Skopetskiy - REVOLVE (I-IV том)

Тут можно читать онлайн Skopetskiy - REVOLVE (I-IV том) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: litrpg. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    REVOLVE (I-IV том)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Skopetskiy - REVOLVE (I-IV том) краткое содержание

REVOLVE (I-IV том) - описание и краткое содержание, автор Skopetskiy, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ссылка на иллюстрированный синопсис - https://imgur.com/a/FhT26Ct

REVOLVE (I-IV том) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

REVOLVE (I-IV том) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Skopetskiy
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Парень понял, что ошибся в своих выводах как только его зубы вошли в образовавшуюся из-за дыма костра корочку.

Оказывается, даже такое первосортное мясо можно было испоганить.

Но Рей не терял надежду. Сцепив зубы, он попытался добраться таки до заветной нежной прослойки мяса. Довольно легко он вырвал большой кусок и принялся старательно его пережевывать. Лицо не кривил, хотя очень хотелось.

Корочка была горькая, сухая. Мясо прожарилось, дай Богиня, на сантиметр, а дальше было сырым настолько, что могло показаться, будто олень умер с минуту назад.

– Ну как? – Тесса задала вопрос с предельной осторожностью, будто боялась, что кусочек оленя в её руке может испугаться и убежать. В девушке еще теплилась надежда, что ей удалось приготовить что-то съедобное…

Рей с неимоверным трудом проглотил мясной ком у себя во рту, хотя со стороны было бы трудно сказать: понравилось ему или нет – лицо парня осталось таким же непроницаемым.

А потом он медленно заставил себя нешироко улыбнуться.

Тесса слегка побледнев, выбросила так и не начатую оленью ножку ровно в тот же момент. Девушка явно вложила в бросок немало сил, ведь ножка вылетела далеко за свет костра и упала уже где-то среди деревьев, проглоченная ночной мглой. Рей с искренним интересом наблюдал за тем местом, где она упала: авось ночь выплюнет её обратно, но нет. Похоже, тьма не была так переборчива в еде, как он.

– Извини, – поджала колени девушка, кивнув в сторону все еще зажатой в руке Рея ножки, – я думала, получится не так плохо.

– Не переживай так. Просто обычный кусок мяса.

Парень говорил это пристально разглядывая треклятую ножку. Он всерьез раздумывал над тем, не заставить ли Цесса съесть это. Но в итоге, лишь покачал головой. Кот проглотит её и не заметит, такого наказания недостаточно.

Рей отложил ножку в сторону, но так, чтобы она оставалась в поле его зрения, чтобы можно было краем глаза следить за ней. Парень сделал это абсолютно неосознанно, впрочем вряд ли Тесса обиделась бы, даже если бы заметила.

Не долго думая, Рей сломал парочку душ в своем внутреннем пространстве и направил их энергию к девушке. Тесса явно ощутила эффект и кивнув головой, лишь сильнее прижала к себе колени.

– Говорю же, прекрати. Ты не виновата в том, что не сумела приготовить эти чертовы ножки. Всем что-то дается лучше, что-то хуже. А готовка это вопрос не столько умения, сколько знания. – Рей на секунду замолчал, подбирая какой-нибудь пример. – Возьмем те же грибы. Я вот, понятия не имею, которые из них можно есть, а от которых я могу начать лысеть. Нужно, чтобы кто-то меня научил. Здесь точно так же.

Тесса внимательно выслушала не самое хитрое объяснение, все обдумала и еще раз кивнула. Девушка очень легко приходила в себя. Вот как сейчас, к примеру.

Рей, тоже кивнув Тессе, приготовил энергию душ и для себя. Ему её требовалось где-то в три раза больше. Довольно нерациональный обмен. Шесть человеческих жизней за ужин на одного. Но, выбирать не приходилось. В тех же грибах они с Тессой тоже не разбирались.

Какое-то время двое сидели молча, пока девушка не заговорила:

– У меня есть идея, как мы можем добыть еду, не доходя до города.

Рей лишь промолчал, продолжив слушать Тессу.

– Конец леса уже недалеко, но вместо того, чтобы идти напрямик к Рондалу, мы можем свернуть на север и дойти до главного торгового тракта. Там постоянно кто-то да ездит. И все держат путь довольно далеко а значит, еду купить будет несложно.

– Неплохо, – согласился Рей, – сколько дней нам понадобиться чтобы выйти на этот тракт?

Тесса лишь пожала плечами:

– Понятия не имею. Я ни разу не шла к нему со стороны Фароса. Но недели две мы выиграем точно. Можно даже свернуть немного на север прямо сейчас, так будет еще быстрее.

Глава 141

Глава 141

Тесса недовольно прищурилась, подняв глаза к яркому ободу солнца. До осени было рукой подать, но погоду это мало волновало. Жарень стояла такая, что и не продохнуть. Натянув тонкий капюшон на голову, девушка повернулась к Рею.

Тот стоял в очень похожей зеленой накидке, но в его случае, еще несколько дней назад этот кусок ткани плащом не был. Обычно тонкое сукно, которое Рей накинул на себя, чтобы хоть как-то защититься от палящего во всю силу солнца. Хоть по виду и не скажешь, что парню некомфортно. Тесса на жаре пенилась, как пиво в кружке, капли пота то и дело скользили по гладкому лбу, а Рею хоть бы хны. Стоит, как столб, изредка поворачиваясь, чтобы посмотреть на другую сторону большака.

– Может, поищем какое-нибудь деревце? – предложил он, отправляя в сторону девушки энергию очередной души. – Мы ведь так и свариться можем.

– А ты видишь где-то, хоть что-нибудь выше собственной ноги?

На бурчание Тессы парень лишь вздохнул. Из-за того, что он не потел, жара донимала его гораздо сильнее, чем девушку, но что поделать? Жаловаться он не собирался.

– Не ёрничай. Мне тоже жарко, да и скоро они должны уже появиться. – парень задумчиво поднял голову к небу, думая над тем, не слетать ли еще раз, чтобы посмотреть, где находится замеченный им караван.

– Зря ты так быстро отпустил Цесса, могли бы под ним спрятаться... – Тессу жара за несколько дней пути явно доконала. – Надеюсь с ним все хорошо, если нам так жарко, то ему, наверное, совсем плохо.

– Не волнуйся, если все пойдет не по плану, Цесс вернется ко мне или в лес.

Тесса на это лишь кивнула и еще раз шумно выдохнула.

– Богиня, самое жаркое лето за последние лет десять! Надо же так совпасть, чтоб… – девушка прервалась, заметив, что Рей взмахнул головой в сторону тракта. Там вдалеке показалось темное пятно. Караван.

– Наконец-то. – немного оживилась девушка. – Пошли к ним навстречу, а то я скоро начну дымиться…

Рей пристально смотрел на все приближающихся к ним животных. Издали этих зверей можно было легко спутать со слонами, но когда караван приблизился, стало ясно, что то был совершенно другой вид. Оставалось только узнать, как он называется.

– Что это такое? – Тесса реагировала на шествие процессии гораздо спокойнее и у Рея не возникало сомнений: она знала, что это были за звери.

– Как что? – девушка удивленно воззрилась на парня, не понимая, чего это он спрашивает такие глупости. Неужели, правда перегрелся? – Караван, конечно. Что же еще?

Рей нахмурился и хотел было уже поправить свой вопрос, но, немного поколебавшись, промолчал. Плевать как зовутся эти существа, главное, чтобы их владелец наконец продал им еду и воду.

На самом деле, парочка торчала у большака уже несколько часов и, видно, удача все же решила явить им какое-то подобие улыбки. Первый же замеченный Реем торговый караван оказался довольно большим. Не сказать, чтобы надвигающаяся процессия была совсем уж огромной, но человек двадцать там точно было. Примерно столько же было и зверей. Не все животные оказались этими бронированными слонами, таких Рей насчитал всего четыре штуки, но нагружены зверушки были так, что не позавидуешь. Видно, в том и было их преимущество – большая грузоподъемность. Основную же часть караванной живности составляли обычные лошади.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Skopetskiy читать все книги автора по порядку

Skopetskiy - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




REVOLVE (I-IV том) отзывы


Отзывы читателей о книге REVOLVE (I-IV том), автор: Skopetskiy. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x