Лора Тейлор Нейми - Библиотека потерянных вещей
- Название:Библиотека потерянных вещей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Клевер-Медиа-Групп
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-00154-372-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лора Тейлор Нейми - Библиотека потерянных вещей краткое содержание
Библиотека потерянных вещей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Не буду спрашивать, сколько ты над этим сидела прошлой ночью.
– И правильно.
Я взвизгнула, когда подруга сорвала с меня белокурый кудрявый парик.
– Текст – убедительно. Но на ведущую актрису пока не похожа. – Марисоль держала в руках парик из упругих изжелта-белых кудряшек, который вполне мог бы сойти за швабру. – На этом жирно написано «Маленький домик в прериях». Из него даже не сделаешь нормальную прическу с собранными вверх волосами в стиле Регентства.
Я посмотрела на часы:
– Что бы ни было на нем написано, у нас всего десять минут, потом мне надо обратно. Уинстон уже и так на меня косо смотрит из-за того, что я повторяю роль и мешаю ему слушать драгоценного Синатру.
Тэсс уже неслась к нам, словно маленький воробей. На ней был черный парик с волосами до плеч, уложенными в завитки в гламурном ретростиле.
– Марисоль, среди подержанных париков я не нашла ничего лучше того, который ты только что забраковала. Мне казалось, что был еще один, с волнистыми волосами подлиннее, но, по-видимому, я его продала.
Марисоль уже осматривала товар в другом конце магазина. Она указала на головы без лиц:
– В этом отделе парики синтетические, да?
– Да, но они все новые. – Тэсс нахмурилась. – Их я одолжить не могу.
Марисоль взяла в руки парик с длинными светлыми золотистыми волосами:
– А и не надо. Этот мы купим.
Я представила себе ценник:
– У меня на парик денег нет. Придется брать нашу любимую Нелли Олсен [42] Героиня романа «Маленький домик в прериях».
и…
Выбор Марисоль оказался на моей голове. Романтичный, воздушный, с пробором посередине и прядями разной длины, он красиво обрамлял лицо. Потом Марисоль поправила закатанные рукава моей рубашки из ткани шамбре – подруга просто не могла этого не сделать.
– Ты ничего не покупаешь. Покупаю я. Молчи, – добавила она, когда я открыла было рот. А потом, мусоля за щекой клубничную жвачку, принялась взбивать локоны. – У тебя в данном случае права голоса нет. На сцене ты будешь в моих костюмах, и заурядное здесь никак не пойдет.
Я тяжело вздохнула, и от этого вздоха, в котором были и усталость, и стресс, и целые страницы текста с поцелуями, чуть не затряслись стены.
– Это очень дорого.
– Да нет же, к тому же потом, после спектакля, хороший парик дома пригодится. На Хеллоуин, например, и Камилле для переодеваний.
Тэсс предложила Марисоль два печенья с арахисовым маслом и увидела, как та украсила свой золотой браслет розовой жвачкой.
– Ну до чего же ты изобретательна, милая! И к тому же хороший друг. Всем нужна такая Марисоль.
Иногда мне хватило бы и половины всей Марисоль. Я усмехнулась себе под нос и потрепала Марисоль по руке:
– Благодарю, сеньора.
Тэсс провела банковскую карточку Марисоль через считывающее устройство.
– Дарси, в пятницу я закроюсь пораньше. И пойду в старшую школу Джефферсона смотреть на игру самой лучшей девушки. – Она вручила мне фирменный голубой пакет «Париков». – А как ты планируешь пережить эту неделю, справиться с материалом и не упустить деталей?
– Это мы не обсуждаем. И стараемся об этом даже не думать. Мы просто это делаем, – откусив от печенья, сказала Марисоль.
У меня стучало в висках; я показала Тэсс большой палец. Мой новый план был таков: сосредоточиться на роли, сцене и языке. Если дать возможность мозгу остановиться на картинке, где мои губы приближаются к губам Джейса, слова Беатриче сольются в одну большую кляксу.
Тэсс, хохотнув, протянула мне еще два печенья:
– Возьми. Тебе пригодится. А Уинстон, конечно, отпустил тебя до конца недели, чтобы ты подготовилась к спектаклю, и я не увижу тебя до самого занавеса?
– Нет вообще-то, – ответила я. – Он сказал, что на этой неделе я нужна ему для переучета товара, но это ничего. Репетиции у нас проходят после моей смены, до десяти.
– А как же домашка?
– Ничего, справлюсь.
Тэсс обошла стойку:
– Недостаточно просто справляться. Иногда следует больше внимания уделять себе.
Когда только это время наступит?
– Если не будешь работать в книжном до конца недели, справишься финансово? – спросила Тэсс.
Марисоль незаметно провела пальцем по накрашенным губам. Еще парочка товаров фирмы «Элиза Б.» на eBay – только на этой неделе – недостающее время покроют.
– Я могла бы справиться. Но Уинстон не согласится.
– Хм-м, – сказала Тэсс, сверкнув хитрым взглядом. – Это мы еще посмотрим.
– Да?
– Дарси, одно дело – печалиться и писать о своих горестях. – Подмигнув, она топнула по полу фиолетовым каблуком. – Другое – взять дело в свои руки и что-то изменить.
Сказав это, черноволосая Тэсс сделала три вещи. Она твердо кивнула. Она посмотрела в окно. Решительным шагом вышла за дверь, резко свернула влево и – впервые за много лет – вошла в книжный магазин «Желтое перо».
Мы с Марисоль, изумленно переглядываясь, последовали за ней. Я умяла свои печенья с такой скоростью, будто в Северном Парке наступил какой-то странный зомби-апокалипсис и это означало, что никакой выпечки больше не будет. Впрочем, если уж Тэсс вошла в «Перо», то случиться могло все что угодно.
Книжный был пуст, Уинстон разговаривал по телефону в кабинете, в глубине магазина. Можно было даже разобрать отдельные фразы. Тэсс, улыбаясь, неторопливо обошла помещение.
– Должна признать, здесь очень мило. – Она провела рукой по ореховому столу-витрине. – Ах! Как уютно в отделе детских книг. – Оказавшись в закутке, где продавались книжки с картинками и плюшевые персонажи сказок, она буквально пожирала все это глазами.
Пока Тэсс исследовала магазин, Марисоль толкнула меня в бок и прошептала:
– Как такое может быть? Это происходит на самом деле?
Я бросила взгляд в окно, и тут же звякнул дверной колокольчик.
– Что бы тут ни происходило, теперь это будет происходить на глазах у Эшера.
Не пройдя и трех шагов, только что появившийся в «Желтом пере» посетитель посмотрел сначала на нас, потом на Тэсс, а потом снова на нас. Рот его сам собой открылся от удивления. Черные джинсы, низко сидевшие на бедрах, едва доходили до края темно-серой футболки с круглым вырезом. С горловины свисали очки-авиаторы. Эшер втиснулся между нами, и я с усилием сглотнула, покрепче сжав пальцами пакет из «Париков».
– Клянусь, пока шел сюда из «Старбакса», летающих животных не видел, – сказал Эшер.
Я прыснула:
– Даже не спрашивай, мы сами не знаем…
– Знаем, знаем, – вмешалась Марисоль. – Дарси стоит того, чтобы нарушить священные законы природы.
– Однозначно, – согласился Эшер.
Мне не следовало смотреть на него, но я взглянула прямо ему в лицо. Он сиял ярче солнца. Рот Эшера расплылся в улыбке, а в глазах блеснула добрая усмешка, так что у меня внутри все затрепетало.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: