Бэт Риклз - Будка поцелуев 2. На расстоянии

Тут можно читать онлайн Бэт Риклз - Будка поцелуев 2. На расстоянии - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы, издательство Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Бэт Риклз - Будка поцелуев 2. На расстоянии краткое содержание

Будка поцелуев 2. На расстоянии - описание и краткое содержание, автор Бэт Риклз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Продолжение бестселлера «Будка поцелуев»! Включает новеллу «Домик на пляже». Эль Эванс наконец удалось укротить плохого (но такого потрясающего!) парня Ноя Флинна, и теперь их ждут новые испытания. Ной поступил в Гарвардский университет – за 5000 километров от своей возлюбленной. Поддерживать отношения на расстоянии задачка не из легких! Порой одних сообщений и звонков недостаточно. Однажды Эль видит пост, который наводит ее на мысль о том, что Ной нашел себе кого-то получше, и ее мир рушится. А еще этот новенький, Леви. Он такой милый, приятный в общении и внешне тоже ничего… и ему определенно нравится сама Эль. Что же она будет делать теперь, когда на кону – ее сердце? Новая романтическая история точно не оставит вас равнодушными!

Будка поцелуев 2. На расстоянии - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Будка поцелуев 2. На расстоянии - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Бэт Риклз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я глядела на нее, вытаращив глаза, наверное, целую минуту.

А то и больше.

Аманда неуверенно поежилась, сделала еще глоток и огляделась.

– Не понимаю, – наконец сказала я. – Почему ты со мной об этом говоришь?

– Знаю, знаю, это не мое дело, но я беспокоюсь за Ноя, на него все это сильно повлияло, так что…

– Да-да, ты подумала, что сможешь уговорить меня увидеться с ним. Но какое тебе дело? То есть я думала… Вы же… Бред какой-то.

Аманда уставилась на меня так, словно я потеряла рассудок.

Вот черт, мне что, в самом деле придется произнести это вслух?

– Не понимаю, почему тебе есть до этого дело, потому что вы же, ну… между вами что-то есть.

Аманда словно поперхнулась. Глаза ее полезли на лоб. Она прикрыла рот рукой, но все-таки захихикала.

– О господи. Он тебе не сказал. Ведь так? Не сказал?

– Чего не сказал?

– Вот черт. Прости. То есть… Нет, это… – Аманда выглядела взволнованной. Она замахала руками и закусила губу.

А потом успокоилась – почти, потому что все еще выглядела так, словно сейчас засмеется, – и сказала:

– Между нами определенно ничего нет. И никогда не было.

Настала моя очередь выглядеть по-идиотски, и я уставилась на Аманду, но она… выглядела такой искренней. В ее синих глазах читалась жалость.

– Я думала, он тебе сказал. То есть… Мне он об этом не говорил, но я подумала, что сказал. Да, Ной упоминал, что именно из-за этого вы и поссорились… но я думала, он рассказал тебе, что ничего у нас с ним не было .

– Ну, то есть… Он сказал, что вы друзья. И партнеры по лабораторным. Что вы близки, и я ничего не пойму. А потом он привез тебя домой на День благодарения.

– Да, он просто не хотел, чтобы я куковала в общежитии одна. И мы действительно близки. Сама попробуй просидеть столько времени на занятиях и не сдружиться. Конечно, он пригласил меня к себе, когда узнал, что я буду совсем одна. Он ведь хороший парень.

– Ты не шутишь?

Голос звучал странно, словно совсем мне не принадлежал. Как-то слишком спокойно для человека, у которого внутри бушевала буря.

– Господи, поверить не могу. Неудивительно, что ты так странно себя вчера вела. Я-то думала, это из-за Ноя. Я и представить не могла, что ты решила, будто мы вместе. Мне так жаль.

– Это не твоя вина, – произнесла я все тем же странным голосом.

– Я не подумала, правда. Прости, Эль. Но, клянусь, ничего у нас с ним не происходит. И не происходило. Он мне… как младший братик или типа того. Беспомощный такой. Он даже стирать не умеет, ты знала? И был моим вторым пилотом на вечеринках – знакомил с парнями.

И что я должна была делать со всей этой информацией?

Я попыталась переварить услышанное, но мысли просто беспорядочно плавали у меня в голове. Я словно онемела, во рту пересохло.

– Он так сожалеет обо всем, что между вами произошло. И вчера… Ной так расстроился, когда ты ушла. Он отправился тебя искать, но сказал, что так и не нашел. Не знаю, о чем именно он хочет с тобой поговорить. Ни Ли, ни я не в курсе.

Я еще немного посмотрела на Аманду.

– Так вы не вместе?

– Нет.

– Ты не его девушка?

– Нет. Поверь, он не в моем вкусе.

Я снова уставилась на нее.

Господи боже.

Что же я натворила?

– Прости, что все так перевернула, – нервно заметила Аманда. – Я правда думала, что ты знаешь. Думала, ты просто злишься на него, или расстроена, или…

Я затрясла головой.

Она взяла меня за руку и легонько ее сжала.

– Чувствую себя ужасно. Прости, Эль.

– Нет, не стоит. Ты не виновата. Он должен был мне все рассказать. То есть… он и рассказал. Ной говорил, что между вами ничего нет, но я ему не поверила. А потом мы расстались. И больше не разговаривали.

– Он совсем беспомощен, когда дело касается девчонок. – Аманда улыбнулась и закатила глаза. – Ведет себя как настоящий сердцеед, а на деле… он как щеночек. Весь такой из себя крутой на футбольном поле… но согласился поливать мой папоротник, когда я ездила в Вашингтон на выходные.

Я засмеялась. У меня с сердца словно камень упал.

Аманда снова улыбнулась.

– Так что, ты с ним поговоришь?

– Я…

Я замялась. Да, Ной и Аманда не встречались. Но при этом он мне и слова не сказал после разрыва. И вчера тоже. Он просто привез Аманду и даже не сообщил об этом мне, хотя знал, что я про них думаю.

И тогда… что же, раз не Аманду, он от меня скрывал?

Аманда смотрела меня, ожидая ответа.

Так буду ли я с ним разговаривать?

– Не знаю. Все сложно.

Она кивнула.

– Ничего. Я понимаю. Ной вряд ли поймет, но могу я передать ему, что ты поговоришь с ним, когда будешь готова?

– Да, конечно. Спасибо, пожалуй.

– Мне правда очень жаль, – добавила Аманда.

– Почему?

– Ну, я знала, что ты обо мне подумала. И Ной рассказал мне про фото. Прости, что я вчера ничего не уточнила. Мне казалось, ты все знаешь. Может, если бы я не промолчала, то ты бы почувствовала себя… не знаю, лучше? Представить не могу, каково тебе было думать, что он привезет с собой девушку, из-за которой вы расстались.

– Это слабо сказано.

Аманда рассмеялась.

– Что ж. Хорошо, что хоть тут разобрались. Спасибо за воду.

– Всегда пожалуйста.

Я проводила ее до двери.

– Аманда?

– М-м-м?

– Спасибо. Что все объяснила.

– Конечно. Увидимся! – прощебетала она этим своим радостным тоном и растянула губы в улыбке. А потом исчезла за дверью.

Я все еще чувствовала себя как громом пораженной, когда вернулась в гостиную. Отец сразу же убавил звук. Брэд закричал: «Эй!» – но папа никак на него не отреагировал.

– Чего она хотела?

– Это что, новая девушка Ноя? – спросил Брэд, забыв про телевизор.

– Она… Она не… Они не встречаются.

Брови отца взлетели вверх, но, по правде, он не выглядел таким уж удивленным.

– Ха.

А Брэд сказал:

– Значит, ты снова будешь его девушкой?

– Не думаю. Не знаю. Мы не… она хотела…

Отец произнес:

– Ты же сказала, что они вместе.

– Я так и думала! То есть предположила… он пытался мне все объяснить, когда мы ругались…

– Понятно. Так что будете делать? Поговоришь с ним?

Я выдохнула, сжав губы.

– Не знаю, пап. Господи.

– Просто… не делай глупостей, прошу тебя.

– Каких это?

– Не дай своему сердцу снова разбиться.

Глава 24

День благодарения закончился, начались распродажи к Рождеству, и в торговом центре было не протолкнуться. Мы с Ли нашли местечко, чтобы перекусить, только в три часа пополудни.

Я все еще не рассказала ему про Леви. Зато поделилась тем, что узнала от Аманды.

– Что ж, – протянул он, – а мы все предполо-жили…

– Ага. Ной мог бы и уточнить. Хотя бы мне.

– Но он ведь так тебе и сказал : между ними ничего нет.

Я бросила на него сердитый взгляд.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бэт Риклз читать все книги автора по порядку

Бэт Риклз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Будка поцелуев 2. На расстоянии отзывы


Отзывы читателей о книге Будка поцелуев 2. На расстоянии, автор: Бэт Риклз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x