаревского института восточных языков, названного по фамилии попечителя Ивана Иоакимовича Лазарева (1786–1856). Как за Минервою сова — священная птица и неразлучная спутница богини мудрости Минервы (римск. миф.). В др. стих. Клюшников называет Давыдова «гением пустословия» («Поэты кружка Н. В. Станкевича», с. 541).
Михаил Дмитриевич Деларю — поэт, воспитанник Царскосельского лицея, сотрудник изданий Дельвига — СЦ и ЛГ. Подробнее о нем см. биогр. спр. В. Э. Вацуро. — В кн.: «Поэты 1820–1830-х гг.», т. 1, БП, 1972, с. 498–499.
1300. ЛГ, 1830, 27 ноября, с. 250. Н. А. Полевой — см. спр. п. примеч. 1250. Пифия — прорицательница в Дельфийском храме, которая сидела на треножнике над одуряющими парами, выходившими из расселины скалы и приводившими ее в экстаз.
Лукьян Андреевич Якубович — воспитанник Московского университетского пансиона. Сотрудничал в ЛПРИ, БдЧ, пушкинском С; автор сб. «Стих.» (СПб., 1837).
1301. В. Г. Белинский, Письма, т. 2, Пг., 1914, с. 133, в письме Белинского к В. П. Боткину от 13 июня 1840 г. А. Н. Муравьев — см. примеч. 994. Фискал Негодующий и т. д. По доносу Муравьева за публикацию стих. «Красавице» (перевод стих. В. Гюго, принадлежавший М. Д. Деларю) были приняты репрессивные меры против переводчика и цензора, одобрившего стих. к печати (см. примеч. 527).
Константин Александрович Бахтурин — поэт, драматург, театрал, мастер экспромтов и мистификаций, типичный представитель петербургской богемы 1830-х гг. Подробнее о нем см. биогр. спр. В. С. Киселева-Сергенина. — В кн.: «Поэты 1820–1830-х гг.», т. 2, БП, 1972, с. 344–348.
1302. ИВ, 1889, № 6, с. 691, в очерке К. А. Бороздина «Из воспоминаний». По свидетельству мемуариста, кто-то из приятелей Бахтурина завел в его присутствии разговор о том, что пьянство сулит неприятности в загробной жизни. «Бахтурин во время всего длинного монолога приятеля молчал и сидел, понуря голову; но при заключительных словах вдруг как бы очнулся: физиономия его просветлела, показалась на ней улыбка, глаза заблистали. „Нет, голубчик, — скороговоркой ответил он приятелю, — насчет этого не беспокойся. Там-то будет мне отлично. Там вот что будет“» (далее текст экспромта) (там же). Ахерон (греч. миф.) — река подземного царства. Харон (греч. миф.) — перевозчик душ умерших, перевозивший их через Ахерон на челноке.
Сын дворового слуги, Николай Филиппович Павлов получил вольную в 1811 г., в 1821 г. окончил театральное училище, а в 1825 г. — словесное отделение Московского университета. Литературную деятельность начал в качестве переводчика. Известность получил после опубликования «Трех повестей» (1835), проникнутых антикрепостническим пафосом; в 1850-е гг. выступал как критик и публицист, в 1860-е гг. Павлов, оказавшийся в лагере противников революционных демократов, стал объектом эп-м в С и в И. Криптоним Павлова: Н. П.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: