Кейси Уэст - Любовь, жизнь и далее по списку
- Название:Любовь, жизнь и далее по списку
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2020
- Город:Москва:
- ISBN:978-5-17-122973-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кейси Уэст - Любовь, жизнь и далее по списку краткое содержание
Лето семнадцатилетней Эбби Тернер проходит совсем не так, как бы ей хотелось. Ее чувство к Куперу не является тайной, но точно не взаимно. К тому же мама девушки все хуже справляется со своей тревожностью, и работы Эбби не приняли на художественную выставку, куда она так мечтала попасть. Оказывается, в ее картинах «нет души». Поэтому, когда Эбби представляется шанс проявить себя, она подходит к задаче со всей серьезностью.
Так появляется список.
Эбби дает себе месяц, чтобы выполнить десять заданий и выйти из зоны комфорта. Например, узнать историю незнакомца (№ 3) или влюбиться (№ 8). Эбби точно знает: если она справится, то станет тем художником, которым она всегда хотела быть.
Но чем ближе последний день эксперимента, тем очевиднее правда: завершить список будет труднее, чем она ожидала. Похоже, чтобы вдохнуть жизнь в свое творчество, Эбби придется измениться по-настоящему.
Любовь, жизнь и далее по списку - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Уже скоро я залезла в машину и тут же написала Куперу:
Я: «Он сказал «Да»! Он сказал дааааааааа!!!»
Его ответ не заставил себя ждать:
Он: «Ты предложила кому-то жениться на тебе?»
Мне даже не удалось сдобрить свой ответ сарказмом, настолько я была взволнована.
Я: «Мои картины приняли на выставку. Он сказал «да». Все пять! Думаю, мое сердце выросло до невероятных размеров».
Он: «Ему давно было пора признать, что ты гений. Я поведу тебя праздновать. Будешь ждать меня дома через десять минут?»
Я: «Дай мне тридцать. Нужно рассказать семье и сделать вид, что они узнали об этом первыми».
– Мама! Дедушка! – ворвалась я в дом с криком.
Мама вскочила на ноги, и ее книга с грохотом приземлилась на пол. Она переступила через нее и поспешила ко мне.
– Что такое? Что-то случилось? Авария? Землетрясение? Тебя уволили? – Она схватила меня за плечи и начала осматривать с ног до головы.
Я открыла и закрыла рот.
– Серьезно? Об этом ты думаешь в первую очередь?
– Ты никогда раньше не залетала в дом вот так. Меня это взволновало.
– Со мной все хорошо. Лучше, чем хорошо. Где дедушка?
– Снаружи.
Я пошла в кухню и открыла заднюю дверь. Мама шла за мной.
– Дедуль, заходи внутрь! У меня есть объявление поважнее твоих овощей.
Дедушка подошел прямо к раковине и начал натирать руки мылом.
– Все в порядке?
Ладно, может быть, мне и стоило поработать над своим торжественным тоном.
– Скажем так, землетрясения не было, – сказала я.
– Я сейчас должен был уловить отсылку? Это какой-то молодежный сленг, означающий какой-то перелом? Твоя земля переломилась, Эбби? – Он смыл мыло, выключил воду и вытер руки о полотенце, висящее на ручке духовки.
Я рассмеялась.
– Да, на самом-то деле, в некотором роде да. Меня допустили к выставке.
– Что? Правда? – Мама захлопала в ладоши и обняла меня. – Я знала, что ты сможешь!
Я обняла ее в ответ, потом повернулась к дедушке.
Его глаза сияли гордостью.
– Ну, конечно, ты смогла, – сказал он. – Я должен удивляться?
– Ты не должен удивляться, ты должен порадоваться за меня.
– Готово. – Он обнял меня так крепко, что кости затрещали.
– Мне нужно написать папе, – сказала я, убегая в комнату.
Я только нажала кнопку «Отправить», как зазвенел дверной звонок.
– Купер ведет меня праздновать! – закричала я, спеша к двери. Купер ждал там. Он явно только что вышел из душа. Его волосы еще не высохли, а глаза улыбались. Я обхватила его руками за шею и обняла. Он поднял меня в воздух.
– Поздравляю!
– Спасибо. И спасибо за то, что шел по списку вместе со мной. Благодаря этому я узнала такую себя, о которой и не подозревала.
Он поставил меня на пол, и я собралась заходить внутрь, но он схватил меня за запястье. Я развернулась кругом и оказалась лицом к нему.
– Прости за ту дурацкую ссору на днях.
– И ты меня.
– Давай договоримся не копаться больше друг у друга в головах?
Я кивнула без колебаний.
– Меня устраивает. – Я кивнула ему за плечо. – Сейчас захвачу обувь, и можем идти.
– Хорошо. Я пока поздороваюсь с твоими родными.
– Отличная идея. – Я пошла в свою комнату, а он – в гостиную. Я слышала его приветствия, пока искала свои вьетнамки в гардеробе.
– Отличные новости у Эбби, – сказал он.
– Да, мы очень ею гордимся, и ее папа тоже, – сказала мама.
Мой папа? Я же только что ему написала. Мама уже успела с ним созвониться? Я вытащила один шлепок в горошек, но не могла найти ему пару. Пришлось копнуть стопку одежды. Нужно было навести в гардеробе порядок.
– И я горжусь, – поддержал Купер.
– Куда вы с ней поедете? – спросил дедушка.
– Еще не знаю. Наверное, пить молочные коктейли? Она любит молочные коктейли.
– Ага! – возликовала я, когда отыскала второй шлепок. Я обулась и пошла к остальным.
– Повеселитесь, – пожелала мама, когда заметила меня.
– Ты позвонила папе?
Она посмотрела на настенные часы.
– Нет, еще слишком рано. Но я расскажу ему.
– Но ты сказала, что он мною гордится.
Она улыбнулась.
– Конечно же, он гордится. Он всегда говорит о твоем искусстве.
– А. – Она просто обобщала. – Спасибо, мама.
– Ты готова? – спросил Купер.
– Ага, идем.
Воскресным вечером местечко с молочными коктейлями всегда было забито. Мы стояли в очереди уже минут десять, когда колокольчик над входной дверью зазвенел в миллионный раз, и новая группа людей прошагала внутрь.
– Купер!
Он расплылся в улыбке.
– Рис! Привет!
Она оставила свою компанию и подошла к нам.
– Я думала, ты сказал, что занят сегодня вечером.
– Да, занят. У Эбби отличные новости, и я повел ее праздновать.
Я постаралась скрыть свою радость, но, кажется, Айрис все равно ее заметила.
– Какие отличные новости? – спросила она.
– Да так, ничего особенного, – сказала я.
– Еще как особенное. Ее картины будут на выставке в музее. Она там единственная несовершеннолетняя.
– Вау, – сказала Айрис. – Это замечательно. Поздравляю.
– Спасибо.
– Могу я к вам присоединиться?
Мне стоило сказать «нет». Я хотела сказать «нет». Но как бы я выглядела? Как мелочная лучшая подруга?
– Ммм… да, ладно, – сказала я и понадеялась, что Купер ее прогонит.
Он этого не сделал. Он положил руку ей на плечи и сказал:
– Конечно!
Может быть, у меня просто разыгралось воображение, но я готова была поклясться, что теперь видела самодовольную улыбку на ее лице. Я постаралась переключиться на табло с меню, хотя и знала его наизусть. Мы с Купером попробовали здесь все предложенные комбинации вкусов, а некоторые и вовсе придумали сами. Но уж лучше было смотреть на черные слова по белой доске, чем на то, как Купер тычется носом в шею Айрис.
Наконец, подошла наша очередь, Купер посмотрел на меня и кивнул на меню.
– Эй, помнишь, как мы однажды смешали…
– Мы не будем это повторять.
– Было ведь неплохо.
– Хорошо тоже не было, – сказала я.
Он посмеялся.
– Ладно. Хочешь…
– Нет, я хочу «Банановый пирог».
– Но он нравится тебе только тогда, когда бананы идеальной спелости.
В ответ на мой взгляд парень за кассой удивленно поднял брови.
– Они идеальной?
– Кто идеальной чего?
– Бананы идеально спелые? – спросил Купер и пояснил: – Это значит, что на них нет ни коричневых, ни зеленых пятен.
– Я найду вам идеальный, – пообещал он.
Купер кивнул.
– Тогда мы возьмем один такой и один с брауни.
– В прошлый раз тебя от него тошнило, – напомнила я.
– С тех пор я тренировал желудок. – Купер, чья рука все еще обнимала Айрис, спросил у нее: – Что ты будешь?
– Удиви меня, – попросила она.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: