Ана Шерри - Хрупкое равновесие. Книга 2 [litres]

Тут можно читать онлайн Ана Шерри - Хрупкое равновесие. Книга 2 [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы, издательство Литагент 1 редакция (16), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ана Шерри - Хрупкое равновесие. Книга 2 [litres] краткое содержание

Хрупкое равновесие. Книга 2 [litres] - описание и краткое содержание, автор Ана Шерри, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
За несколько месяцев Стефано Висконти сделал из Дианы первоклассного снайпера. Но убийство, на которое пришлось пойти девушке в целях самозащиты, нарушает спокойное течение жизни: между двумя крупными криминальными лидерами вспыхивает война. Как спасти своего Черного Дьявола, если сама являешься мишенью? Если враги бьют по самому дорогому, не оставляя ни единого шанса защитить любимых?.. Глава клана «Morte Nera» никогда не ошибается в своем выборе, особенно когда тот касается людей. Каждый подчиненный Висконти – залог успешной сделки и поступления на счет новых миллионов. Но когда Диана оступается и совершает непоправимое, на первое место внезапно выходит не злость, а страх. Страх за девушку, которая так и не научилась подчиняться его приказам, но смогла перевернуть его жизнь с ног на голову и навсегда изменить представления о настоящей любви. Отныне и впредь самое главное – защитить Диану. Его Диану.

Хрупкое равновесие. Книга 2 [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Хрупкое равновесие. Книга 2 [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ана Шерри
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он сел, пытаясь собраться с мыслями. Разворошил свою душу воспоминаниями о себе как о человеке, а не убийце. Диана коснулась его плеча, садясь рядом. «Другой мир» – кажется, так он сказал. И кажется, точно так же он говорил о криминальном мире в начале знакомства. Так сколько же миров у него? В каком мире живет Стефано Висконти?

– Мне просто однажды надоело. – Он повернулся к ней. – Я уехал учиться в Британию и не вернулся в Милан. Я понял, что не смогу жить по правилам рода, мне хотелось своей жизни. Мне надоело, что за меня все решал мой отец, мне не хотелось напыщенности замков, мне не хотелось продолжать дело отца и ковыряться в собственных землях. Я хотел свободы, которую наконец почувствовал к двадцати двум годам. Из Британии я направился на Сицилию, где познакомился с человеком по имени Джино, он торговал оружием, отправляя судами на восток. Так я стал его правой рукой и вскоре познакомился с Ахмадом ибн Мубараком. Мы сотрудничали год, пока я не понял, что не могу подчиняться кому-то, – он усмехнулся, – наверное, в моих венах все же течет кровь герцогов, они насилием и смертью прокладывали себе дорогу к престолу Ломбардии. Так же я проложил себе путь к престолу «Morte Nera», создав себя и свое имя с нуля.

Диана губами коснулась его плеча.

– Почему ты выбрал это место? – прошептала она, чувствуя, как его пальцы касаются ее волос.

– Я его не выбирал. Оно выбрало меня само. Здесь уже был человек, держащий город в ужасе. Я случайно оказался здесь, передавая ему товар. – Стефано вздохнул, и Диане захотелось узнать, о каком человеке идет речь. Неужели в этом городе всегда был криминал?

– Кто был этим человеком?

– Джон Гриффин.

Она удивленно посмотрела на Стефано, теперь только начиная понимать.

– Вот откуда эта вражда между вами. Ты забрал у него все, что он имел. Но как у тебя это получилось? Ведь ты был один.

– Нет. Во второй раз я приехал уже не один. Со мной был Антонио и зачатки «Morte Nera». Мы стали собирать группу, покупали людей. Деньги, заработанные от продажи оружия, мне в этом помогли. За деньги можно все. ll denaro è una chiave che apre tuttie le porte. Деньги – ключ от всех дверей.

Теперь Диана понимала, почему деньги для него имели такое значение, кажется, он даже ее купил, но, в отличие от других, Диана согласилась работать на него не ради денег. А ради… Сначала из-за страха за свою жизнь. Потом – безумной любви.

– Я отобрал порт у Грифа. Я отобрал его первенство и сам стал править криминальным миром в этом городе. Но цена была слишком высока… – Он все еще касался ее волос, нежно играя с золотистой прядью. – Я не имею права кого-то любить. Любовь – это слабое место, и враг ждет, чтобы ударить по нему, и как можно сильнее. Десять лет он убивал моих людей, ища мое слабое место. Но его не было. Пока не появилась ты.

Диана дотронулась до его руки, которая ласково касалась ее волос, и приложила ее к своей щеке. Чувствуя его губы в миллиметре от своих, она прошептала:

– Я не знаю, что ждет нас впереди, через какие испытания нам придется пройти, чтобы сохранить нашу любовь, но я хочу, чтобы ты никогда не забывал о том, что для меня нет человека на этой планете важнее тебя. Я люблю тебя, Стефано Висконти, миланского герцога или убийцу, мне не важно, кто ты. Я просто люблю тебя такого, какой ты есть.

– Я люблю тебя, Диана, – прошептал он ей в губы.

Его губы коснулись ее, и Диана, обхватив его спину руками, потянула за собой. Воспоминания, боль, жалость, страх – все хотелось забыть и оставить только одно, что было у них на двоих, – любовь. И закат, плавно переходящий в ночь.

Они вместе. Они вдвоем. Они нашли друг друга среди пустоты, что жила в их душах. Это как вскарабкаться на вершину горы, минуя все преграды, и встать на обрыве, раскинув руки в стороны, подставляя лицо свободному ветру, и пытаться удержать равновесие. Пытаться не отпустить свою любовь, не сорваться вниз. Пытаться держать друг друга на самой высокой и опасной точке. Вдвоем. Он и она.

Ее машина следовала за его «Лексусом» по узкой витиеватой дороге. В ее памяти все еще звучал его рассказ о своей жизни. Одинокой и пустой. Такой же, как у нее. Разница лишь в том, что Диана никуда не бежала. Она была бедна – ее это задевало, а он был слишком богат, но его это тоже не устраивало. Ее Дьявол оказался человеком со сложной судьбой. Он выбрал слишком опасную игру, рискуя жизнью и пытаясь кому-то что-то доказать. Возможно, себе. Вряд ли его семья знала обо всем. Наверняка они ждут его до сих пор в далеком Милане, в надежде, что он вернется и примет свою жизнь такой, какая она была дана ему при рождении.

– Как же Марта оказалась с тобой?

– Марта – единственный человек, который был рядом со мной, не навязывая мне семейные убеждения. Это единственный человек, ниточка, связующая меня и мою семью. Я предложил ей уехать со мной, и она согласилась. Но я знаю, что она сделала это больше для моей матери, чтобы связь не прерывалась. Я знаю, что она часто летает в Милан, но я никогда не спрашиваю ее об этом. Меня это не касается. Моя жизнь – здесь.

– Наверняка твой отец тешит себя мыслью о твоем возвращении, Стефано, ведь ты – продолжение его рода.

– Пусть тешит. – Он поцеловал ее в лоб. – На мне продолжение и закончится.

Теперь она ехала в машине и думала о его словах. Сказав, что на нем закончится его род, он лишь подтвердил ее догадку о том, что он не хочет детей. Ведь его сын – будущее его семьи. А от будущего с ними он отказался.

Грустно вздохнув, Диана продолжила ехать вслед за черным «Лексусом». Кажется, ее будущее с Висконти могло оставить и ее без детей. Но она все равно останется с ним. Даже если им придется умереть в бездетном одиночестве, как Найтам. Значит, так распорядилась судьба. И выбрав Стефано, она знала, чем ей придется пожертвовать. Но взамен она получит его. Она согласна на эти условия. Только бы с ним.

Приехав в загородный дом, огражденный небольшим забором, Диана была поражена. Нет, не величием замка, не изысками большой территории, нет. Все было не таким. Скромным. Милым. Домашним. Небольшой двухэтажный домик скрывался за высокими деревьями. Было темно, но легкая подсветка дома слегка освещала дорогу, которая тянулась к двери. Здесь не было охраны, и Диану это удивило. Никого. Только он, она и…

– Наконец-то, я вас уже заждалась, – улыбнулась Марта, подходя к машине Дианы, – добро пожаловать, девочка. Я провожу тебя внутрь дома, и наконец ты поешь нормальную пищу. Скорее всего, он водил тебя по этим ужасным американским забегаловкам, – она недовольно посмотрела на Стефано, что вызвало его улыбку, – или вообще морил голодом.

Диана улыбнулась, ощущая тепло домашнего уюта, исходившее от женщины. Того уюта, которого ей так не хватало. Уюта, которого она лишилась после смерти отца.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ана Шерри читать все книги автора по порядку

Ана Шерри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хрупкое равновесие. Книга 2 [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Хрупкое равновесие. Книга 2 [litres], автор: Ана Шерри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x