Келли Хармс - Полосатая жизнь Эми Байлер
- Название:Полосатая жизнь Эми Байлер
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2020
- ISBN:978-5-17-119274-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Келли Хармс - Полосатая жизнь Эми Байлер краткое содержание
Полосатая жизнь Эми Байлер - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В конце концов у меня остается семь кандидатов. Открываю пиво, которым буду запивать хлопья, наливаю его в бокал – как делают по-настоящему стильные люди, и начинаю рассылать короткие сообщения. Благодарю каждого за то, что написали Мэтту, и говорю, что планирую несколько свиданий в рамках проекта #мамспринга. На мой взгляд, таким образом я четко доношу до них мысль, что все это несерьезно. Спрашиваю их, будут ли они свободны в течение следующих пары недель и готовы ли они встретиться и сделать несколько фото для журнала. Добравшись до дна бокала, я поговорила со всеми семерыми. Меня охватывает радостное предвкушение. Я наполняюсь надеждами. И у меня кружится голова.
И когда один из семерых, финансовый аналитик, через час спрашивает меня, не слишком ли скорой мне представляется встреча завтрашним вечером, я преисполняюсь самодовольством.
Лина : Как оно было с денежным мешком?
Эми : Прекрасно.
Талия : А сам-то он прекрасен?
Эми : Хм. Ну, да. Очень симпатичный. Думаю, мог бы рекламировать нижнее белье. Был в костюме, который выглядел на тысячу долларов. Правда, я не особо разбираюсь в костюмах. Водил меня в ресторан, куда ходят исключительно люди в костюмах за тысячу. Я даже побоялась, что меня кто-нибудь попросит надеть на голову бумажный пакет, чтобы не нарушать дресс-код.
Лина : Ха-ха! «Мэм, вы не могли бы на несколько часов сокрыть от нас ваш безобразный внешний вид? Нам важно заботиться о наших гостях».
Эми : «О наших гораздо более привлекательных гостях». А мой кавалер бы ответил: «Она не возражает. Она из тех, у кого красота – внутренняя».
Талия : Ты бы лучше вообще-то позаботилась и о внешней красоте тоже. Я немалую часть августовского бюджета извела на эту твою внешнюю красоту. Ты хоть за бровями следишь? Он оценил твои волосы?
Эми : Да. Он сказал, что во мне его привлекли волосы. На первом свидании такое, конечно, не стоит произносить. Я же не сказала, что выбрала его за зубы.
Лина : У него красивые зубы? Это немаловажно.
Эми : У него зубы, как в рекламе. Аккуратные ряды жемчужин, освещающих своей белизной все окружающее пространство.
Лина : Значит, он очень дисциплинирован в плане гигиены.
Эми : Я бы сказала, что речь уже не о дисциплине. Больше похоже на смысл жизни.
Лина : Что-то вроде Божьего призвания?
Талия : Как его зовут?
Эми : Дилан.
Талия : ДИЛАН, ЭТО БОГ. ПОЙДИ И СДЕЛАЙ ОТБЕЛИВАНИЕ ЗУБОВ.
Эми : Скорее всего, так и было. Во всяком случае, его зубы гипнотизируют, от них не оторваться. Думаю, это из-за них я заказала второй мартини.
Лина : Талия, ОНА ЗАКАЗАЛА ВТОРОЙ МАРТИНИ.
Талия : Не кричи. Только Гласу Божьему дозволено писать заглавными буквами.
Лина : Талия, она заказала второй мартини.
Талия : ПРИКИНЬ? Ты переспала с ним, Эми Байлер?
Эми : Нет. Но сдерживаться было тяжело.
Лина : Она снова все делает не так. Пытается сдерживаться.
Талия : О чем и речь! Я знаю!
Эми : Он выглядел сногсшибательно, ресторан был отличный, и он даже несколько развлек меня рассказами про то, как он путешествует по всему миру и выдает кредиты от МВФ. Но…
Лина : Что?
Эми : Глубоко внутри он мудила. Еще же допустимо использовать это слово?
Талия : Допустимо, но только в переписке с людьми нашего возраста.
Лина : Я никогда не произносила слово «мудила».
Эми : Это потому, что ты никогда не встречалась с мудилами. Ты была замужем за Богом.
Лина : Бывали дни, когда я чувствовала, что Бог и есть это слово.
Талия : Ого. Дай нам потом как-нибудь знать, сколько еще монашек горят в аду, Лина.
Лина : Можно подумать, ты своими глазами не увидишь.
Талия : Я уже в аду. Ад – это лето во Флориде.
Эми : Ад – это когда понимаешь, что красавец мужчина с белыми зубами – мудила только после второго мартини. Все время с тех пор, как нам принесли горячее, и до тех пор, пока я не сбежала в такси, я сдерживала себя, чтобы не сказать ему, насколько высокомерно он себя ведет. А вел он себя так, словно самолично изобрел микрозаймы. А еще он меня спросил, читала ли я последнюю книгу Малкольма Гладуэлла [63] Канадский журналист и поп-социолог, наиболее известен по книгам «Переломный момент», «Гении и аутсайдеры» и др.
(а я ее читала), и даже после того, как я об этом сказала, он мне пересказал всю книгу практически дословно. Типа, даже если я ее читала, поняла ли я ее так, как может это сделать только Дилан.
Талия : Ой. Малкольм Гладуэлл.
Эми : Прикинь? Я работаю в библиотеке! Копай глубже, придурок.
Лина : Вы там в своем Нью-Йорке вообще зажрались. Я считаю, ей надо было с ним переспать. Я бы так и сделала, будь он женщиной.
Эми : Я бы лучше переспала с женщиной.
Лина : У тебя есть для этого все возможности.
Талия : Нет необходимости менять команду. Кроме Дилана есть столько мужчин. Мэтт мне прислал сегодня фотки тех, кто с кубиками. Так что Эми завалена предложениями. Когда у тебя следующее свидание, Эмич?
Эми : Вздох. Завтра вечером.
Талия : Отлично.
Лина : Два свидания за три дня? Эми, ты тигрица.
Эми : Ррр. Он доктор и ведет меня в какой-то пафосный ресторан с звездным шеф-поваром, про которого я никогда не слышала. Мы немного попереписывались, и я настроена оптимистично. У него нет короны на голове, он сказал, что, судя по моему рассказу, у меня замечательные дети, а значит, я и сама, скорее всего, замечательная. Просто восторг!
Талия : Ох уж эти доктора…
Лина : По крайней мере, вкусно поешь.
Эми : Именно! Вчера вечером я начала с устриц, продолжила дыней с прошутто, затем были гребешки, а на десерт – наивкуснейший лимонный пирог. Не говоря уже о двух весьма крепких мартини.
Лина : И после всего ты не ему не дала? Талия, посмотри на нее.
Талия : Настоящая принцесса.
Эми : Девочки, поверьте мне, я поступила правильно. Иначе по ходу дела я бы только и думала, как бы не отколоть ему зуб.
Талия : Совет профессионала: если откалываются зубы, что-то ты в сексе делаешь не так.
Лина : Не суди ее строго, Т. Эпоха, когда у нее был регулярный секс, давно канула в лету. Тогда еще в ходу были деревянные дубинки.
Эми : Народ, я вас перевожу на беззвучный режим.
Талия : Давай. Мы и без тебя над тобой постебемся.
Эми : Спокойной ночи, злыдни.
Лина : Спокойной ночи, ваше величество.
Вернувшись с «Flywheel» в следующий раз, я принимаю душ, надеваю красивое серое платье-макси с глубоким вырезом на грани непристойности и выхожу за дверь. Больше никаких хлопьев на ужин. Сегодня я позволю себе дерзость отправиться в ресторан, о котором прочитала в свежем «The New-Yorker». Это место, в котором «в тажине [64] Специальная посуда в виде расширяющегося конуса для приготовления мяса с овощами, родом из Марокко.
∗и миске оливок собраны все акценты современной нью-йоркской кухни».
Интервал:
Закладка: