Джетти Вудрафф - Полуночный дождь

Тут можно читать онлайн Джетти Вудрафф - Полуночный дождь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джетти Вудрафф - Полуночный дождь краткое содержание

Полуночный дождь - описание и краткое содержание, автор Джетти Вудрафф, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эта история обо мне, о том, кем я являюсь, о том, как я стала такой, и о людях, которые помогли мне преобразоваться в Макайлу Карли. Наступает момент, когда жизненные разочарования начинают прибавляться. Когда ты больше не можешь проронить ни одной слезы. Когда больше не можешь чувствовать приступов паники или когда не можешь молить еще об одном дне. Интересно, мы люди, имеющие духовные переживания, или же мы духи, обладающие человеческим опытом? Что все это значит? У нас у всех есть цель? Говорят, я была героем — могла добиться всего, что задумала. Как я могла быть героем, если у меня не было выбора? Меня никто не спросил. Я сделала то, что, надеюсь, любой читающий сделал бы. В то время как одну жизнь забрали слишком рано, другой нужно было жить, жить по-настоящему. Ей нужно было быть центром чьей-то вселенной. Я была этой вселенной. Я чувствовала ее, прямо как горошинку под матрасом.
Перевод группы

Полуночный дождь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Полуночный дождь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джетти Вудрафф
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Такого никогда не случится. Я всегда найду время для тебя.

— Обещаешь?

— Честно-пречестное слово, — ответил я, взяв ее за руку.

Чтобы попасть в цирк, мы с Дженни пролезли под забором и потом также под шатром. Мое «нет» этой затее не сработало, потому что Дженни все равно сделала по-своему. И как всегда, я последовал за ней, как побитый щенок. Единственный плюс в той ситуации — нас не поймали, но мы действительно сделали несколько классных фотографий на свои телефоны. Моя мама даже не звонила, разыскивая нас, пока мы, взявшись за руки, не пошли обратно. Я сказал ей правду, что мы ходили в цирк и уже почти вернулись. Она мне не поверила. Если бы я ей соврал, она бы поверила. А когда я говорил правду, она не верила.

Глава 12

С того дня я была в полном замешательстве.

Блейк никогда не вел себя лучше. Как он и обещал, сначала мы остановились, чтобы позавтракать оладьями. Пи съела целых три штуки — она либо умирала с голоду, либо это был внезапный скачок роста. Конечно же, она начала жаловаться, что объелась, как только мы оказались на тротуаре, пока Блейк вел нас в сторону склада, где работал его друг.

— Папа, возьми меня за руку тоже, — попросила Пи. Я нахмурилась, удивляясь, почему она не втиснулась между нами, как постоянно это делала. Обычно, она ревностно требовала именно моего внимания, а не Блейка.

Мы с Блейком улыбнулись, когда она отпустила его руку, чтобы обойти уличный знак. Она снова взяла его за руку и улыбнулась ему. Это была самая милая вещь на свете. Весь путь до склада Блейк играл с ней в игру, и ему это очень нравилось.

Друг Блейка не просто делал мебель, он создавал шедевры. Как только мы вошли внутрь, я была крайне впечатлена его талантом. И это был не совсем склад, на мой взгляд, по крайней мере. С фасадной стороны располагались окна-витрины, что свидетельствовало о том, что когда-то здесь было что-то другое помимо склада.

— Микки, мне надо тебе кое-что сказать, — заявила Пи, потянув меня за руку.

— Подожди, Пи. Ух ты. Это потрясающе. Только посмотри, Пи. Хочешь выбрать себе здесь мебель для спальни?

— Нет. Мне надо тебе что-то сказать.

— Что такое, Пи? — поинтересовался Блейк, взъерошив ей волосы.

— Нет, я должна сказать это Микки, а не тебе, — ответила Пи с серьезным видом.

Блейк поднял руки вверх и отступил. Она была очень настойчива.

— В чем дело, Пи? — спросила я.

Именно в этот момент к нам подошел друг Блейка и представился, сначала Пи.

— Твой папа постоянно рассказывает мне о тебе. Очень приятно с тобой познакомиться. Он забыл упомянуть, что ты такая красавица. А ты, должно быть, Макайла. Меня зовут Джоэл.

Я пожала ему руку и призналась, насколько была впечатлена его работой, а ведь мы только вошли.

— Микки! — заныла Пи. На несколько минут я превратилась в свою маму, игнорируя Пи, насколько это было возможно, чтобы не показаться грубой.

— Микки! — снова захныкала она, только на этот раз Пи дернула меня за руку и топнула ногой.

— Что, Пи? Ты ведешь себя не очень вежливо.

— Это потому что ты не слушаешь меня.

— Ты должна подождать, пока другие закончат разговаривать. Нельзя так перебивать, когда кто-то говорит. Это грубо.

— Но я же первая говорила.

Верно подмечено.

— Что ты хотела сказать, Пи?

— Мне надо сказать тебе это на ушко.

Я глубоко вздохнула и наклонилась к ней.

— Я хочу какать.

— Прямо сейчас? — нахмурившись, спросила я обычным тоном.

Она притянула меня обратно к себе и прошептала на ухо.

— Да, я съела слишком много оладий. У меня живот болит. Но не рассказывай тому дяде, ладно?

— Я никогда так не подставлю тебя. Я на твоей стороне, малышка, — подмигнула я. Что ж, она была права.

Она пыталась сказать мне до того, как Джоэл подошел к нам.

— А у вас есть тут туалет? — спросила я, влезая в их с Блейком разговор о пустяках.

— Конечно. Прямо за той дверью. Раковина в туалете не работает, но в коридоре есть служебная, можете воспользоваться ею.

— Спасибо, — я взяла Пи за руку, и она поспешно потащила меня в туалет. Она не дурачилась.

Ей действительно нужно было в туалет. Немедленно.

— Пойдем.

— Я иду. Беги. Я подожду здесь.

Пи не стала возражать. Я уверена, она была на унитазе до того, как я подошла к двери. Фотографии старых зданий Нэшвилля украшали стены, и я не спеша рассматривала их, пока ждала Пи.

— Случилось кое-что плохое.

— Что ты натворила? — в испуге я повернулась к Пи, которая выглядывала из-за двери.

— Почему ты всегда винишь меня?

— Ну, ты единственная, кто находится в туалете, так что, если случилось что-то плохое, то это сделала ты.

— Но я не хотела. Думаю, тут слишком много туалетной бумаги.

— О, господи. Пи…

Я открыла дверь и увидела туалетную бумагу, плавающую сверху.

— Что нам делать? — прошептала она.

— Поищи вантуз, — успокаивающе произнесла я, шаря вокруг в поисках, чем бы прочистить унитаз.

Здорово.

— Я нашла швабру.

— И что ты собираешься ею мыть? Будем надеяться, она нам не понадобится. Посмотри-ка в том шкафчике.

— Э-э, Микки. Происходит что-то очень ужасное.

— О, Пи. Теперь можешь брать швабру.

— И что же нам теперь делать?

— Без вантуза я не знаю. Как много ты покакала?

— Много. Смотри. Вода опускается. Думаю, все починилось.

Мы с Пи стояли возле унитаза и наблюдали, как вода медленно уходила в канализацию. Слава богу.

Она была бы так смущена, если бы нам пришлось звать владельца склада. Я поспешно вытерла все, что пролилось через край, и смыла воду в унитазе еще раз. Пришлось сделать это три раза, прежде чем унитаз нормально заработал.

— Микки, не рассказывай никому, ладно? — взмолилась Пи, глядя на меня снизу-вверх.

Я взяла ее за руку и улыбнулась.

— Никогда.

Мы действительно нашли красивый черно-серебристый витринный шкаф, и я влюбилась в него. Я не могла поверить в цену и думала, что он должен стоить намного больше восьмисот долларов. Блейк согласился и даже слегка поддразнил Пи, сказав ей, что подарок на ее день рождения займет все три полки. Она умоляла его рассказать ей о подарке.

Следом Джоэл показал Пи очень необычный спальный гарнитур. Мне он очень, очень, очень понравился.

— Ему более двухсот лет, — похвастался Джоэл, проведя рукой по отделанной черным поверхности. Мебель была потрясающе красива.

— Я его не хочу.

Мы с Блейком оба, нахмурившись, посмотрели на нее.

— Почему? Ты серьезно, Пи? Ты не считаешь эту мебель красивой?

— Да. Я думаю, она красивая, но ей двести лет.

— Больше, — продолжая хвастаться, улыбнулся Джоэл.

— Пи, именно это и делает эту мебель такой особенной, — сказал Блейк, опускаясь на колено перед ней.

— Я такую не хочу, я хочу новую кровать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джетти Вудрафф читать все книги автора по порядку

Джетти Вудрафф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полуночный дождь отзывы


Отзывы читателей о книге Полуночный дождь, автор: Джетти Вудрафф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x