Карен Бут - В шаге от соблазна
- Название:В шаге от соблазна
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Центрполиграф ООО
- Год:2018
- ISBN:978-5-227-08554-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карен Бут - В шаге от соблазна краткое содержание
В шаге от соблазна - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В ответ он лишь улыбнулся и молниеносно сорвал с себя пиджак. Потом начал расстегивать рубашку, и Лили принялась помогать ему. Вслед за пиджаком и рубашкой вместе быстро справились с брюками…
Наконец они остались лишь в нижнем белье: Ной в серых боксерах, а Лили, мысленно похвалившая себя за удачный выбор, в бра без бретелек и трусиках из атласа и кружева. Ной издал восхищенный вздох и притянул Лили к себе. Его руки скользнули по ее спине, и она осталась без бра. Он нежно провел кончиками пальцев по ее груди, потом обхватил ладонями, а большими пальцами коснулся сосков. Лили вздохнула: да, Ной умеет доставлять женщине удовольствие.
Он наклонился, обхватил один сосок губами и принялся ласкать его языком, и Лили испытала блаженство не только от ощущений, но и наблюдая за Ноем. Его губы на ее коже, легкое прикосновение его растрепавшихся волос – каждая деталь прелюдии заставляла ее трепетать от чувственного восторга. Какое счастье… быть с Ноем… Каждая клеточка ее тела горела от желания, чтобы он скорее взял ее.
Лили схватила Ноя за руку и потащила в спальню. Развернулась к нему, обняла и крепко поцеловала, одновременно поглаживая ладонью его напряженный член. Он застонал и закрыл глаза.
– У тебя есть презерватив? – спросила она, стараясь, чтобы в голосе не звучало отчаянное нетерпение. Если он скажет «нет», она просто взорвется.
– Есть. Погоди-ка секунду. – Ной метнулся в ванную.
Лили с удовольствием наблюдала за движениями его мускулистого тела, особенно завораживали ягодицы. Присела на краешек кровати и принялась поглаживать шелковую простыню, секунды бежали, нетерпение нарастало.
Наконец Ной появился в дверях ванной: подтянутый, стройный и готовый ко всему. При виде его Лили чуть не потеряла рассудок. Она едва удержалась, чтобы не наброситься на него. Ее останавливала одна лишь мысль: она так долго ждала секса с Ноем Локком, ничто теперь не должно помешать этому.
При виде Лили, с легкой улыбкой на губах сидящей на краешке кровати в одних лишь черных атласных трусиках, у Ноя перехватило дыхание. Она была гораздо красивее, чем он представлял, куда более желанная, чем он думал. Каждая клеточка его тела стремилась к ней.
Он растянулся на боку на кровати и, положив ладонь на живот Лили, заставил ее лечь на спину. Он ласкал ее грудь, целовал ее щеки, губы, зарывался пальцами в длинные шелковистые волосы, вдыхал ее сладковатый аромат – особенно дурманящий и пьянящий в сочетании с влажным теплым тропическим воздухом. Его пальцы легко двигались вдоль ее позвоночника, продлевая прелюдию, хотя он больше не хотел ждать ни секунды. Лили призывно выгнулась. Его рука добралась до ее трусиков, и, наконец, он стянул их, убрав последнюю преграду между их разгоряченными телами. Лили обхватила его бедрами, и ее нетерпеливые движения дали ему четко понять, что она хочет его так же сильно, как и он ее. Ее страстность сводила его с ума. Лили вдруг громко застонала и прикусила его нижнюю губу. Не прерывая поцелуя, он принялся ритмично поглаживать кончиками пальцев ее сокровенное, чутко прислушиваясь к изменениям в ее дыхании.
Лили нежно подтолкнула его, чтобы он улегся на спину, оседлала и начала двигаться, водя кончиками пальцев по его груди. Ной не мог отвести от нее глаз, даже моргнуть – так поразительно прекрасна она была: чувственные, чуть припухшие розовые губы, манящие голубые глаза, стройные сильные бедра…
Вдруг она приподнялась и направила его напряженный до предела пенис между своих ног. Когда она опустилась, его с головой накрыло теплой волной наслаждения. Она словно растеклась по нему. Горячая, мягкая и одновременно сильная, она оказалась в миллион раз лучше, чем он представлял в своих фантазиях.
Они начали двигаться в унисон, и Лили принялась ласкать его соски. Одного только этого зрелища было достаточно, чтобы он потерял рассудок. Дыхание ее стало тяжелым и коротким. Она откинула назад голову, закрыла глаза, отдаваясь наслаждению целиком и полностью, и это возбуждало его еще больше, хотя, казалось, больше уже невозможно.
Наконец она прижалась к нему грудью, и он впился в ее рот долгим глубоким поцелуем, которого так жаждал. Оба распалились до предела. Ной резко поднялся и, перекатив ее на спину, стал двигаться все сильнее и настойчивее, и ей это нравилось.
– Я близко, – пробормотала Лили, крепче сжимая пальцами его плечи, упираясь пятками ему в спину и крепче стискивая бедра. Вдруг она запрокинула голову, раскрыла рот в беззвучном крике – волна оргазма накрыла ее. И тут же он сам взлетел на пик наслаждения…
Лили удовлетворенно вздохнула и стала покрывать нежными поцелуями его щеки, шею снова и снова. Он перевернулся на бок, и они слились в благодарном объятии. Ной не мог поверить, что наконец сбылась его мечта – он ощутил вкус женщины, которую так долго и страстно желал. Она приподнялась на локте и посмотрела ему в лицо, и взгляд ее ярко-голубых глаз подействовал на него словно глоток крепчайшего кофе, вернув в реальность. Они действительно сдались! Все произошло наяву!
– Это было великолепно, – промурлыкала она, целуя его.
– Не могу не согласиться, – отозвался он. Ему хотелось рассказать ей, как долго он мечтал о ней, думая, что никогда не получит то, чего так жаждет. Однако признание разрушит их деловые отношения. К счастью, она уже знает, как много значит для него, особенно как друг.
– Как же хорошо. Прошлой ночью я почти не сомкнула глаз. Так трудно было лежать с тобой рядом и держать руки при себе.
– В самом деле? – Ее признание удивило его. А он-то считал, что страдает от неудовлетворенного желания в одиночку.
– Да, точно. Ты вообще себя в зеркало видел? Да только полная дура не мечтала хотя бы попытаться заполучить тебя.
Он улыбнулся и притянул ее к себе.
– Да? И почему же ты не попыталась?
– Ждала, что ты подашь мне знак.
Скоро дыхание Лили стало ровным и тихим. Она задремала в его объятиях, и это оказалось неожиданно приятно. Он нежно чмокнул ее в висок.
Глава 8
Лили разбудил стук в дверь.
– Ты заказывал что-то в номер? – спросила она лежавшего к ней спиной Ноя.
Сейчас ей ужасно не хотелось вставать и ужасно хотелось послать того, кто стоял за дверью, куда подальше. Ей было не до еды. Сейчас она бы с удовольствием прижалась к Ною покрепче, чтобы повторить вчерашнее, прежде чем они вернутся в Нью-Йорк.
– Нет. Надеюсь, это не шампанское принесли. У нас в холодильнике стоит бутылка, которую мы собирались выпить до отъезда.
Стук стал настойчивее.
– Хочешь, я открою? – спросил он.
– Я сама. Может, дверью ошиблись. Или горничная…
Лили пошарила кругом в поисках одежды, но обнаружила лишь рубашку Ноя. Она торопливо сунула руки в рукава и застегнулась.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: