Вероника Бартлз - «Двенадцать шагов»
- Название:«Двенадцать шагов»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:SPecialiST RePack
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вероника Бартлз - «Двенадцать шагов» краткое содержание
Шаг 1: Признать, что она бессильна изменить свою идеальную сестру, и смириться, что ее жизнь очень-очень хреновая.
………..
Шаг 4: Составить свой список хороших качеств. Даже если единственным пунктом будет то, что у нее очень хорошие волосы.
………..
Шаг 7: Привлекать внимание к себе (и не только своими косяками).
……….
Но когда украденный поцелуй заканчивается катастрофой, Энди понимает, что ее принц не такой очаровательный, как она думала. И когда безупречный внешний вид Лаины начинает ухудшаться, Энди понимает, что оказаться в центре внимания, и это не то, чего она хочет. Сестрам придется поработать вместе, чтобы найти достаточно сильный свет софитов, который осветит их обеих.
«Двенадцать шагов» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Это действительно не так важно, - говорит она. - Это был просто глупый танец.
Я отделяю еще одну печеньку, пытаясь вернуть себе контроль
- Я пропускаю всё самое важное. И от того, что я сижу взаперти в спальне, не сделает уроки мистера Килера менее скучными. Это не улучшит мои оценки.
- Хочешь, я поговорю с мамой о тебе?
Я качаю головой и поднимаю уголки губ в явно фальшивой улыбке. Она будет более убедительной, если сможет честно сказать маме, что я не просила ее вмешиваться.
- Нет. Я в порядке. Я просто немного плаксивая сегодня. Но грустная вечеринка закончилась. Я обещаю.
- Ну, если тебе что-нибудь понадобится, дай мне знать, ладно? - Лаина снова обнимает меня, и я киваю. Она встает и потягивается. - У меня куча домашки, но мы поговорим позже, ладно?
Она не спеша идет по комнате, задержавшись, чтобы оглянуться на меня, когда доходит до двери. Я не обращаю внимания на укол вины, что пронзает мою грудь, и вытираю настоящую слезу, катящуюся по моей щеке. Я бы не манипулировала Лаиной, если бы у меня были какие-то другие варианты. Но мама и папа никогда не откажут своей любимой дочери, а я в отчаянии.
Завтра утром я буду свободна, и тогда я смогу показать Джароду, что он упускает.
Глава 3
- Ты уговорила своих родителей, отменить наказание? - спрашивает Эмили. - Как ты это провернула? - она отодвигает поднос по столу и вскрывает пачку кетчупа.
После аккуратного выдавливания волнистых красных линий на ее кучку вялой картошки фри, Эмили смотрит на меня, как будто я храню ответ на все тайны жизни.
Саммер закатывает глаза и делает большой глоток своей диетической Колы.
- Энди абсолютная подлиза, ты разве не знала?
- Я убралась в гараже, - говорю я. - Мама уговаривала отца сделать это в течение нескольких месяцев, а он никогда не собирался это делать. У каждого есть своя цена. Даже у родителей.
Эмили смеется.
- Ты действительно искусный манипулятор, не так ли? Ты когда-нибудь не избегала наказания?
- Да, я действительно не верю в расплату за свои ошибки. Это скучно, - лицо Лаины вспыхивает в моей голове, и я заталкиваю подальше трепет раскаяния, когда думаю о том, как я использовала её. Но если бы Лаина не устанавливала такие невозможные стандарты, мама и папа не были бы в ярости из-за моей оценки по биологии. И если бы она держала свой большой рот на замке, я могла бы сама уговорить снять домашний арест. Это было справедливо, что Лаина должна была договариваться о моем освобождении. Меня следует похвалить за мою находчивость.
Мне не из-за чего чувствовать себя виноватой.
Я откидываю мои волосы через плечо и улыбаюсь, Эмили задумчиво кивает.
Саммер качает головой.
- Ты – мой герой.
Неважно, что я бесстыдно лгу. Они верят мне, потому что хотят.
Мои глаза порхают по кафе, где Джарод сидит со своими друзьями, Джошом и Робом, вздох срывается с моих губ, и я делаю вид, что он относится к «я-так-устала-от-этой-темы». Признание, что иногда я не могу получить то, что хочу, противоречит всему имиджу, над которым я так упорно работала.
Дэйв Маэстас останавливается рядом с нашим столом, балансируя со своим подносом с обедом в одной руке и стопкой книг в другой, и полностью блокирует мой вид.
- Привет, Энди, - говорит он, незаметно меняя позицию каждый раз, когда я пытаюсь посмотреть вокруг него, так что я вынуждена признать его присутствие. - Ты уже выбрала тему исследования для урока мистера Майера?
- Конечно.
История один из предметов достойных моего времени, и мистер Майер делает ее очень веселой с этими сумасшедшими исследовательскими проектами, вместо экзаменов. У меня есть все мои темы, собранные со второй недели школы. Я делаю гигантский укус моего чизбургера, надеясь, что Дэйв поймет намек и уйдет.
Вместо этого, он ставит свой обед на стол рядом со мной и пропускает свои пальцы через свои волнистые, каштановые волосы, заставляя их торчать под странными углами.
- Я думал, может мы могли бы стать партнерами в этом. Ты единственная в классе, кто близок к моему уровню, а я не хочу опять застрять с кем-то, кто не будет выполнять свою часть работы.
Я чуть не подавилась своим чизбургером.
- Ты намекаешь, что у тебя более высокий балл, чем у меня в классе Мэйера? Я надрала тебе задницу на последнем проекте.
Дэйв ухмыляется, его карие глаза озорно сверкают.
- Значит, ты обращаешь внимание на мои оценки, да? Так что скажешь, партнер, хочешь встретиться после школы, чтобы разработать стратегию? - он схватил свой поднос и уравновесил им стопку своих книг перед тем, как бросить картошку в рот.
Я закатываю глаза.
- Я сказала тебе, у меня уже есть план. Тебе придется найти других простофиль, чтобы они сделали твою работу за тебя.
Он пожимает плечами и уходит.
- Может, в следующий раз.
Я вздрагиваю, и Саммер смеется.
- Да ладно, Энди. Он не так уж плох, - она оборачивается, чтобы посмотреть, как он идет по кафе. - Я думаю, что он милый.
- Можешь забирать его, - я хмурюсь, так как Дэйв бросает книги на пустой стол между мной и Джародом. Если бы я не знала наверняка, то подумала, что он это сделал специально. Я не могу даже взглянуть на Джарода, не глядя прямо на Дейва.
Эмили бросает в меня картошкой, и я наклоняюсь в сторону, едва избежав неприглядного пятна от кетчупа.
- Ты даже не слушаешь нас, не так ли? Я могла бы признаться в кровавом, насильственном преступлении, или исповедаться здесь в моей любви к тебе, и ты даже не заметишь, - говорит она.
- Прости, я задумалась. И я уже знаю, что ты хочешь мое тело, так что это не совсем великое открытие, Эм, - я поднимаю брови, и она смеется. - Так что теперь, когда я прощена, скажи мне, что я пропустила, когда я так грубо игнорировала моих чрезвычайно восхитительных лучших друзей, - потянувшись через стол, я схватила недоеденную картошку и сую в рот все сразу, прежде чем она сможет бросить больше бомб с кетчупом в мою голову.
- Видишь? - Эмили говорит Саммер, махнув на меня рукой, словно она одна из тех девушек из шоу, демонстрирующих большие призы. - Вот почему я ненавижу ее, - она поворачивается ко мне с преувеличенной хмуростью на лице. - Как ты можешь есть весь этот мусор и оставаться такой тонкой как карандаш? Я должна считать каждую калорию, и заниматься около часа каждый день, чтобы не выглядеть, как корова.
- Как бы то ни было, Эм, - говорю я. - Ты очаровательна, - она явно забыла о том, когда в младших классах я была пухлой, с вьющимися волосами и конопатой, и я не собираюсь напоминать ей о том времени.
Я слишком много работала, чтобы сделать мой внешний вид естественным и непринужденным.
- И ты никогда не сможешь выглядеть, как корова, - говорит Саммер. - У тебя для этого нет вымени, - она трясет плечами, а затем бросает взгляд через плечо и подмигивает группе мальчиков первокурсников, наблюдающих за ней из-за соседнего столика. Они пригнули свои головы и начали уплетать свою еду.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: