Вероника Бартлз - «Двенадцать шагов»

Тут можно читать онлайн Вероника Бартлз - «Двенадцать шагов» - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство SPecialiST RePack, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Вероника Бартлз - «Двенадцать шагов» краткое содержание

«Двенадцать шагов» - описание и краткое содержание, автор Вероника Бартлз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Когда парень мечты просит познакомить его с ее идеальной старшей сестрой, шестнадцатилетняя Энди решает, что пора выйти из тени. Она создает программу, состоящую из 12 шагов, для братьев и сестер второсортного класса, чтобы помочь украсть внимание и парня у сестры Лаины.
 Шаг 1: Признать, что она бессильна изменить свою идеальную сестру, и смириться, что ее жизнь очень-очень хреновая.
………..
Шаг 4: Составить свой список хороших качеств. Даже если единственным пунктом будет то, что у нее очень хорошие волосы.
………..
Шаг 7: Привлекать внимание к себе (и не только своими косяками).
……….
Но когда украденный поцелуй заканчивается катастрофой, Энди понимает, что ее принц не такой очаровательный, как она думала. И когда безупречный внешний вид Лаины начинает ухудшаться, Энди понимает, что оказаться в центре внимания, и это не то, чего она хочет. Сестрам придется поработать вместе, чтобы найти достаточно сильный свет софитов, который осветит их обеих.

«Двенадцать шагов» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

«Двенадцать шагов» - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вероника Бартлз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лаина смеется.

- Конечно, нет. Всё использованное нижнее белье, рваная или одежда в пятнах идет в мусорное ведро для утилизации, - она смотрит на трех оставшихся добровольцев. - Ребята, вы не против забрать пожертвования из других мест?

Роб кивает.

- Мы сделаем это.

- Вообще-то, - говорит Дэйв - я думаю, что могу быть полезнее на сортировке. Я очень хорош в организации, и думаю, что Энди и я составим отличную команду, - он подходит к горе одежды на столе и начинает шариться в куче.

Лаина хмурится и сверяется с планом, который я наметила для нее.

- Нет, у нас уже есть два человека для сортировки, и мы действительно нуждаемся в троих, чтобы забрать те другие пожертвования, - она протягивает два листа бумаги. - Вот карта, а вот список контактов для каждого местоположения. Скажите им, что вы работаете со мной, и что забираете последние пожертвования.

Дэйв хмурится.

- Джарод может пойти с этими ребятами.

Я качаю головой.

- Если ты не готов помочь, почему ты вообще здесь? У тебя разве нет маленького кузена, за которым надо приглядывать или ещё что-то?

- Неа. Они уехали сегодня утром. И я буду помогать. Мы можем сделать сортировку, - он хватает охапку футболок со стола и смотрит на каждую, прежде чем отбросить их назад в кучу.

- К сожалению, эта работа уже занята, - Джарод подмигивает мне и игриво ударяет по моему плечу. - Мы займемся этим, верно?

- Да, если будешь следовать моему плану, это будет проще простого, - я наклоняю мою голову, чтобы скрыть, как румянец ползет по моим щекам.

Дэйв берет страницы у Лаина, свирепо смотря на Джарода, пока он отходит от стола.

- Нам действительно нужны три человека, чтобы забрать пожертвования? Похоже, здесь много вещей, которые надо разобрать. Может быть, мне лучше остаться? - он передал Робу страницы и смотрит на Лаину грустными, щенячьими глазами.

- У нас есть шестнадцать объектов, которые надо охватить, - говорит она. - И мы должны объехать их всех сегодня. Я думаю, что Энди и Джарод справятся.

Роб хватает ключи, и просматривает карту, а Дэйв срывает своё пальто со спинки стула, засовывает руки в рукава, прежде чем топать вверх по лестнице.

- Вы оглянуться не успеете, как мы вернемся, - говорит Джош.

Он и Роб следуют за Дэйвом, и спустя мгновение, я слышу, как грузовик Роба выезжает на дорогу.

- Ты справишься с этим? - спрашивает Лаина меня.

- Да, мы справимся, - говорит Джарод. - У Энди уже есть система, всё получится, - я краснею, а он смеется. - Видишь? Нет проблем.

Лаина обнимает нас обоих.

- Я буду наверху, если понадоблюсь, - говорит она.

Затем, бежит наверх, чтобы начать делать телефонные звонки.

- Скажи мне твой главный план, о мудрейшая, - Джарод кланяется в притворном благоговении. - Что нам делать в первую очередь?

Я тяну второй складной стол и расставляю столы в форме буквы «П» вместе с диваном, поставив корзину для мусора между столами в верхней части «П», затем хватаю одежду в охапку и складываю ее на диван.

- Во-первых, мы объединим все эти маленькие кучки в одном месте. Мы можем сделать быструю, первичную сортировку, положив одежду для мальчиков здесь, а одежду девочек там, выбрасывая всё, что в плохом состоянии или просто грязное, - я беру облезлые боксеры, которые Джарод все еще держит и бросаю их в мусорное ведро. - Мы можем сделать вторичную сортировку после этого.

- Что если мы найдем что-то действительно шикарное, и захотим сохранить это для себя? - Джарод вытягивает из кучи самую уродливую ярко зелено-розовую рубашку в гавайском стиле, которую я когда-либо видела. Рубашка огромная и безвкусная, но с другой стороны, в хорошем состоянии. Мы положим ее в кучу для пожертвований, потому что технически в ней нет ничего неправильного, но я бы не пожелала такую рубашку и моему злейшему врагу. Он примеряет ее и поигрывает своими мускулами, но рубашка настолько огромна, что он по-прежнему выглядит, как будто плавает в море отвратительного чувства моды.

Я смеюсь и вылавливаю из кучи толстый, оранжево-зеленый колючий шерстяной шарф и пояс, раскрашенный под радугу.

- Дорогуша, в вашем ансамбле чего-то не хватает, - я говорю своим лучшим чванливым голосом модницы. Я надеваю пояс на его талию и тянусь, чтобы накрутить шарф вокруг его шеи.

Мои пальцы задели щетину на его щеке, и я задрожала, когда электрический разряд побежал по моей руке, но Джарод был слишком занят, роясь в куче, чтобы заметить. Он достает пару пурпурных клетчатых шорт и натягивает их поверх его джинсов, а потом расхаживает по комнате, как модель по подиуму.

Я смеюсь и хлопаю.

- Гениально! Этот наряд так тебе идет!

Джарод кланяется, а затем идет обратно к куче одежды, которую надо отсортировать. И достает длинное, бархатное платье.

- Эй, ты знаешь, что это мне напоминает? - спрашивает он.

Я киваю.

- Много шума из ничего, верно? Это выглядит почти как то платье, которое мне приходилось носить, - я вытащила платье из его рук и бегло осмотрела его, прежде чем отбросить его в кучу для «девочек». - Только у моего была сломана молния, - я смеюсь, вспоминая неловкость, когда мне приходилось осторожно скользить по сцене, чтобы никогда не поворачиваться спиной к зрителям, и они не знали о моем инциденте с одеждой.

- Но ты хорошо в нем смотрелась, - говорит Джарод. - Никто даже не знал, что ты не полностью одета. За исключением тех из нас, кому приходилось пялиться на твою голую спину на сцене каждую ночь, - он ухмыляется и зарывается обратно в кучу одежды. - Ты до сих пор носишь бюстгальтер с «Hello Kitty»? Или ты доросла до Даши-путешественницы?

Я закатываю глаза и вожусь с одеждой, чтобы скрыть, как румянец ползет по моим щекам.

- Итак, ты провел последние шесть лет, мечтая обо мне в нижнем белье? Это немного жутковато, тебе не кажется?

Лицо Джарода становится ярко красного оттенка.

- Это не то, что я имел в виду.

Я смеюсь.

- Расслабься. Я знаю, что светила своим бельем во время роли. Наверное, это очень трудно забыть. Но я думаю, что довольно очевидно, ты не обращал на него внимания. Я никогда не носила белье с «Hello Kitty». Исключительно с Чудо-Женщиной.

Мы быстро роемся в остальной одежде, разбрасывая ее в кучи для «него», «неё» и «мусор», завершение предварительной сортировки отняло минимум времени. Хотя мы сохраняли все, что не рваное, не в пятнах и не противное, я поражаюсь, сколько придётся выбрасывать. Мусорное ведро уже больше чем наполовину полное, и это только одежда, собранная в школе.

- Люди не понимают, что это должны будут носить реальные люди? - спрашиваю я. - Если бы мы хотели собрать мусор, мы стали бы уборщиками мусора вместо этого.

- Что? Ты шутишь, - Джарод качает головой, его глаза сверкают от удовольствия. - Твоя проблема заключается в том, что ты слишком придирчива. Если бы ты не выбрасывала столько сокровищ, у нас не было бы такой большой кучи мусора, - он ухмыляется и вытягивает растрепанные джинсы из мусорного бака. - Ты не думаешь, что кто-то захочет их? Ты разбираешься в моде. Разве ты не знаешь, что рваные джинсы сейчас в моде?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вероника Бартлз читать все книги автора по порядку

Вероника Бартлз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




«Двенадцать шагов» отзывы


Отзывы читателей о книге «Двенадцать шагов», автор: Вероника Бартлз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x