Джетти Вудрафф - Полуночный дождь
- Название:Полуночный дождь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джетти Вудрафф - Полуночный дождь краткое содержание
Перевод группы
Полуночный дождь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Алло.
— Привет, ты где?
— В зоопарке с Пи, твоей мамой и Сарой, а что? А ты где?
— Подъезжаю к дому. Ты там долго собираешься быть? У меня для тебя сюрприз.
— К нашему дому? Ты не на работе?
— Да, к нашему дому. Нет, я закончил пораньше. Ты заставила меня чувствовать себя виноватым.
— Я говорила тебе, что у меня не было такого намерения.
— Знаю, но ты права.
— Правда? Это значит, что ты угомонишься?
— Хм, вероятно, нет, но сейчас я дома. Приезжай домой.
Блейк что-то задумал. Это было понятно по его тону.
— Что ты натворил?
— Что ты имеешь в виду? Я ничего не творил.
— Я тебе не верю, но позволь мне собрать наш отряд, и мы приедем.
— Сначала заскочи домой и возьми с собой одежду.
Так и знала, что он что-то задумал.
— Одежду для чего?
— Просто что-нибудь на ночь и пижаму для Пи.
— Ты что, купил мебель без меня?
— Макайла, перестань задавать вопросы и приезжай ко мне домой, я тебя люблю.
— Тоже тебя люблю. Скоро увидимся.
Какого черта он делал? Если Блейк выбрал мебель без меня, я бы взбесилась с большой буквы В. Я хотела выбрать мебель вместе, как семья, с Пи. Он обещал мне это.
— Эй, Пи, твой папа дома. Он хочет, чтобы мы приехали в наш новый дом. Собирай свои вещи.
— Мы теперь будем там жить?
— Не знаю. Он сказал заехать домой и взять с собой одежду. Полагаю, мы останемся там, по крайней мере, на ночь.
— Ура! Мы сможем покупаться?
— Может быть, пойдем.
— Ты торопишься? — спросила Грейс, выкидывая мусор.
— Немного, — улыбнулась я. Счастливые выражения на их лицах мгновенно заставили меня почувствовать себя виноватой. Я всех обманывала, не только Блейка, всех. Но, я не собиралась думать об этом. Пока нет. У меня было еще три недели до дня рождения Пи. Решив, что я это заслужила, я позволила себе эту ложь. Три недели в любви и счастье. Это я и делала.
Я радовалась, слушая, как Сара и Грейс планировали сходить в кино и поужинать вместе. Я представляла их лучшими бабушками друзьями. Мой смех заполнил машину, когда они добавили в планы своего совместного вечера поход в бар.
Было забавно думать о том, как Грейс и Сара вместе напьются. У Грейс было больше чувства юмора, чем у Сары. Но Сара все время несла какую-то серьезную, но неожиданную ерунду. Этим она напоминала Пи. Она всегда заставляла меня смеяться над вещами, над которыми сама не смеялась. Пи делала это со мной постоянно, и я не могла понять, была ли она на самом деле серьезной или нет. Иногда я просто ждала, чтобы узнать. Как, например, с ее лицензией агента по недвижимости; она может никогда больше не вспомнить об этом, или вполне может оказаться, что мне придется разгуливать с ней по жилому району, пока Пи будет демонстрировать мне объекты недвижимости. С ней никогда не угадаешь. Сара была такой же. Она заставляла меня хмуриться от недоумения каждый раз, когда была рядом.
Обе бабушки помогли мне перестать думать о том, что Блейк купил мебель без нас с Пи. Я решила подождать, пока мы не доберемся до дома, чтобы понять, как реагировать. Если он справился с выбором, возможно, я не буду злиться, но, если он купил какой-то жесткий, серебристого цвета диван, я буду в бешенстве.
То, с чем мы с Пи столкнулись, было последним, что пришло бы мне на ум. Заскочив к Саре, мы с Пи взяли машину Грейс и встретились с Блейком дома.
Пи уронила всех четырех львов у двери.
— Ого! — воскликнула она.
Я взглянула на Блейка, который направлялся ко мне с глупой улыбкой. Я уверена, что на моем лице отразилось выражение: «Какого хрена?» Блейк обнял меня одной рукой и притянул к себе для поцелуя. Я не ответила на поцелуй, уставившись на загадочное сооружение посреди гостиной.
— Что это? — спросила я, присоединяясь к Пи.
— Мы идем в поход.
— Очевидно, — согласилась я, глядя на огромную палатку посреди комнаты. — Ты ведь знаешь, что сейчас август, да? На улице, кажется, градусов тридцать, — объяснила я ему то, что Блейк и так уже знал. — Огонь? Серьезно?
— Да, любимая. Я знаю. Прохладное место готово. Мы не можем поджаривать зефир без огня, а теперь можем?
Я покачала головой, увидев металлические прутья. Блейк обо всем подумал, одна большая палатка, три спальных мешка, уютный костер, три уличных шезлонга и какая-то веселая музыка, звучащая из его телефона.
— Папочка, это так круто! — воскликнула Пи, прыгая к нему в объятья. Блейк обхватил ее одной рукой и крепко держал, пока она обнимала его за шею. Очко в его пользу. Широченная улыбка Блейка, когда эта маленькая девочка выразила свою признательность, была эпичной. И я влюбилась в него немного больше. Это было гораздо лучше, чем покупка мебели.
Мы провели вечер, купаясь в нашем бассейне и поедая хот-доги, представив, что это был наш обед. Львы были нашей работой, и они отдыхали в своей клетке под столом с зонтом. Мы все вместе посидели в джакузи, а потом у камина в доме. Блейк включил звуки леса на своем телефоне, пока Пи рассказывала нам историю; конечно речь шла о прайде львов. Блейк переплел свои пальцы с моими за ее маленьким креслом. Это был лучший вечер в моей жизни.
— А у мамочки львицы появилось еще четыре детеныша. Конец. Теперь ты можешь рассказать историю, папа, — попросила Пи, пересев к нему на колени. Блейк отодвинул ее кресло, держа ее одной рукой, пока двигался ко мне. Я взяла Пи за руку, а Блейк взял обе наши руки в свою. Умереть — не встать.
— Какую историю?
— Эм, о мамочке.
— Хочешь услышать другую историю о своей мамочке?
— Да.
— Хм, дайка подумать. Ладно, эта история не о том, какой милой была твоя мама, а о том, какой нехорошей она была. Твоя мама была королевой реалити-шоу еще до того, как это стало модным.
— Моя мама была королевой?
Улыбка Блейка сверкнула в свете мерцающего пламени.
— Конечно, была. Ты же принцесса, помнишь?
— Ах. Да. Ну, что за реалити-шоу?
— Это шоу о том, как быть настоящей, твоей маме подарили видео камеру на один из дней рождения, думаю, нам было по пятнадцать…
— Дженни Линн Холден! Я не шучу, твой отец убьет нас.
— Нет, не убьет, не после того, как увидит это видео.
— Я не буду это делать. Эта камера предназначалась, чтобы записывать наши выступления, а не пугать до смерти его гостей.
— Перестань ныть. Мы не пугаем их, мы их развлекаем. Это костюм снеговика, а сейчас Рождество, мы лишь обеспечиваем развлечение.
И почему я должен был влюбиться в самую сумасшедшую девушку на земле? Я понесу за это ответственность. Именно мне прочитают нотацию о том, чтобы я держал Дженни подальше от неприятностей, и все же, я не мог удержать ее от них.
Она не стала слушать меня.
— Развлечение подразумевает приятный тихий фортепианный дуэт, а не это. Где ты вообще раздобыла эти вещи? — спросил я, неся дурацкую голову.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: