Клэр Контрерас - Калейдоскоп моего сердца [ЛП]
- Название:Калейдоскоп моего сердца [ЛП]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Клэр Контрерас - Калейдоскоп моего сердца [ЛП] краткое содержание
Он никогда не должен был стать моим.
Я думала, что мы сможем выкинуть это из наших голов и двинуться дальше.
Один из нас так и сделал. Один из нас ушел.
Теперь, он вернулся и смотрит на меня так, будто хочет поглотить меня. И все эти чувства, которые я превратила в гнев выросли во что-то другое, во что-то, что пугает меня.
В последний раз, он разбил мое сердце.
В этот раз, он может уничтожить его.
18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)
Перевод группы:
Калейдоскоп моего сердца [ЛП] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Хотя реально, — говорит он, когда я подхожу к ним. Мои руки сжимаются вокруг его спины, и я обнимаю его.
— Спасибо, спасибо, спасибо, — говорю я, отрываясь от него, и делаю то же самое с Далласом.
— Дорогая, спасибо тебе, что поработаешь над минетом, — говорит Даллас, когда я отрываюсь от него, громко смеясь, пока не слышу, как позади кто-то прочищает горло. Я поворачиваюсь и вижу Оливера со странным взглядом на лице. Это заставляет меня смеяться сильнее, потому что понятно, что он слышал Далласа.
— Привет, — говорю я. — Это Мика и Даллас. Ребята, это Оливер — друг моего брата, он именно тот, кто вовлек меня во все это.
Они кивают друг другу, Даллас чуть выше меня пожимает руку Оливеру, а Мика выкрикивает «Привет, чувак», что звучит как укурок из Вудстока. Оливер вежливо приветствует их, затем его взгляд возвращается ко мне.
— Можем быстро поговорить? — спрашивает он. От его напряженного взгляда у меня скрутило живот.
— Конечно. Ребята, краска там. Я думаю, мы должны сначала начать с комнаты слева. Я скоро вернусь, — говорю я, указывая на комнату, прежде чем повернуться к Оливеру. — Куда мы идем?
Он открывает дверь, показывая мне войти, но я стою. Эта сторона больницы пуста из-за ремонта, но я не хочу, чтобы кто-то увидел нас и подумал неправильно.
— Входи.
— Мы можем поговорить здесь.
Оливер закрывает глаза и делает глубокий вдох, как будто пытается успокоиться. Когда он открывает их, они выглядят более усталыми, чем раньше.
— Пожалуйста, Элли. Просто послушай меня.
Я качаю головой, но делаю так, как он говорит, потому что я не хочу оставлять парней надолго. Он завел меня в какой-то склад с кучей шкафов вдоль стен.
— И? — спрашиваю я, повернувшись к нему лицом. Он прислонился к двери, засунув руки в карманы белого халата, и просто смотрит на меня. — Что?
— Я ничего не слышал от тебя. Я не видел тебя, а потом, когда я наконец это делаю, какой-то парень говорит о том, что ты даешь ему минет? — Он не звучит расстроенным, просто сбитым с толку, может быть, немного задетым, что смешно и невозможно, потому что мы говорим об Оливере.
— И?
— И я скучаю по тебе.
Мое сердце немного сжимается от того, как тихо и спокойно он это говорит. Тогда я вспоминаю Уайта и его «я скучаю по тебе», он говорил это нечасто, только тогда, когда был в своих поездках. Я никогда не спрашивала его, что он делает. Я никогда не задумывалась, был ли он с другой женщиной, и даже когда Миа посадила семя сомнения в мою голову, ничего не произошло, потому что мне было все равно. Я всегда задавалась вопросом: это со мной что-то не так, что мне все равно?
— Ты не скучаешь по мне, Оливер. Кроме того, у тебя с кем-то свидание? — напоминаю ему.
Он закатывает глаза.
— Это ерунда, я бы не назвал это свиданием.
— Зашибись, — говорю я более горько, чем предполагала. — Меня это не волнует, — добавляю быстро. Оливер ухмыляется, и я чувствую, как мое лицо становится горячим. — У меня есть дела, — говорю я, наконец, придя в себя и шагнув вперед, но он не отходит от двери.
— Ты развлекаешься с ним? — спрашивает, кивая головой наружу. Развлекаешься с ним? Забавно, так я могу спросить его: трахает ли он кого-то, но когда он спрашивает меня, он использует термин «развлекаешься». Я вспоминаю, когда мы были подростками, и мама Мии называла ее парней маленькими друзьями. — Или тебе нравится парень с длинными волосами? Я знаю, что у тебя есть к этому что-то.
Я делаю шаг назад. У меня есть пунктик насчет парней с длинными волосами, вероятно, из-за него. Я ненавижу парней с длинными волосами, благодаря ему. Я должна, но, конечно, это не так. Волосы Оливера уже не такие длинные, но все равно достаточно длинноваты, чтобы пробежать по ним руками и сжать, если его голова находится между твоих ног. У него на челюсти легкая щетина, что ощущалось бы восхитительно на внутренней стороне моих бедер.
— Почему ты так на меня смотришь? — спросил он, его голос вырвал меня из моей фантазии.
— Да? — Он делает шаг вперед прямо передо мной, мои глаза на уровне бейджика, находящегося на кармане его халата.
— Элли. Посмотри на меня, — говорит он. Медленное, скручивающееся желание появляется в моем животе. У меня есть два варианта: пройти мимо него и уйти, или посмотреть в его глаза и признать желание, которое накаливает воздух между нами, как паяльная лампа. Я выбираю последнее, потому что я идиотка, и потому что, очевидно, мне нравится, когда мое сердце измельчается неоднократно.
— Ты хочешь меня. После стольких лет, ты все еще хочешь меня.
— У меня нет сейчас на это времени. Они ждут меня, — шепчу я, пытаясь оторваться от его глаз.
— Одно свидание, Элли. Одно свидание. Я сдержу свое слово и не буду прикасаться к тебе, обещаю.
— Ты уже кого-то трахаешь. Тебе действительно нужна другая?
Его глаза слегка сужаются.
— К твоему сведению, нет. Ты думаешь, что это для того, чтобы трахнуть тебя?
«Я не знаю» — хочу сказать. История, как правило, повторяется, но я держу свой язык за зубами.
— Я не понимаю к чему все это, — отвечаю я, отрывая глаза. Я чувствую, что задыхаюсь в этом крошечном пространстве с ним. Я пытаюсь пройти мимо, но он хватает меня за руку.
— Одно свидание.
Я закрываю глаза и качаю головой, чувствуя слезы.
— Я еще не готова.
Он опускает руку, выглядя огорченным. Он будет жить дальше, он всегда находит, чем занять свое время. Когда я открываю дверь, я смотрю на него через плечо.
— Кстати, Даллас, парень, который говорил о минете — гей. Мика, парень с длинными волосами, был лучшим другом Уайта и он не мой тип.
— Он симпатичный, — говорит Даллас, когда мы грунтуем стены, и я знаю, что он говорит об Оливере, поэтому я издаю хрюкающий, раздраженный звук, который заставляет его смеяться. Мои глаза устремляются к Мике, который никак это не комментирует.
— Я просто говорю, что я бы все с ним сделал, — добавляет Даллас.
— Он, вероятно, сделал бы то же самое, если бы ты открыл ему путь. Ты старше его, симпатично выглядишь в очках и с галстуком…да, думаю он сделал бы. — Мои слова заставляют его улыбнуться и закатить глаза.
— О чем он хотел поговорить? — Мика спрашивает, и мое сердце начинает колотиться в ушах. Его тон всегда безразличен, поэтому я не могу ничего понять, и это убивает меня.
— Пустяки.
— Ты встречаешься с ним? — он спрашивает.
Я вздыхаю. В некотором смысле, я чувствую, что Мика — это телефон на проводе между Уайтом и мной, и как только я чувствую, что перерезаю шнур, все стягивается в узел, я не могу.
— Нет, я не встречаюсь с ним! Я ни с кем не встречаюсь.
Мика тяжело вздыхает и опускает валик, прежде чем повернуться ко мне лицом.
— Он не вернется, понимаешь? Он не в поездке по миру, из которой он вернется на следующей неделе. Ты имеешь полное право двигаться дальше.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: