Синди Майерс - Поцелуй опасного мужчины
- Название:Поцелуй опасного мужчины
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Центрполиграф ООО
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-08256-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Синди Майерс - Поцелуй опасного мужчины краткое содержание
Поцелуй опасного мужчины - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Скорее, – взмолилась она. – Они могут нас догнать.
– Еще немножко… Вот! – Он разрезал последний шнур и снял с нее сетку. – Это они для нас приготовили. Еще повезло, что не попались по пути сюда.
– Что ж, пусть удача от нас и дальше не отвернется. – Она оглянулась. – Как думаешь, они уже поняли, что мы сбежали?
Из поселка больше никаких звуков не доносилось. Пожар могли и потушить. Андерсон и Лео наверняка обнаружили, что Иан пропал.
– Лучше нам поспешить, – сказал Джек и снова взял Иана на руки.
Еще через пять минут они вышли из леса к машине, которая стояла на прежнем месте.
– Ключи у тебя? – спросил он через плечо. Андреа нажала на кнопку брелка. Затем прошла вперед и открыла дверь со стороны пассажира. Он усадил Иана, потом вынул из кармана нож и протянул ей:
– Я сяду за руль, а ты разрежь веревки. – Он взял у нее ключи, обошел машину и сел на водительское сиденье.
– О, дорогой, как я рада тебя видеть! – Она села в машину и взяла Иана на колени.
– Наверное, Андерсон и Лео уже ищут нас. – Он завел двигатель.
– Как думаешь, там еще кто-то был? – Она крепко прижала к себе Иана.
– Вряд ли. Похоже, их было только трое. – А теперь осталось двое, подумал он. – Им непросто будет нас догнать. – По крайней мере, хотелось на это надеяться.
Неизвестно было, каким арсеналом они располагают. Бресвуд и его люди обладали почти неограниченными ресурсами. Сам босс владел неплохим состоянием и заручился поддержкой многих богатых людей. ФБР подозревало, что ему помогают и некоторые иностранные группировки. А вот к фэбээровцам денежки из бюджета текли весьма тонкой струйкой.
– Они плохие люди, – подал голос Иан.
– Очень плохие. Но ты держался отлично. – Андреа разрезала веревки на его руках, потом на ногах.
– Я написал в штаны, – пропищал Иан так жалобно, словно вот-вот заплачет от стыда. – Не мог сдержаться. Дядя не захотел меня развязать, чтобы я сходил в уборную.
– Все хорошо, мой дорогой. Ничего страшного не произошло.
– Там сзади есть несколько одеял, вы можете ими накрыться, – сказал Джек и включил печку.
Только в машине они поняли, как замерзли. Ему пришлось дать полный газ, чтобы проехать через быстро растущие сугробы. У края леса он притормозил, чтобы выехать на дорогу. Надо было оторваться от возможного преследования. А после этого позвонить товарищам, чтобы они занялись Андерсоном и его сообщниками.
Джек свернул на обочину и дождался, пока мимо них кто-то проехал.
– Как по-твоему, люди из этой машины могли увидеть пожар в поселке рыболовов? – спросила Андреа.
– Эти-то точно видели. – Джек крепко сжал пальцами руль. – За водителя Андерсон, а рядом с ним Лео, который присматривал за Ианом.
– Куда они? – встревожился Иан.
– Сматываются отсюда, дорогой. – Андреа крепко прижала его к себе, словно для защиты от похитителей.
Но они могли также искать сбежавших пленников. Или везти Гнусавого в больницу. Однако Джеку не хотелось беспокоить Иана. Пусть думает, что у них все в порядке. Он включил передачу и стал выруливать на дорогу, машина вильнула на обочине. Он посмотрел на Андреа и Иана:
– Пристегнитесь. Поедем за ними.
Андреа обняла обеими руками сына и уперлась ногами в пол, пока машина неслась по скользкой дороге за похитителями Иана. У нее в голове не укладывалось, что после всех их злоключений Джек решил поехать за этими негодяями.
– Оставь их, – взмолилась она. – Пусть ими занимается полиция. Я хочу всего лишь отвезти Иана домой.
– Если мы позволим им уйти, они могут снова к тебе наведаться, – хмуро отозвался Джек, орудуя рулем.
От одной этой мысли ее обдало холодом.
– Мама, ты очень сильно меня сжимаешь, – пискнул Иан и попытался высвободиться.
– Извини, дорогой. – Она ослабила объятия и пожалела, что забыла захватить автокресло Иана.
– Ничего не бойся, – сказала она. – Все у нас будет хорошо.
– Я и не боюсь. – С горящими глазами он следил за красными огнями машины впереди. – Это как в кино.
Их едва не занесло на повороте. Они держались так близко к машине впереди, что различали номер штата Колорадо, однако похитители Иана не сбавляли скорости.
– Только бы они не начали в нас стрелять, – заметила она.
– Пригнитесь! – скомандовал Джек, когда из окошка машины впереди высунулась рука с револьвером.
Она нырнула под приборную доску и закрыла собой Иана.
– Мама! – вскрикнул он.
– Сиди спокойно, дорогой. – Она закрыла глаза, дожидаясь неизбежных выстрелов.
Вместо этого она услышала, как изменился шорох шин.
– Первый мост, – пояснил Джек. – Гололедица, но думаю, проедем благополучно.
Судя по звуку шин, они миновали опасный участок, и Андреа вздохнула с облегчением. Она подняла голову посмотреть, что происходит.
– Не высовывайся, – скомандовал Джек. – Они могут снова открыть огонь.
– Что они делают? – спросила она.
– Поехали быстрее. – Он нажал на педаль газа, машину снова едва не занесло, и он с трудом ее выровнял. Джек покачал головой: – Слишком скользко.
– Там второй мост. Они ведь сбавят скорость? – Она вспомнила шаткую деревянную конструкцию, на которой едва могли разъехаться две машины.
– Придется сбавить. Но в такой снегопад их главная задача – добраться до хайвея, пока еще можно двигаться.
– А если мы не успеем доехать до хайвея?
– Остановимся на обочине и будем ждать, когда погода улучшится.
Однако плохие парни могли при этом на них напасть. У нее заныло под ложечкой от этой мысли, и она крепко прижала к себе Иана.
– Почему мы все время сидим согнувшись? – спросил он. – Я хочу смотреть вперед.
– Это опасно, дорогой. Нам нельзя выпрямляться, пока Джек не разрешит.
– Глупая игра.
– Сиди так, пока я не скажу, что горизонт чист, – сказал Джек. – Если сделаешь все правильно, выиграешь приз.
– Какой приз? – заинтересовался Иан.
– Любишь автогонки?
– Да!
– У моего приятеля есть настоящая гоночная машина. Попрошу его прокатить нас на скорости.
– Вау! – Иан пригнулся еще сильнее.
Андреа не могла предложить ему что-то соблазнительнее такого приза. Очевидно, Джек успел выяснить о ее сыне то, чего не знала она сама, – любовь мальчугана к скорости. Андреа была тронута его вниманием к Иану, но и слегка раздосадована тем, что сама не во всем его понимала.
– Подъезжаем ко второму мосту, – объявил Джек. Он сбавил скорость, а потом остановился.
– В чем дело? – спросила Андреа. – Что-то случилось?
– Дальше проезда нет. Похоже, сошла лавина и дорогу завалило камнями.
– А что делает Андерсон?
– Тоже остановился. Сдает назад. Андреа выпрямилась:
– Хочет в нас врезаться? Джек включил заднюю передачу:
– Не знаю. – Он начал потихоньку двигаться в обратном направлении, увеличивая дистанцию между ними и седаном впереди.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: